Danger: Instructions de sécurité Ce symbole indique des informations importantes. Par leur conception et construction, les machines TASKI sont conformes aux exigences fondamentales de sécurité et de santé en Le non-respect de ces remarques peut entraîner un vigueur des directives CE et sont donc pourvues du marquage CE.
Danger: Remarque: La machine ne doit pas être stationnée, garée ou Les machines et appareils TASKI sont construits de stockée en pente. telle façon que, par l'état actuelle des connais- Danger: sances scientifiques, les dangers sanitaires prove- Pour tous les travaux sur la machine, celle-ci doit nant des émissions de bruit ou de vibrations sont...
All manuals and user guides at all-guides.com Vue d'ensemble 26 25 max.60°C max.140°F Interrupteur de conduite Compteur d'heures (option) Tuyau de vidange pour solution de nettoyage (couvercle bleu) Tuyau de vidange pour eau de récupération (couvercle rouge) Prise de déconnexion de batterie (codage) Variante : Pédale d'outil Pédale de raclette Raclette...
All manuals and user guides at all-guides.com Batteries Attention: Batteries admissibles Seuls des services après-vente ou des techniciens Diversey agréés peuvent installer les batteries se- Des batteries de traction sont nécessaires pour l'utilisation de cette lon le schéma de raccordement. machine (pas de batteries liquides, de démarrage ou portables).
755B/855B/955B Power (Lithium 50Ah) sont adaptés à la taille de la batterie et contiennent plusieurs courbes de chargement réglées en usine Charger ou par le technicien de service TASKI pour les bat- Mains internal teries recommandées. Cette consigne s'applique également à...
Page 141
All manuals and user guides at all-guides.com Ouvrir le compartiment à batterie pour mainte- Danger: nance Ne pas brancher le chargeur à la machine lorsqu’il • La machine doit être coupée. est sous tension (chargeur activé). L’utilisateur pourrait se blesser par un choc électrique. Avertissement: Avant l'ouverture du compartiment à...
• La machine doit être coupée (interrupteur principal). touffe de poils rouge. Ne pas utiliser de pads usés • Saisissez l'ouverture entre le cou- ou sales. Utilisez uniquement des brosses TASKI vercle du réservoir et le réservoir. originales. Paume vers le haut.
• Appuyez légèrement sur la partie avant du couvercle du ré- servoir pour verrouiller le réservoir. Remarque: En option, TASKI offre un dosage automatique. Ce- lui-ci peut être monté ultérieurement. - Veuillez vous adresser à votre conseiller clientèle Avant le nettoyage Avertissement: Retirez les éventuels objets (pièces en bois, en mé-...
- La traction de la machine sur le sol peut être amélio- L'alimentation en solution de net- rée grâce à des roues disponibles en option. Veuillez toyage se met en route quand les contacter votre conseiller TASKI. brosses tournent. • Choisissez le dosage souhaité grâce Remplissage de la solution de nettoyage aux touches +/- du niveau 1 - 6.
évitez ainsi un « égouttage résiduel ». Particulièrement important pour les pads de contact TASKI ! Variante : Unité de relevage des brosses automatique • Pressez les ressorts de verrouillage. (option 1255B) Cela ouvre la raclette et permet de la •...
Page 146
All manuals and user guides at all-guides.com Retirer et nettoyer la brosse Nettoyez la cuve de récupération et le réservoir d'eau propre • Ouvrez le couvercle du réservoir Remarque: jusqu'à ce que la béquille s'en- Nettoyez la brosse à chaque fois après la fin des clenche sur la paroi du réservoir.
Intervalle de maintenance La maintenance de la machine est la condition pour un fonctionne- Les machines TASKI sont des machines de grande qualité dont la sé- ment parfait et une longue durée de vie. curité a été contrôlée à l'usine par des contrôleurs autorisés. Après une longue durée d'utilisation, les composants électriques et méca-...
Page 148
All manuals and user guides at all-guides.com Changement des lames Swingo 955B/1255B Lame dans le rayon intérieur X < • Placez le corps de la raclette propre avec les roulettes dé- flectrices vers le bas sur un support solide (table, sol, etc.). (Détail I1) •...
All manuals and user guides at all-guides.com Défauts Défaut Cause possible Résolution du défaut Page • Tourner la clé Machine arrêtée Prise de déconnexion de batterie • Raccordez la prise de décon- non raccordée nexion de batterie à la machine •...
All manuals and user guides at all-guides.com Données techniques Machine 755B 855B 955B 1255B Largeur de travail Largeur de la raclette Dimensions (L x P x H) 116x48x120 122x53x120 118x58x117 142x58x117 Poids maximal de la machine prête au fonc- tionnement Tension nominale Puissance nominale 1000...
All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires N° Article 755B 855B 955B 1255B 7510829 Disque entraîneur 43 cm 8504750 Brosse à récurer nylon 43 cm 8504780 Brosse à récurer abrasive 43 cm 8504800 Brosse à récurer béton lavé 43 cm 7510830 Disque entraîneur 50 cm 8504770...
All manuals and user guides at all-guides.com Dimensions de la machine swingo 955B Les dimensions sont indiquées en centimètres ! swingo 755B swingo 1255B swingo 855B...