Indications Pour L'exploitant; Vue D'ensemble; Etat À La Livraison; Produits Fournis - Greifzug tirak XA 300 P Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Manuel d´installation et de manutention
avant de commencer le travail consulter un centre de prévi-
sions météo.
Les travaux de réparation et d'entretien seront exécutés
uniquement par les personnes de maintenance autorisées,
cf. ' 15.1 Personnel de maintenance autorisé', page 16.
Le montage et la manipulation ne doivent être effectués que
par le personnel formé à cet effet en tenant compte de cette
notice.
Les utilisateurs privés sont obligés de suivre une formation
de la Greifzug Hebezeugbau GmbH pour le montage, l'utili-
sation et l'entretien de l'appareil.
Ne pas se tenir sous des charges en suspension. Si néces-
saire, bloquer la zone dangereuse.
Ne pas saisir le câble pendant le fonctionnement du treuil.
Ne pas mettre la main dans l'entrée ni dans la sortie du
treuil pendant son fonctionnement. Risque de happement et
d'écrasement.
Il est interdit de réemployer des écrous autofreinés ; ils doi-
vent être changés.
Si la charge n'est pas guidée par l'installation du client, utili-
ser un câble stabilisé contre la giration, avec crochet à éme-
rillon ou un émerillon.
Porter une protection auditive pour les travaux à proximité
du treuil.
Avant de sectionner les tuyaux flexibles d'air comprimé et
d'ouvrir les conduites d'air comprimé, couper la pression sur
tous les circuits.
En fonction des conditions d'utilisation, les commandes mé-
talliques manuelles et le moteur peuvent être portés à une
température inférieure à 0 °C et supérieure à 55 °C : risque
d'engelures et de brûlures de la peau.
Si la pression de service est trop basse, le fonctionnement
du treuil peut être perturbé et le frein peut s'user prématu-
rément. Risque de surcharge aux pressions de service trop
élevée. Le limiteur de force de levage réagit plus tard. Res-
pecter la pression de service de consigne.
2.2

Indications pour l'exploitant

Si plus d'une personne est chargée du travail décrit ici, l'ex-
ploitant nommera un responsable de la surveillance ayant
pouvoir d'injonction.
L'exploitant est responsable de la fourniture d'instructions
d'utilisation, de maintenance, d'entretien et d'autres instruc-
tions de service claires, et doit assurer par la formation et
l'initiation du personnel, l'utilisation correcte et conforme à
l'emploi prévu, ainsi que la manipulation correcte de l'appa-
reil.
L'exploitant est responsable du bon fonctionnement de l'ins-
tallation, ainsi que du respect des intervalles d'entretien, et
de la réalisation des travaux d'entretien.
L'exploitant fera tous les enregistrements nécessaires au
journal de bord fourni avec l'équipement.
Il faut respecter les réglementations nationales de protection
au travail. Dans l'Union Européenne, appliquer la directive
FR–4
89/391/CEE (en Allemagne le Décret sur la sécurité d'ex-
ploitation (BetrSichV)). Respecter les dispositions nationales
de protection du travail dans le pays concerné.
Mettre des équipements de protection appropriés à disposi-
tion, tels que par ex. des gants de protection, une protection
auditive et un système antichute. La protection contre les
conditions météorologiques extrêmes (par ex. la protection
contre le soleil, contre le froid) fait partie de l'équipement de
protection individuelle.
S'assurer que le poste de travail est toujours suffisamment
éclairé.
Un exemplaire de la notice d'utilisation sera remis au per-
sonnel chargé du travail et celui-ci sera tenu constamment à
portée de la main.
Comme Greifzug Hebezeugbau GmbH ne sait pas comment
sera utilisé plus tard le treuil décrit ici, l'exploitant est obligé
d'informer son personnel des autres consignes de sécurité,
ainsi que des travaux d'entretien complémentaires.
L'exploitant de l'installation assume l'entière responsabilité
pour la méthode de fixation et l'adaptation des moyens
d'élingage.
Les moyens de fixation doivent être conformes aux indica-
tions de cette notice et aux normes/directives en vigueur.
Le droit de garantie à l'encontre du fabricant et le marquage
CE deviennent caducs en cas d'utilisation de pièces autres
que les pièces d'origine, en particulier pour l'utilisation d'un
câble autre que le câble d'origine tirak™.
Tenir compte de la plage de température admissible, cf. ta-
bleau 1 page III.
3

Vue d'ensemble

3.1
Etat à la livraison
Le treuil est entièrement monté à la livraison.
3.2

Produits fournis

Treuil avec vanne de commande
Câble métallique tirak™ conformément à la spécification de
commande
Manuel d´installation et de manutention d'origine
Journal de bord
Certificats de contrôle
Déclaration de conformité CE
Fins de course (vanne de fin de course) pour stopper les
mouvements de levage et de traction, conformément à la
spécification de commande
Produits en option :
Unité de maintenance
Tuyaux flexibles d'air comprimé
Poulie de renvoi
Rév. 08/2010

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières