Mise En Service; Montage Des Batteries; Battery Installation; Battery (Re) Charging - Taski combimat 1500 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

11
4 Inbetriebsetzung
4.1 Batterieeinbau
Die Maschine ist für Gleichstrom 24 V
gebaut. Eingebaut werden 12 x 2 Volt
Elemente in Serie.
Die Batterien müssen immer mit zwei
Spannbändern 2172/001 und Schnallen
2172/002 zusammen mit dem
Batteriehalter verzurrt werden.
Diese Arbeit darf nur durch zugelassene
TASKI - Kundenstellen oder durch
Fachpersonal durchgeführt werden.
4.2 Laden
Maschinenhaube nach vorne klappen.
Batterieabdeckung abnehmen.
Batterieladestecker vom Gegenstecker
abziehen und mit Ladegerät verbinden.
Ladevorgang am Ladegerät starten.
Ladung gemäss Batterietyp und den
Herstellerangaben durchführen.
Sicherheitsvorschriften beachten!
Bei Verwendung von Wartungsfreien
Batterien empfehlen wir bei regelmässiger
Nutzung der Maschine: Batterien bei
Nichtgebrauch immer am Ladegerät zu
belassen.
Längere Nichtnutzung: Batterien nach
letztem Maschineneinsatz über Nacht
laden, danach Ladegerät abtrennen. Vor
dem erneuten Gebrauch Batterie erneut
über Nacht laden.

4. Mise en service

4.1 Montage des batteries

La machine est conçue pour fonctionner
avec du courant continu 24V. Sont
montés 12 éléments de 2V en série.
Les batteries doivent toujours être
amarrées au support de batteries avec 2
bandes de serrage 2172/001 avec
boucles 2172/002.
Ce travail ne peut être exécuté que par
des personnes du service après vente
TASKI ou des professionnels instruits à
cet effet.
4.2 Charge
Rabattre le capot de la machine vers
l'avant.
Soulever le couvercle des batteries.
Enlever la fiche de charge des batteries
de la contre-fiche et la relier au chargeur.
Enclencher le processus de charge au
chargeur.
Procéder à la charge des batteries selon
leur type et les instructions du fabricant.
Prendre garde aux prescriptions de
sécurité!
Lors de l'emploi de batteries sans
entretien nous vous faisons les
recommandations suivantes:
Utilisation régulière de la machine au
repos ne pas laisser les batteries reliées
en permanence au chargeur. Longues
périodes sans utilisation recharger les
batterie toute la nuit après le dernier
emploi. Découpler du chargeur. Avant la
nouvelle utilisation recharger les
batteries toute une nuit.
4 Preparation for Operation

4.1 Battery Installation

The machine is built for 24 V. 12 x 2 V
elements in series are used.
Always secure the batteries with two
tightening straps 2172/001 and stoppers
2172/002 together with the battery
holder.
These tasks may only be done by
authorized TASKI service departments or
skilled technicians.

4.2 Battery (Re) Charging

Tilt machine hood to the front.
Remove battery cover.
Disconnect charger jack from machine
jack and connect to charger.
Start charging process on the charger.
Recharge according to the battery type
and the manufacturer's instructions.
Observe safety instructions/warnings!
When using maintenance-free batteries
we recommend: Regular machine use.
Leave the batteries connected to the
charger when the machine is not in use.
Longer periods of nonuse: After last
machine use, recharge the batteries
overnight. Then disconnect charger,
before reusing the machine, again
recharge the batteries overnight.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Combimat 1700Combimat 1900

Table des Matières