Entretien; Entretien Régulier; Regelmässige Wartung; Regular Maintenance - Taski combimat 1500 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

20
6 Wartung
6.1 Regelmässige Wartung
Tanks nach Arbeitsende durch
Nachspühlen reinigen (z.B. mit Schlauch).
Vor der Wartung muss der Schlüssel vom
Schlüsselschalter abgenommen werden.
Maschinenhaube öffnen Schmutzwasser-
und Laugentank entleeren.
Wartungsdeckel entfernen.
Tankdeckel vom Laugen- und
Schmutzwassertank nicht schliessen,
dadurch kann Geruchsbildung
weitgehend vermieden werden.
Heisswasser über 60°C,
Hochdruckreiniger oder ein zu starker
Wasserstrahl können die Membranfolie im
Tank beschädigen.
Saugdüse abnehmen und mit Bürste oder
Schwamm reinigen.
Dabei auf Verschleiss kontrollieren,
verschlissene Lamellen ersetzen.
Saugluftfilter nach jedem Gebrauch
abnehmen und reinigen.
Filter erst nach dem Ausspülen des
Tankes abnehmen.
Kein Wasser in das Ansaugrohr spritzen.
Es kann in den Saugmotor gelangen und
diesen erheblich beschädigen oder
zerstören.

6 Entretien

6.1 Entretien régulier
Après le travail, nettoyer par rinçage les
réservoirs (par exemple avec un jet).
Avant les travaux d'entretien la clé doit
être enlevée de l'interrupteur principal
Ouvrir le capot de la machine, vidanger
le réservoir d'eau résiduelle et de
solution détergente. Enlever les
couvercles d'entretien. Après utilisation,
nettoyer à fond le réservoir d'eau
résiduelle et éliminer les salissures
solides.
Ne pas fermer le couvercle du réservoir
de solution détergente et d'eau
résiduelle, ainsi la formation de
mauvaises odeurs est fortement réduite.
Une eau de plus de 60°C, la haute
pression ou des jets d'eau trop forts
peuvent endommager la membrane dans
le réservoir.
Enlever le suceur et le nettoyer avec une
brosse ou une éponge.
Dans le même temps contrôler l'usure
des lamelles et les changer si
nécessaire.
Enlever et nettoyer le filtre d'aspiration
après chaque utilisation.
N'enlever le filtre qu'après avoir rincé le
réservoir.
Ne pas gicler d'eau dans le tube
d'aspiration. Cela peut atteindre le
moteur d'aspiration et provoquer des
dommages ou des destructions
irrémédiables.
6 Maintenance

6.1 Regular Maintenance

Rinse tanks clean after working (e.g. with
hose).
Before maintenance work is carried out,
the key must be removed from the key
switch. Open machine hood, drain
recovery and solution tanks. Remove
service opening covers. After working,
remove coarse soil and thoroughly rinse
the recovery tank.
Do not close the tank cover of the
solution and recovery tanks in order to
help prevent odours.
Cleaning the machine with water over
60°C, a high pressure machine/washer
or a strong water jet can damage the
tank membrane.
Remove squeegee and clean with a
brush or sponge.
Check for wear, replace worn blades.
Remove and clean suction air filter after
each use.
Remove filter only after the tank has
been rinsed.
Never allow any water to enter the air
intake pipe, water can cause extensive
motor damage or destruction.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Combimat 1700Combimat 1900

Table des Matières