Fortress Building Products PURE VIEW Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour PURE VIEW:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Pure
View®
PURE VIEW GLASS BALUSTER FOR AL
HOME
13
BALAUSTRE DE VIDRIO PURE VIEW PARA AL
HOME
13
1
PURE VIEW: Al
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
PANNEAUX À BALUSTRES DE VERRE PURE VIEW POUR SYSTÈME  AL
HOME
13
13

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fortress Building Products PURE VIEW

  • Page 1 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Pure View® PURE VIEW GLASS BALUSTER FOR AL HOME BALAUSTRE DE VIDRIO PURE VIEW PARA AL HOME PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION PANNEAUX À BALUSTRES DE VERRE PURE VIEW POUR SYSTÈME  AL HOME...
  • Page 2: Table Des Matières

    Soporte a nivel ................4 Soporte en ángulo ..............25 Soporte de escalera ..............33 Cuidado y mantenimiento ............48 Garantía ..................49 Français Introduction...............3 Ferrure à niveau.............4 Ferrure à angle............25 Ferrure pour escalier..........33 Entretien...............48 Garantie..............49 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 3: Introduction

    • Apply two coats of Fortress zinc based touch-up paint to the cut area. If touch up is at rail ends, allow paint to dry before connecting bracket to post. • Be sure to remove any metal shavings from the surface of deck, patio, or balcony to prevent stains on the deck surface. Torx Safety Tips • Always use the lowest speed setting on drill. • To reduce chance of bit breakage, start tightening with drill on low torque setting and work up until screw is secured. Tip: Pre-drill holes with 3/16” [4.5mm] drill bit. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 4 Socket C-Clamp Wrench Wrench Extender Wrench Drill Miter Saw Spring Pencil Rubber Support Punch Mallet Blocks Pure View: Al HOME Glass Baluster Installation Options 2” [51mm] or 3” [76mm] Proud Post Flat Accent Top Rail Round Accent Top Rail Pure View Straight Bracket Cap Baluster Straight Bracket Cup Post Cap HOME Vertical Cable/ Pure View I-Support Pure View: Al HOME Baluster Rail 69” [1753mm] HOME Post with Post Base Cover...
  • Page 5 36” [914.5mm] 40” [1016mm] 42” [1067mm] 42” [1067mm] *Installed heights include a 3-1/2” [89mm] for the 32-1/2” [825.5mm] panel & 2” [51mm] for the 40” [1016mm] panel space between deck surface and bottom edge of bottom rail. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 6 1. Install Wood Block level with top of joist. As shown in Fig.1(A) 2. Secure Wood Block to blocking on all four sides with #10 X 3-1/2” [89mm] deck screws. • Wood Block must be constructed with treated dimensional lumber with a minimum thickness of 1 1/2” [38mm]. Joist Fig. 1 Blocking #10 x 3-1/3” [84.5mm] Step 2: Position Base Plate 1. Position the edge of AL HOME base plate a minimum of ½” [12.5mm] from the inside edge of rim joist. As shown in Fig. 1. Fig. 1 1/2” [12.5mm] 1/2” [12.5mm] PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 7 • Do not exceed the maximum post spacing. Fig. 1 6’ panel maximum post spacing is 69-1/4” [1759mm] Step 4: Mount Posts 1. Mark mounting hole locations and pre-drill a 3/8” [9.5mm] hole. 2. Insert 3/8” x 3-1/2” [9.5mm x 89mm] Hex Head galvanized bolts through 3/8” [9.5mm] galvanized washer and post base plate. Note: • Post Base Plate holes MUST be positioned a minimum ½” [12.5mm] from edge of deck board. • Use only 3/8” [9.5mm] Hex Head Galvanized Bolts. Lag Screws should NOT be used. Secure each post with four bolts. Fig. 1 Fig. 2 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 8 Mark Bracket Hole Locations 1. Mark the centerline of each post with a pencil. 2. Take measurements used in Fig. 1 and 2 to mark bottom and top bracket hole locations onto posts. Fig. 1 Bracket Hole Locations Pre-drill Dimensions: Pre-drilling with a 3/16”[4.5mm] drill bit is required 32-1/2” [826mm] Panel 3/8” [9.5mm] 3/4” [19mm] 35-1/16” [890.5mm] 13/16” [97mm] 40” [1016mm] Panel 3/8” [9.5mm] 3/4” [19mm] 2-1/2” [63.5mm] 41-3/16” [ 1047mm] *Dimension A positions bottom edge of rail (1) 3-1/2” [89mm] and (2) 2” [51mm] above deck surface. *Dimension A is measured from the bottom surface of post base. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 9 • It’s important to double check dimensions to confirm ac- curacy of bracket hole locations before drilling. 1. Use Spring Punch to mark the holes. As shown in Fig. 1. 2. Pre-drill bracket holes with a 3/16” [89.5mm] drill bit. As shown in Fig. 2. 3. Attach Bracket to the posts with supplied T-25 thread-cut- ting screws. Use two screws per bracket. Use low speed setting on drill. As shown in Fig. 3. 4. Once top and bottom brackets are installed, remeasure bracket spacing to confirm dimensions used in Fig. 2 and 3 of step 1. As shown in Fig. 4. 5. Remove all metal shavings from deck, post base cover, post, and panel before bracket is screwed to post to prevent corrosion. Fig. 1 Fig. 2 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 10 • Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. As shown in Fig. 2. Fig. 1 Fig. 2 Do not measure from post Measure the panel opening Measure from back of bracket Check measurement with top PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 11 Mark Here Mark Here Half of Panel Length Mark Here Mark Here Step 2: Cut & Clean Rails 1. Cut rails using a saw with a fine tooth carbide cutting blade. 2. Use file to smooth cut edges. 3. Remove any metal shavings and dust with a brush or rag. 4. Make sure surfaces to be painted are clean. Note: • DO NOT cut Grommets in rails. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 12 BALUSTER INSTALLATION Step 1: Install I-Support On Bottom Rail 1. Measure and locate the center of the bottom rail. Using the I-Support as a guide, mark the center of the 2 screw holes. As shown in Fig. 1. 2. Using a 3/16” [4.5mm] drill bit, drill though the outside wall. 3. Install the I-Support with the provided Phillips Head thread cutting screws. As shown in Fig. 2. Note: • Be sure to install I-Support on side of rail facing deck. Fig. 2 Fig. 1 Phillips Head Thread 3/16” Cutting [4.5mm] Screws Hole PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 13 2. Pre-drill Bracket Cup holes for screws using a 3/16” [89.5mm] drill bit. 3. Secure rail to Bracket Cups with provided T-25 Drive Thread-Cutting Screws. Use low speed setting on drill. Fig. 1 Straight Bracket Straight HOME Vertical Cable/ Bracket Pure View I-Support Fig. 2 Screw Step 3: Install Balusters Into Bottom Rail 1. Carefully slip Balusters vertically into each slot of the bottom rail. Holes in balusters should not be visible after insertion of baluster into rail. As shown in Fig. 1. Tip: • Be sure to wear safety gloves and goggles when handling Glass. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 14 Pre-slotted Bottom Rail *Pure View Standard Grommets come installed in pre-slotted rails. Step 4: Install Top Rail 1. Carefully slip Top Rail over the top of the Balusters into the slots & top Bracket Cups. 2. Pre-drill Bracket Cup holes for screws using a 3/16” [89.5mm] drill bit. 3. Secure rail to Bracket Cups at this time with provided T-25 Drive Thread-Cutting Screws. Use low speed setting on drill. Fig. 1 Top Rail Step 5: Attach I-Support To Deck 1. Fasten I-Support to deck surface with the supplied Phillips Head Wood Screw. Tip: • Pre-drill with a 1/16” [1.5mm] drill bit. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 15 [1775mm] kit. • The spacers should be equally spaced along the length of the rail, with no more then 14” [279.5mm] spacing be- tween them. As shown in Fig. 1. • The end spacers should be placed as close to the end brack- ets as possible. Note: • DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR. Spacer Attached Fig. 1 14” [355.5mm] Next To Bracket PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 16 Fig. 2 Double Sided Tape Step 2: Round ATR Line & End 1. Measure the distance from the inside edge of the 2 posts. 2. Cut the ATR to measured length. 3. When test fitting the ATR, place it on top of the spacers. Do not press the ATR down over the spacers. Removing the ATR from the spacers can damage the ATR and spacers. As shown in Fig. 2. 4. Remove the backing of all of the double-sided tape on the ATR spacers. 5. A Rubber Mallet might need to be used to install. If using a Rubber Mallet, use a cloth to protect the ATR from damage. Fig. 1 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 17 4. All screw holes must have a screw installed. Note: • Flat ATR uses a full length ATR spacer. • DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR. Fig. 1 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 18 1. Attach spacers using provided self-drilling screws with a 5/16” [8mm] nut driver, two screws per spacer. As shown in Fig. 2. • The Accent Top Rail Kit comes with 6 spacers in the 69.89” [1775mm] kit. • The spacers should be equally spaced along the length of the rail, with no more then 14” [279.5mm] spacing be- tween them. As shown in Fig. 1. • The end spacers should be placed as close to the end brack- ets as possible. Note: • DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 19 Spacer Attached 14” [279.5mm] Next To Bracket Fig. 2 Double Sided Tape Step 2. Round ATR Line & End 1. Measure the distance from the inside edge of the 2 posts. 2. Cut the ATR to measured length. 3. The ATR cannot block the inside edge of the post. As shown in Fig. 3. 4. When test fitting the ATR, place on top of the spacers. Do not press the ATR down over the spacers. Removing the ATR from the spacers can damage the ATR and spacers. As shown in Fig. 2. 5. Remove the backing of all of the double-sided tape on the ATR spacers. 6. A Rubber Mallet might need to be used to install. If using a rubber mallet, use a cloth to protect the ATR from damage. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 20 Past This Line ATR Should Not Go Past This Point When Test Fitting Step 3: Round ATR Corner 1. When installing ATR on corners with a 2” [51mm] post, the ATR must be 5/16” [8mm] away from the post. As shown in Fig. 1. 2. If installing a corner with a 3” [76mm] proud post, install the ATR at full length from the inside edge of the post to the inside edge of the post. Fig. 1 Fig. 2 5/16’ [8mm] Minimum 2” Post 3” Post [51mm] [76mm] 5/16” [8mm] Minimum ATR With 3” [76mm] Proud Post / ATR With 2” [51mm] Proud Post / Over The Post Over The Post PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 21 Fig. 6 CORNER LINE Fig. 5 1/2” 1/2” [12.5mm] [12.5mm] 1/2” 1/2” [12.5mm] [12.5mm] 1/2” [12.5mm] OVER THE POST: FLAT ACCENT TOP RAIL (ATR) Step 1: Flat ATR Spacers 1. Measure distance between brackets and cut ATR spacer to length. The spacer can be 1/4” [6.5mm] shorter than the distance between brackets. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 22 YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR. Fig. 1 Fig. 2 Double Sided Tape Step 2: Flat ATR Line & End • Reference OTP Round ATR Line & End instructions on page 19. Step 3: Flat ATR Corner • Reference OTP Round ATR Corner instructions on page 20. Step 4: Flat ATR Splice • Reference OTP Round ATR Splice instructions on page 21. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 23 PROUD POST & OTP: BRACKET CAP, POST BASE COVER & POST CAP INSTALLATION Step 1. Install Bracket Caps 1. Bracket Caps snap down over Bracket Cups. As shown in Fig. 1 & 2. Fig. 1 Fig. 2 Top Cap Installation When Installing A Drink Rail Step 2: Post Base Cover 1. Dis-assemble Post Base Cover and install on post. As shown in Fig. 1. Fig. 1 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 24 Step 3: Install Post Caps 1. Posts Caps are press fit into place. As shown in Fig. 1 & 2. (Proud Post) 2. Use a broom or compressor to remove debris from railing and deck surface. Fig. 1 Fig. 2 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 25: Angled Bracket

    ANGLE BRACKET Pure View: Al HOME Glass Baluster Angle Bracket Installation Options 2” [51mm] or 3” [76mm] Proud Post Flat Accent Top Rail Round Accent Top Rail Angle Bracket Cap Post Cap Pure View Angle Bracket Cup Baluster HOME Vertical Cable/ Pure View I-Support Pure View: Al HOME Baluster Rail 69” [1753mm] HOME Post with Post Base Cover 2” [51mm] or 3” [76mm] Proud Post Configurations Rail Panel HOME Panel Height Installed Panel Height Required Post 32-1/2” [826mm] 36” [914.5mm] 39-1/2” [1003.5mm]...
  • Page 26 HOME Vertical Cable/ Pure View I-Support Pure View: Al HOME Baluster Rail 69” [1753mm] HOME Post with Post Base Cover 2” [51mm] Over The Post (OTP) Configurations Rail Panel HOME Panel Height Installed Panel Height Required Post 32-1/2” [826mm] 36” [914.5mm] 36” [914.5mm] 40” [1016mm] 42” [1067mm] 42” [1067mm] *Installed heights include a 3-1/2” [89mm] for the 32-1/2” [825.5mm] panel & 2” [51mm] for the 40” [1016mm] panel space between deck surface and bottom edge of bottom rail. ANGLE BRACKET: POST MOUNTING • Reference Post Mounting instructions on page 6. Note: IT’S RECOMMENDED TO INSTALL BRACKETS ON TO POST BEFORE POST MOUNTING. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 27 40” [1016mm] Panel 2-5/8” [66.5mm] 41-1/2” [1053mm] 1” [25.5mm] *Dimension A positions bottom edge of rail (1) 3-1/2” [89mm] and (2) 2” [51mm] above deck surface. *Dimension A is measured from the bottom surface of post base. Fig. 2 Step 2: Pre-drill Angle Brackets Tip: • It’s important to double check dimensions to confirm accuracy of bracket hole locations before drilling. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 28 Install Angle Brackets 1. Attach Angle Bracket Base piece to the posts with supplied T-25 thread-cutting screws. Use two screws per bracket. Use low speed setting on drill. The side of the base with two holes should be facing downwards. As shown in Fig. 1. 2. Reassemble the Angle Brackets, but DO NOT install the Angle Bracket Cap at this time. As shown in Fig. 2. 3. Once top and bottom brackets are installed, remeasure bracket spacing to confirm dimensions used in Fig. 2 and 3 of step 1. 4. Remove all metal shavings from deck, post base cover, post, and panel before bracket is screwed to post. Tip: • Use a Bit Extender for an easier drilling process. Fig. 1 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 29 Determine Panel Length 1. Check to ensure that all posts are square and straight. Shim posts as required. 2. Ensure that the Angle Bracket Cups are approximately aligned. 3. With another person’s help, measure the distance from the inside back of one cup to the inside back of the other cup. This will be the panel length. As shown in Fig. 2. Fig. 1 Fig. 2 Do not measure from post Measure from back of bracket PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 30 ATR Angle Splice (Proud Post) 1. Use 3/32” [2.5mm] hex wrench to tighten set screw and lock Angle Bracket at 45 degree position. As shown in Fig. 1, 2. 2. Place Angle Splice on top of ATR butting up the end face of the splice to the face of the 3” [76mm] post. As shown in Fig 3, 4. 3. A Rubber Mallet might need to be used to install. If using a Rubber Mallet, use a cloth to protect the ATR from damage. 4. Secure Angle Splice with two #6-20 x 1/2” [12.5mm] self-drilling screws. Note: • Angle Splice only works if brackets are angled at the degree setting. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 31 Two Faces Step 2: ATR Angle Splice (OTP) 1. Install ATRs and Spacers opposite of the Angle Bracket first. 2. Measure from the inside of the post and add 2” [51mm] to the over all length. 3. Install ATRs and Spacers on the Angle side measuring from the end of the Bracket Cup adding 2-1/2” [63.5mm] to the overall length. 4. Once both ATRs are installed center Angle Splice over Angle Bracket. 5. Secure Angle Splice on ATRs with a Rubber Mallet. Note: • ATR should overhang Post 1” [25.5mm] in each side. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 32 Fig. 2 Fig. 1 ATR Should Over Hang on Post 1” [25.5mm] on Both Sides Fig. 3 Fig. 4 ANGLE BRACKET: BRACKET CAP, POST CAP & POST BASE COVER INSTALLATION • Reference Bracket Cap, Post Cap & Post Base Cover installation instructions on pages 23 & 24. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 33: Stair Bracket

    STAIR BRACKET Pure View: Al HOME Glass Baluster Stair Bracket Installation Options 3” [76mm] Proud Post Post Cap Stair Bracket Cap Stair Bracket Cup HOME Post with Post Base Cover HOME Vertical Cable/Pure View Adjustable I-Support • Pure View Pre-slotted Rails for 6’ [1829mm] stair sections (actual length 73” [1854mm]) • Available Heights 34” (864mm) and 39.8” (1011mm) • Adjustable Range from 31° to 37° PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 34 2” [51mm] Over The Post (OTP) Stair Bracket Cap Stair Bracket Cup HOME Post HOME Vertical with Post Base Cover Cable/Pure View Adjustable I-Support • Pure View Pre-slotted Rails for 6’ [1829mm] stair sections (actual length 73” [1854mm]) • Available Heights 34” (864mm) and 39.8” (1011mm) • Adjustable Range from 31° to 37° STAIR BRACKET: POST MOUNTING • Reference Post Mounting instructions on page 6. Note: IT’S RECOMMENDED TO INSTALL BRACKETS ON TO POST BEFORE POST MOUNTING. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 35 • For best results, be sure bracket bases are centered on posts when making marks. • Bracket holes are molded with a center point location. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 36 4. Use T-25 screws to attach the base of the bracket to the post. Begin with top hole then bottom. As shown in Fig. 4. 5. Keep bracket base centered as you install second screw. As shown in Fig. 5. 6. Insert barrel & screw to re-assemble bracket. 7. Tighten barrel & screw. As shown in Fig. 6. Note: • Lower Post may need to be unmounted to install bracket then remounted. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 37 • For best results, be sure bracket bases are centered on posts when making marks. Clamp Fig. 1 Fig. 2 Mark top and Balusters bottom location of Stair Bracket on post. Clamp Position where Support the rail meets the Blocks back wall of Stair Bracket Cup. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 38 Top Bracket Installation Continued 1. Use Spring Punch to mark the holes. As shown in Fig. 1. 2. Drill out holes with a 3/16” drill bit. As shown in Fig. 2. 3. Use scrap wood as support and drill through center holes in bracket base. As shown in Step 2 Fig. 3. 4. Use T-25 Screws to reattach the base of the top rail brack- ets to the post. 5. Insert barrel & screw to re-assemble bracket. 6. Tighten barrel & screw. As shown in Fig. 3. Fig. 1 Fig. 2 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 39 4. Measure spacing from inside edge of post to the baluster space. Spacing CANNOT exceed 4”[101.5mm] on each end. As shown in Fig. 2. 5. Place cut marking on rails in line with the back of bracket opening. Be sure bottom of bracket and bottom of rail are flush. As shown in Fig. 2. 6. Use speed square to ensure markings are perpendicular to panel. Clamp Fig. 1 Fig. 2 Balusters Mark on rail from back Clamp of bracket Post To Baluster Space Must Be Support Less Than 4” Blocks [101.5mm] PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 40 2. Use file to smooth cut edges. 3. Remove any metal shavings and dust with a brush or rag. 4. Make sure surfaces to be painted are clean. Fig. 2 Fig. 1 Fig. 3 Step 3: Apply Spray Paint To Cut Areas 1. Using a piece of cardboard as a mask, apply the 1 coat of Fortress zinc based touch-up paint. 2. Allow to dry before applying second coat. 3. Apply the 2nd coat of Fortress zinc based touch-up paint. 4. Allow to dry and install. Fig. 1 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 41 Fig. 2 Fig. 1 Phillips Head 3/16” Thread [4.5mm] Cutting Hole Screws Step 2: Install Bottom Rail 1. Install cut bottom rail into the lower installed brackets. 2. Pre-drill Bracket Cup holes for screws using a 3/16” [89.5mm] drill bit. 3. Secure rail to Bracket Cups with provided T-25 Drive Thread-Cutting Screws. Use low speed setting on drill. As shown in Fig. 2. Note: • Only one screw is needed to attached each bracket to the rail. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 42 Install Balusters Into Bottom Rail 1. Carefully slip Baluster sheet vertically into each slot of the bottom rail. As shown in Fig. 1. Tip: • Be sure to wear safety gloves and goggles when handling Glass. Fig. 1 Step 4: Install Top Rail 1. Carefully slip Top Rail over the top of the Balusters into the top Bracket Cups. 2. A Rubber Mallet might be needed to complete installation. If using a Rubber Mallet, use a cloth to protect the Top Rail Cap and Top Rail Cap Spacer from damage. 3. Pre-drill Bracket Cup holes for screws using a 3/16” [89.5mm] drill bit. 4. Secure top rail to Bracket Cups with provided T-25 Drive Thread-Cutting Screws. Use low speed setting on drill. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 43 2. DO NOT remove backing of double sided tape until you are ready to permanently attach the ATR. Note: • The Accent Top Rail Kit comes with 7 spacers in the 93.89” [2385mm] kit, 6 spacers in the 69.89” [1775mm] kit and 14 spacers in the 190” [4826mm] kit. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 44 3. Use angle found with Angel Finder to mark the cut lines on the ATR, and cut the ATR to length, file the edges, and paint using the same steps as used for cutting down a panel. 4. When test fitting the ATR, place it on top of the spacers. Do not press the ATR down over the spacers. Removing the ATR from the spacers can damage the ATR and spacers. 5. Make sure the inside of the ATR is clean before remove the backing of all of the double-sided tape on the ATR spacers. 6. A Rubber Mallet might be needed to complete installation. If using a Rubber Mallet, use a cloth to protect the ATR from damage. The ATR snaps down around the ATR spacer. 7. If you are installing a OTP Line Post, see the next page before permanently installing the ATR. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 45 • ATRs must be at least 1.5” [38mm] apart but cannot exceed 2.75” [70mm]. • It is recommended that the ATR and post splice are test fitted together above the rail before installing. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 46 • Flat ATR uses a full length ATR Spacer. • Flat ATR Spacer fits between the brackets. • DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 47 Cutting the Flat ATR to length • Reference Proud Post & OTP Round ATR cutting instructions on page 44. Step 3: Install Stair Post Splice (OTP) • Reference Proud Post & OTP Round ATR Stair Post Splice instructions on page 45. STAIR BRACKET: BRACKET CAP, POST CAP & POST BASE COVER INSTALLATION • Reference Bracket Cap, Post Cap & Post Base Cover installation instructions on pages 23 & 24. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 48: Care & Maintenance

    • WARNING: Do not use strong solvents such as thinners, or solutions containing chlorinated hydrocarbons, esters, or ketones. Abrasive cleaners or cutting compounds should not be used. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 49: Warranty

    This limited warranty, does not cover damages caused by abnormal or improper use, improper product application, accident, alteration, welding, neglect, abuse, vandalism, lawn care equipment damage, abrasion, harsh chemicals, pool chemicals or chemicals for ice removal, air pollutants, improper service of installation or lack of service, building settlement, or damage caused by flood, fire or acts of God. Surface corrosion from scratches, nicks, and dents are not covered. For Fortress Pure View products located within 1 mile or less from the coast line, this warranty is for a period of 7 years from the date of purchase. Fortress Pure View products that have had direct contact with salt water are excluded from this warranty. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 50 “submit a warranty claim” button. Required documentation includes: proof of purchase, 4-6 photos of the product and jobsite, manufacturing date code and/or lot tag, which is included with all Fortress Railing Products. The original consumer purchaser will be notified by fortress railing products as to whether this warranty claim is approved or denied. Conditions And Exclusions Of This Warranty THIS WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. THE AMOUNT OF YOUR RESTITUTION WILL NOT INCLUDE LABOR TO REMOVE EXISTING COMPONENTS OR INSTALL THE REPLACEMENT COMPONENTS, SHIPPING CHARGES, SALES TAX, OR ANY OTHER CHARGES, NOR IS FORTRESS RAILING PRODUCTS REQUIRED TO PROVIDE SUCH LABOR OR SERVICE. THIS LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES. FORTRESS RAILING PRODUCTS MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTIES AND DOES NOT AUTHORIZE ANY OTHER PERSON OR AGENT TO MAKE ANY OTHER EXPRESS WARRANTIES. FORTRESS RAILING PRODUCTS NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY OTHER LIABILITY OR OBLIGATION IN WARRANTY, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WITH RESPECT TO THIS PRODUCT. IN NO EVENT SHALL FORTRESS RAILING PRODUCTS BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, SPECIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES ARISING OUT OF OR CONNECTED WITH THE PURCHASE OF OR THE USE OF THIS PRODUCT FOR ANY BREACH OF WARRANTY. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 51 This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the state of Texas, without regards to its conflict of laws. Any legal action arising out of the agreement shall be litigated and enforced under the laws of the state of Texas. In addition, you agree to submit to the jurisdiction of the courts of the state of Texas, and that any legal action pursued by you shall be within the exclusive jurisdiction of the courts in the state of Texas, U.S.A. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO STATE. THIS WARRANTY IS APPLICABLE ONLY TO SYSTEMS INSTALLED WITHIN THE CONTINENTAL UNITED STATES AND CANADA. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 52 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Pure View® BALAUSTRE DE VIDRIO PURE VIEW PARA AL HOME PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 53: Introducción

    • A plique dos capas de pintura Fortress para retocar a base de zinc en el área de corte. Si el retoque está en los extremos de los rieles, deje que la pintura se seque antes de conectar el soporte al poste. • A segúrese de retirar toda rebaba metálica de la superficie de la plataforma, patio o balcón para evitar manchas en la plataforma. Consejos de seguridad de Torx • Siempre use la configuración de velocidad más baja en el taladro. • P ara reducir la posibilidad de rotura de la broca, empiece a apretar con la broca en la configuración de potencia baja y siga hasta que el tornillo quede asegurado. Consejo: Taladre previamente los agujeros con una broca de 3/16 [4.5 mm]. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 54 C Taladro Centropunto Lápiz Sierra de ingletes Mazo de hule Bloques de de resorte apoyo Pure View: Opciones de instalación de balaustre de vidrio Al HOME 2 [51 mm] or 3 [76 mm] Poste saliente Riel superior decorativo plano Riel superior decorativo redondo Pure View Tapa de soporte recto Balaustre Tapa de soporte recto Tapa para poste Cable vertical Al...
  • Page 55 Altura del panel instalado Poste requerido 32 -1/2 [826 mm] 36 [914.5 mm] 36 [914.5 mm] 40 [1016 mm] 42 [1067 mm] 42 [1067 mm] *La altura instalada considera el espacio de 3-1/2 [89 mm] para el panel de 32-1/2 [825.5 mm] y de 2 [51 mm] para el panel de 40 [1016 mm] entre la superficie de la plataforma y el borde inferior del riel inferior. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 56 El bloque de madera debe construirse con madera tratada y dimensionada con un espesor mínimo de 1 1/2 [38 mm]. Bloqueo de Fig. 1 viguetas #10 x 3-1/3 [84.5 mm] Paso 2: Posicione la placa base 1. Posicione el borde de la placa base AL HOME a un mínimo de ½” [12.5 mm] desde el borde interior de la vigueta perimetral. Como se muestra en la Fig. 1. Fig. 1 [12.5 mm] 1/2 [12.5 mm] PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 57 Paso 4: Monte los postes 1. Marque la ubicación de los agujeros de montaje y taladre previamente un agujero de 3/8 [9.5 mm]. 2. Inserte tornillos galvanizados de cabeza hexagonal de 3/8 x 3-1/2 [9.5 mm x 89 mm] a través de la arandela galvanizada de 3/8 [9.5 mm] y la placa base del poste. Nota: • Los agujeros de la placa base del poste DEBEN posicionarse a un mínimo de ½” [12.5 mm] del borde del piso de carga de la plataforma. • Utilice únicamente tornillos galvanizados de cabeza hexagonal de 3/8 [9.5 mm]. NO deben utilizarse tornillos autorroscantes. Asegure cada poste con cuatro tornillos. Fig. 1 Fig. 2 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 58 3/4 [19 mm] 13/16 35 -1/16 Panel de 40 [1016 mm] 3/8 [9.5 mm] 3/4 [19 mm] 2 -1/2 [63.5 mm] 41 -3/16 * La posición A coloca el borde inferior del riel (1) a 3-1/2 [89 mm] y (2) a 2 [51 mm] por encima de la superficie de la plataforma. *La dimensión A se mide desde la superficie inferior de la base del poste. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 59 2. Taladre previamente los agujeros con una broca de 3/16 (89.5 mm). Como se muestra en la Fig. 2. 3. Fije el soporte a los postes con los tornillos autorroscantes T-25 suministrados. Utilice dos tornillos por soporte. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro. Como se muestra en la Fig. 3. 4. Una vez que haya instalado los soportes superior e inferior, vuelva a medir el espaciamiento de los soportes para confirmar las dimensiones usadas en las Fig. 2 y 3 del paso 1. Como se muestra en la Fig. 4. 5. Quite todas las virutas metálicas de la plataforma, de la cubierta de la base del poste, del poste y del panel antes de atornillar el soporte al poste para evitar la corrosión. Fig. 1 Fig. 2 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 60 Como se muestra en la Fig. 2. Fig. 1 Fig. 2 No mida desde el poste Medir la abertura del panel Mida desde la parte posterior del soporte. Revisar la medida con la parte superior PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 61 Marque aquí del panel Marque aquí Marque aquí Paso 2: Cortar y limpiar los rieles 1. Corte los rieles utilizando una sierra con una hoja para corte de carburo de dientes finos. 2. Utilice una lima para alisar los bordes cortados. 3. Retire cualquier rebaba metálica y polvo con un cepillo o un trapo. 4. Asegúrese de que las superficies que se van a pintar estén limpias. Nota: • NO CORTE las arandelas de los rieles. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 62 2. Taladre la pared exterior con una broca de 3/16 (4.5 mm). 3. Instale el soporte en I con los tornillos auto-roscantes Phillips provistos. Como se muestra en la Fig. 2. Nota: • Asegúrese de instalar el soporte en I en el lado del riel que da a la plataforma. Fig. 1 Fig. 2 Tornillos Phillips autorroscantes Agujero 3/16’ [4.5 mm] PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 63 Copa de soporte recto Copa de Cable vertical Al HOME / soporte Soporte en I Pure View recto Fig. 2 Tornillo de ajuste Paso 3: Instale los balaustres en el riel inferior 1. Deslice con cuidado los balaustres verticalmente en cada ranura del riel inferior. Los orificios en los balaustres no deben ser visibles después de la inserción del balaustre en el riel. Como se muestra en la Fig. 1. Consejo: • No olvide usar guantes y gafas de seguridad al manejar vidrio. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 64 1. Deslice con cuidado el riel superior sobre la parte superior de los balaustres en las ranuras y las copas del soporte superior. 2. Taladre previamente los agujeros para la copa del soporte con una broca de 3/16 (89.5 mm). 3. En este momento, fije el riel en las copas de los soportes con los tornillos auto-roscantes T-25. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro. Fig. 1 Riel superior Paso 5: Sujetar el soporte en I a la plataforma 1. Sujete el soporte en I a la superficie de la plataforma con el tornillo para madera de cabeza Phillips suministrado. Consejo: • Taladrar previamente con una broca de 1/16 [1.5 mm]. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 65 Los espaciadores de los extremos deben ponerse tan cerca de los soportes terminales como sea posible. Nota: • NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR. Espaciador fijado Fig. 1 14 [355.5 mm] junto al soporte Máximo PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 66 Fig. 2 Cinta doble faz Paso 2: ATR redondo de línea y terminal 1. Mida la distancia desde el borde interior de los dos postes. 2. Corte el ATR a la longitud medida. 3. Cuando pruebe el ajuste del ATR, colóquelo sobre los espaciadores. No presione el ATR sobre los espaciadores. Quitar el ATR de los espaciadores puede dañar el ATR y los espaciadores. Como se muestra en la Fig. 2. 4. Quite el respaldo de toda la cinta doble faz sobre los espaciadores del ATR. 5. Es posible que necesite un mazo de hule para instalarlo. Si utiliza un mazo de hule, use un trapo para proteger de daños al ATR. Fig. 1 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 67 • El ATR plano utiliza un espaciador ATR de longitud total. • NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR. Fig. 1 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 68 Los espaciadores de los extremos deben ponerse tan cerca de los soportes terminales como sea posible. Nota: • NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 69 Espaciador montado Máximo de 14 junto al soporte [279.5 mm] Fig. 2 Cinta doble faz Paso 2. ATR redondo de línea y terminal 1. Mida la distancia desde el borde interior de los dos postes. 2. Corte el ATR a la longitud medida. 3. El ATR no puede bloquear el borde interno del poste. Como se muestra en la Fig. 3. 4. Cuando pruebe el ajuste del ATR, colóquelo sobre los espaciadores. No presione el ATR sobre los espaciadores. Quitar el ATR de los espaciadores puede dañar el ATR y los espaciadores. Como se muestra en la Fig. 2. 5. Quite el respaldo de toda la cinta doble faz sobre los espaciadores del ATR. 6. Es posible que necesite un mazo de hule para instalarlo. Si utiliza un mazo de hule, use un trapo para proteger de daños al ATR. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 70 1. Al instalar los ATR en las esquinas con un poste de 2 [51 mm] , el ATR debe quedar a 5/16 [8 mm] de distancia del poste. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Si instala una esquina con un poste saliente de 3 [76 mm] , instale el ATR a la longitud total desde el borde interior del poste hasta el borde interior del poste. Fig. 1 Fig. 2 5/16 [8 mm] mínimo Poste Poste de 2 de 3 [51 mm] [76 mm] 5/16 [8 mm] mínimo ATR con poste saliente / sobre el poste ATR con poste saliente / sobre el poste de 3 [76 mm] sobre el poste de 2 [51 mm] sobre el poste PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 71 EXTREMO ESQUINA LÍNEA EXTREMO Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 [12.5 mm] [12.5 mm] [12.5 mm] [12.5 mm] [12.5 mm] SOBRE EL POSTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO PLANO (ATR) Paso 1: Espaciadores ATR planos 1. Mida la distancia entre los soportes y corte el espaciador ATR a la longitud requerida. El espaciador puede ser 1/4 [6.5 mm] más corto que la distancia entre los soportes. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 72 ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR. Fig. 1 Fig. 2 Cinta doble faz Paso 2: ATR plano de línea y terminal • Consulte las instrucciones para ATR redondos OTP de línea y terminal en la página 19. Paso 3: ATR esquina plana • Consulte las instrucciones para ATR redondos OTP de esquina en la página 20. Paso 4: Empalme ATR plano • Consulte las instrucciones para ATR redondos OTP de empalme en la página 21. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 73 Instalar las tapas de soportes 1. Las tapas de los soportes se enganchan sobre las copas del soporte. Como se muestra en la Fig. 1, 2. Fig. 1 Fig. 2 Instalación de la tapa del poste al isntalar un riel de bebidas Paso 2: Cubierta para base de poste 1. Desarme la cubierta de la base del poste e instálela sobre el poste. Como se muestra en la Fig. 1. Fig. 1 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 74 Paso 3: Instalar las tapas de soportes 1. Las tapas de los postes se encajan a presión. Como se muestra en la Fig. 1, 2. (Poste saliente) 2. Utilice una escoba o un compresor para retirar los restos del riel y de la superficie de la plataforma. Fig. 1 Fig. 2 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 75: Soporte En Ángulo

    SOPORTE EN ÁNGULO Pure View: Opciones de instalación de balaustre de vidrio Al HOME 2 [51 mm] or 3 [76 mm] Poste saliente Riel superior decorativo plano Riel superior decorativo redondo Tapa del soporte en ángulo Tapa para poste Balaustre Pure View Tapa del soporte en ángulo Cable vertical Al HOME / Soporte en I Pure View Pure View: Al HOME Riel de balaustre 69 Poste Al con cubierta de la base del poste Configuraciones del poste saliente 2 [51 mm] o 3 [76 mm]...
  • Page 76 42 [1067 mm] 42 [1067 mm] *La altura instalada considera el espacio de 3-1/2 [89 mm] para el panel de 32-1/2 [825.5 mm] y de 2 [51 mm] para el panel de 40 [1016 mm] entre la superficie de la plataforma y el borde inferior del riel inferior. SOPORTE EN ÁNGULO: MONTAJE DE LOS POSTES • Consulte las instrucciones de montaje del poste en la página 6. Nota: S E RECOMIENDA INSTALAR LOS SOPORTES EN EL POSTE ANTES DE MONTAR EL POSTE. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 77 *La dimensión A se mide desde la superficie inferior de la base del poste. Fig. 2 Paso 2: Taladrar previamente los soportes en ángulo Consejo: • Es importante verificar dos veces las dimensiones para confirmar la precisión de las ubicaciones de los agujeros antes de taladrar. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 78 4. Quite todas las virutas metálicas de la plataforma, de la cubierta de la base del poste, del poste y del panel antes de atornillar el soporte al poste. Consejo: • Use un extensor de broca para facilitar el proceso de taladrado. Fig. 1 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 79 2. Asegúrese de que las tapas de los soportes en ángulo estén alineadas aproximadamente. 3. Con la ayuda de otra persona, mida la distancia desde la parte posterior interna de una tapa hasta la parte posterior interna de la otra tapa. Esta será la longitud del panel. Como se muestra en la Fig. 2. Fig. 1 Fig. 2 No mida desde el poste Mida desde la parte posterior del soporte. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 80 1. Utilice una llave hexagonal de 3/32 [2.5 mm] para apretar el tornillo de ajuste y bloquear el soporte en ángulo en la posición de 45°. Como se muestra en la Fig. 1, 2. 2. Coloque el empalme en ángulo sobre el ATR juntando la cara del extremo del empalme con la cara del poste de 3 [76 mm]. Como se muestra en la Fig. 3, 4. 3. Es posible que necesite un mazo de hule para instalarlo. Si utiliza un mazo de hule, use un trapo para proteger de daños al ATR. 4. Asegure el empalme en ángulo con dos tornillos autorroscantes #6-20 x 1/2 [12.5 mm]. Nota: • El empalme en ángulo funciona únicamente si los soportes están en un ángulo de 45°. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 81 ángulo. 2. Mida desde el interior del poste y agregue 2 [51 mm] a la longitud general. 3. Instale los ATR y los espaciadores sobre el lado del ángulo midiendo desde el extremo de la tapa del soporte y agregando 2-1/2 [63.5 mm] a la longitud general. 4. Una vez que estén instalados ambos ATR, centre el empalme en ángulo sobre el soporte en ángulo. 5. Asegure el empalme en ángulo sobre los ATR con un mazo de hule. Nota: • El ATR debe sobresalir del poste 1 [25.5 mm] a cada lado. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 82 SOPORTE EN ÁNGULO: INSTALACIÓN DE LA TAPA DE SOPORTE, LA CUBIERTA DE LA BASE DEL POSTE Y LA TAPA DEL POSTE • Consulte las instrucciones de instalación de la tapa de soporte, la cubierta de la base del poste y la tapa del poste en las páginas 23 y 24. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 83: Soporte De Escalera

    SOPORTE DE ESCALERA Pure View: Opciones de instalación del soporte de escalera del balaustre de vidrio Al HOME Poste saliente 3 [76 mm] Tapa para poste Tapa del soporte de escalera Copa del soporte de escalera Poste Al HOME con cubierta de la base Cable vertical Al...
  • Page 84 Cable vertical Al cubierta de la base HOME / Soporte ajustable en I Pure View • Rieles pre-ranurados Pure View para secciones de escalera de 6’ [1829 mm] (Longitud real: 73 [1854 mm] ) • Alturas disponibles: 864 mm (34 ) y 1011 mm (39.8 ) • Rango ajustable de 31º a 37º SOPORTE DE ESCALERA: MONTAJE DE LOS POSTES • Consulte las instrucciones de montaje del poste en la página 6. Nota: S E RECOMIENDA INSTALAR LOS SOPORTES EN EL POSTE ANTES DE MONTAR EL POSTE. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 85 Para obtener mejores resultados, asegúrese de que las bases de los soportes están centradas sobre los postes al hacer las marcas. • Los agujeros del soporte están moldeados con la ubicación de un punto central. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 86 5. Mantenga centrada la base del soporte al instalar el segundo tornillo. Como se muestra en la Fig. 5. 6. Inserte el barril y el tornillo para volver a armar el soporte. 7. Apriete el barril y el tornillo. Como se muestra en la Fig. 6. Nota: • Puede ser necesario desmontar el poste inferior para instalar el soporte y luego volverlo a montar. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 87 Marque la ubicación Balaustres superior e inferior del soporte de escalera en el poste. Prensa de sujeción Colóquelo donde el riel se encuentra Bloques con la pared de apoyo posterior de la copa del soporte de escalera. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 88 1. Utilice un centropunto de resorte para marcar los agujeros. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Perfore los agujeros con una broca de 3/16 [1.5 mm]. Como se muestra en la Fig. 2. 3. Use trozos de madera como soporte y taladre los agujeros centrales en la base del soporte. Como se muestra en el paso 2 de la Fig. 3. 4. Utilice tornillos T-25 para volver a fijar la base de los soportes del riel superior al poste. 5. Inserte el barril y el tornillo para volver a armar el soporte. 6. Apriete el barril y el tornillo. Como se muestra en la Fig. 3. Fig. 1 Fig. 2 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 89 6. Utilice una escuadra rápida para asegurarse de que las marcas estén perpendiculares al panel. Prensa de sujeción Fig. 1 Fig. 2 Balaustres Marca en el riel desde la parte trasera Prensa de del soporte sujeción El espacio del poste al balaustre debe Bloques ser de menos de 4 de apoyo [101.5 mm]. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 90 2. Utilice una lima para alisar los bordes cortados. 3. Retire cualquier rebaba metálica y polvo con un cepillo o un trapo. 4. Asegúrese de que las superficies que se van a pintar estén limpias. Fig. 2 Fig. 1 Fig. 3 Paso 3: Aplique pintura en aerosol a las áreas cortadas 1. Utilizando una pieza de cartón como máscara, aplique la primera capa de pintura para retoques a base de zinc de Fortress. 2. Permita que seque antes de aplicar la segunda capa. 3. Aplique la segunda capa de pintura Fortress para retocar a base de zinc. 4. Permita que seque e instale. Fig. 1 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 91 Fig. 1 Tornillos Phillips Agujero autorroscantes 3/16’ [4.5 mm] Paso 2: Instale el riel inferior 1. Instale el riel inferior cortado en los soportes instalados abajo. 2. Taladre previamente los agujeros para la copa del soporte con una broca de 3/16 (89.5 mm). 3. Fije el riel en las copas de los soportes con los tornillos autorroscantes T-25. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro. Como se muestra en la Fig. 2. Nota: • Sólo se necesita un tornillo para fijar el soporte al panel. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 92 1. Deslice con cuidado el riel superior sobre la parte superior de los balaustres en las copas del soporte superior. 2. Puede necesitarse un mazo de hule para completar la instalación. Si va a usar un mazo de hule, ponga un trapo para proteger la tapa del riel superior y el espaciador de la tapa del riel superior. 3. Taladre previamente los agujeros para la copa del soporte con una broca de 3/16 (89.5 mm). 4. Fije el riel superior en las copas de los soportes con los tornillos autorroscantes T-25. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 93 El juego del riel superior con decoración viene con 7 espaciadores en el juego de 93.89 [2385 mm] , con 6 espaciadores en el juego de 69.89 [1775 mm] y con 14 espaciadores en el juego de 190 [4826 mm]. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 94 3. Utilice el ángulo encontrado con el transportador para marcar las líneas de corte sobre el ATR, y corte el ATR a la longitud, lime los bordes y pinte siguiendo los mismos pasos para cortar paneles. 4. Cuando pruebe el ajuste del ATR, colóquelo sobre los espaciadores. No presione el ATR sobre los espaciadores. Quitar el ATR de los espaciadores puede dañar el ATR y los espaciadores. 5. Asegúrese de que el interior del ATR está limpio antes de quitar el respaldo de la cinta doble faz sobre los espaciadores del ATR. 6. Puede necesitarse un mazo de hule para completar la instalación. Si utiliza un mazo de hule, use un trapo para proteger de daños al ATR. El ATR se sujeta a presión alrededor del espaciador del ATR. Si está instalando un Poste de línea OTP, vea la siguiente página antes de instalar permanentemente el ATR. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 95 Los ATR deben estar al menos a 1.5 [38 mm] de distancia, pero no pueden estar a más de 2.75 [70 mm]. • Se recomienda que el ATR y el empalme del poste se prueben juntos por encima del riel antes de instalarlos. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 96 El ATR plano requiere un espaciador ATR de longitud total. • El espaciador del ATR plano se encaja entre los soportes. • NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 97 SOPORTE DE ESCALERA: INSTALACIÓN DE LA TAPA DE SOPORTE, LA CUBIERTA DE LA BASE DEL POSTE Y LA TAPA DEL POSTE • Consulte las instrucciones de instalación de la tapa de soporte, la cubierta de la base del poste y la tapa del poste en las páginas 23 y 24. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 98: Cuidado Y Mantenimiento

    áreas de tráfico más alto, aumento en las sustancias atmosféricas, o dónde pueden ocurrir otros efectos, debe aumentarse la frecuencia entre limpiezas a intervalos mensuales. • ADVERTENCIA: No utilice solventes fuertes tales como thinner, ni soluciones que contengan hidrocarburos clorados, ésteres o cetonas. No deben emplearse limpiadores abrasivos ni compuestos de corte. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 99: Garantía

    Fortress Railing Products le ofrece al comprador original una garantía limitada de por vida de que sus balaustres de vidrio y sus paneles completos de vidrio Pure View carecen de defectos de manufactura a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada no cubre daños causados por el uso anormal o inapropiado, la aplicación inapropiada del producto, accidentes, alteraciones, soldadura, negligencia, maltratos, vandalismo, daños causados por equipos para el cuidado del césped, abrasión, sustancias dañinas, sustancias para piscinas o para la eliminación de hielo, contaminantes del aire, servicio o instalación inapropiada, o falta de servicio, asentamiento de edificios, o daños causados por inundaciones, incendios o por causas de fuerza mayor. La corrosión de la superficie debida a raspaduras, golpes y abolladuras no está cubierta. Para productos Fortress Pure View ubicados a una milla (1.6 km) o menos de la línea costera, esta garantía limitada es por un período de 7 años a partir de la fecha de compra. Los productos Fortress Pure View que hayan estado en contacto directo con agua salada se excluyen de esta garantía. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 100 El propietario de la vivienda o el contratista deben enviar una reclamación de garantía en línea a https://www.Fortressrailing.Com/Warranties/ y hacer clic en el botón “enviar una reclamación de garantía”. La documentación requerida incluye: comprobante de compra, 4-6 fotografías del producto y del sitio del trabajo, código de la fecha de fabricación y/o etiqueta del lote, la cual se incluye con todos los productos de Fortress Railing. Fortress Railing Products le notificará al consumidor original la aprobación o rechazo de esta reclamación de garantía. Condiciones y exclusiones de esta garantía ESTA GARANTÍA NO ES TRANSFERIBLE. LA CANTIDAD DE SU RESTITUCIÓN NO INCLUIRÁ LA MANO DE OBRA PARA RETIRAR LOS COMPONENTES EXISTENTES NI PARA INSTALAR LOS COMPONENTES DE REEMPLAZO, CARGOS DE ENVÍO, IMPUESTO SOBRE LAS VENTAS, NI NINGÚN OTRO CARGO, NI FORTRESS RAILING PRODUCTS DEBERÁ PROVEER DICHA MANO DE OBRA O SERVICIO. ESTA GARANTÍA LIMITADA ES EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA. FORTRESS RAILING PRODUCTS NO BRINDA NINGUNA GARANTÍA EXPLÍCITA, NI AUTORIZA A NINGUNA OTRA PERSONA O AGENTE A BRINDAR NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA. FORTRESS RAILING PRODUCTS NO ASUME NI AUTORIZA NINGUNA OTRA RESPONSABILIDAD U OBLIGACIÓN EN LA GARANTÍA, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN RELACIÓN CON ESTE PRODUCTO. FORTRESS RAILING PRODUCTS NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO CONSECUENTE, ESPECIAL O INCIDENTAL QUE SURGIERE DE, O ESTUVIERE RELACIONADO CON LA COMPRA O EL USO DE ESTE PRODUCTO, POR NINGUNA VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 101 Este acuerdo se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado de Texas, independientemente de su conflicto de leyes. Cualquier acción legal que surgiere del acuerdo se litigará y se hará cumplir bajo las leyes del estado de Texas. Además, usted está de acuerdo en someterse a la jurisdicción de los tribunales del estado de Texas, y que cualquier acción legal que usted lleve a cabo se hará dentro de la jurisdicción exclusiva de los tribunales en el estado de Texas, EE. UU. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN RELACIÓN CON LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, NI LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO TANTO, LAS ANTERIORES LIMITACIONES O EXCLUSIONES PUEDEN NO APLICAR EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. ESTA GARANTÍA ES APLICABLE ÚNICAMENTE A SISTEMAS INSTALADOS DENTRO DE LOS ESTADOS UNIDOS CONTINENTALES Y CANADÁ. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 102 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Pure View® PANNEAUX À BALUSTRES DE VERRE PURE VIEW PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION POUR SYSTÈME  AL HOME...
  • Page 103: Introduction

    • S’assurer de retirer les copeaux de métal de la surface de la terrasse, du patio ou du balcon afin d’éviter de tacher la surface de la terrasse. Conseils de sécurité Torx • Toujours utiliser le réglage le moins rapide de la perceuse. • Pour réduire les risques de briser votre mèche, utiliser d’abord un faible couple pour serrer avec votre perceuse, puis augmenter graduellement jusqu’à ce que la vis soit complètement serrée. Conseil : Percer les trous à l’avance avec un foret de 3/16 po (4,5 mm). PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 104 Perceuse Scie à onglets Maillet en Poinçon à Crayon à Blocs de caoutchouc ressort mine support Pure View : Options d’installation pour les balustres en verre AL HOME Proud Post2 po (51 mm) ou 3 po (76 mm) Rampe décorative supérieure plate Rampe décorative supérieure bombée Pure View Couvre-ferrure droite Capuchon de Balustre Support à ferrure droit...
  • Page 105 *Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la traverse inférieure un espace de 3-1/2 po (89 mm) pour le panneau de 32-1/2 po (825,5 mm) et de 2 po (51 mm) pour le panneau de 40 po (1 016 mm). PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 106 2. Fixer les quatre côtés des blocs de bois aux solives de fixation à l’aide de vis pour bois traité de 10 po X 3 1/2 po (89 mm). • Le bloc de bois doit être fait de bois traité de dimensions cou- rantes d’une épaisseur minimale de 1 1/2 po (38 mm). Solive/ Fig. 1 Fixation 10 po x 3 1/3 po (84,5 mm) Étape 2 : Placer la plaque d’assise 1. Placer le bord de la plaque d’assise AL HOME à au moins 1/2 po (12,5 mm) du rebord intérieur de la solive. Tel que montré dans la Fig. 1. Fig. 1 1/2 po (12,5 mm) 1/2 po (12,5 mm) PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 107 Fig. 1 La distanciation maximale des poteaux pour les panneaux de 6 pi est de 69 1/4 po (1 759 mm) Étape 4 : Installer les poteaux 1. Tracer l’emplacement des trous d’installation et les percer avec un foret de 3/8 po (9,5 mm). 2. Insérer les boulons à tête hexagonale galvanisée de 3/8 po X 3 1/2 po (9,5 mm X 89 mm) dans les rondelles galvanisées de 3/8 po (9,5 mm) et la plaque d’assise du poteau. Remarque : • Les trous de la plaque d’assise du poteau DOIVENT être placés à au moins 1/2 po (12,5 mm) du bord des planches de terrasse. • N’utiliser que des boulons à tête hexagonale galvanisés de 3/8 po (9,5 mm). NE PAS utiliser de tirefonds. Fixer chaque poteau avec quatre boulons. Fig. 1 Fig. 2 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 108 Panneau 40 po (1 016 mm) 3/8 po 3/4 po 2 1/2 po 41 3/16 po (9,5 mm) (19 mm) (63,5 mm) (1 047 mm) *La dimension A place le bas de la traverse inférieure à (1) 3 1/2 po (89 mm) et (2) 2 po (51 mm) au-dessus de la terrasse. *La dimension A est mesurée de la surface inférieure de la base de poteau. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 109 2. Percer les trous dans les ferrures avec un foret de 3/16 po (89,5 mm). Tel que montré dans la Fig. 2. 3. Fixer la base de la ferrure à angle aux poteaux avec les vis autotaraudeuses T-25 fournies. Utiliser deux vis par ferrure. Visser à faible vitesse. Tel que montré dans la Fig. 3. 4. Une fois que les ferrures inférieures et supérieures sont installées, mesurer à nouveau l’espace entre les ferrures pour confirmer qu’il correspond aux dimensions des fi- gures 1, 2 et 3 de l’étape 1. Tel que montré dans la Fig. 4. 5. Afin d’éviter la corrosion, retirer tous les copeaux de métal de la terrasse, du cache-base du poteau et du panneau avant de visser la ferrure sur le poteau. Fig. 1 Fig. 2 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 110 Tel que montré dans la Fig. 2. Fig. 1 Fig. 2 Ne pas mesu- rer à partir du poteau Mesurer l’espace pour le panneau Mesurer à partir de la paroi arrière de la ferrure Vérifier les mesures avec les ferrures du haut PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 111 1. Couper les traverses avec une scie avec une lame au carbure à dents fines. 2. Utiliser une lime pour adoucir les parties coupées. 3. Retirer les copeaux de métal et la poussière avec une brosse ou un linge. 4. Vous assurer que les surfaces qui seront peintes sont propres. Remarque : • NE PAS couper les fentes pour balustres dans les traverses Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 112 Installer le Support I sur la traverse inférieure. 1. Mesurer la traverse inférieure et en trouver le centre. En utilisant le Support I comme guide, marquer au centre l’em- placement des deux trous de vissage. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. À l’aide d’un foret 3/16 po (4,5 mm), percer la paroi exté- rieure. 3. Installer le Support I avec les vis autotaraudeuses à tête cru- ciforme fournies. Tel que montré dans la Fig. 2. Remarque : • Assurez-vous d’installer le Support I du côté de la traverse face à la terrasse. Fig. 1 Fig. 2 Vis au- totarau- deuses Trou de à tête 3/16 po cruci- (4,5 mm) forme PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 113 Fig. 2 Vis de fixa- tion Étape 3 : Installer les balustres de verre dans la traverse inférieure 1. Prudemment, glisser les balustres à la verticale dans chaque fente de la traverse inférieure. Les trous dans les balustres ne devraient plus être visibles après leur insertion dans la traverse. Tel que montré dans la Fig. 1. Conseil : • Assurez-vous de porter des gants et lunettes de sécurité lors de la manipulation des panneaux Lunettes de protection. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 114 2. Percer à l’avance les trous de vissage dans les supports à ferrures avec un foret de 3/16 po (89,5 mm). 3. Fixer la traverse aux supports à ferrures à l’aide des vis au- toraudeuses T-25 fournies. Visser à faible vitesse. Fig. 1 Traverse supérieure Étape 5 : Visser le I-Support à la terrasse 1. Fixer le I-Support à la surface de la terrasse avec la vis à bois à tête cruciforme fournie. Conseil : • Percer d’abord avec un foret de 1/16 po (1,5 mm). PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 115 Remarque : • NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE FAÇON PERMANENTE Fig. 1 Distanceur posé 14 po (355,5 mm) près de la ferrure maximum PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 116 Raccord droit et de bout pour RDS bombée 1. Mesurer la longueur entre les rebords intérieurs des deux poteaux. 2. Couper la RDS à la longueur mesurée. 3. Lors de l’essai de mesure de la RDS, la placer sur les distan- ceurs. Ne pas forcer la RDS par dessus les distanceurs. Reti- rer la RDS des distanceurs peut l’endommager, ou endom- mager les distanceurs. Tel que montré dans la Fig. 2. 4. Retirer la pellicule du ruban adhésif double face 5. Un maillet en caoutchouc peut être nécessaire durant l’ins- tallation. Lors de l’utilisation d’un maillet en caoutchouc, utiliser un linge pour éviter d’endommager la RDS. Fig. 1 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 117 • La RDS plate nécessite un distanceur pour RDS pleine longueur. • NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE FAÇON PER- MANENTE Fig. 1 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 118 • L’ensemble 69,89 po (1 775 mm) avec rampe décorative supérieure est offert avec 6 distanceurs. • Les distanceurs doivent être répartis également le long de la traverse, à moins de 14 po (279,5 mm) entre eux. Tel que montré dans la Fig. 1. • Les distanceurs de bout doivent être placés le plus près des ferrures de bout que possible. Remarque : • NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE FAÇON PERMANENTE PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 119 Raccord droit et de bout pour RDS bombée 1. Mesurer la longueur entre les rebords intérieurs des deux poteaux. 2. Couper la RDS à la longueur mesurée. 3. La RDS ne peut pas bloquer le rebord intérieur du poteau. Tel que montré dans la Fig. 3. 4. Lors de l’essai de mesure de la RDS, la placer sur les distan- ceurs. Ne pas forcer la RDS par dessus les distanceurs. Reti- rer la RDS des distanceurs peut l’endommager, ou endom- mager les distanceurs. Tel que montré dans la Fig. 2. 5. Retirer la pellicule du ruban adhésif double face 6. Un maillet en caoutchouc peut être nécessaire durant l’ins- tallation. Lors de l’utilisation d’un maillet en caoutchouc, utiliser un linge pour éviter d’endommager la RDS. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 120 Étape 3 : Coin de RDS bombée 1. Lors de l’installation de RDS sur des coins avec un poteau de 2 po (51 mm), la RDS doit être à 5/16 po (8 mm) du poteau. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Lors de l’installation avec un Proud Post de 3 po (76 mm), installer la RDS sur toute la longueur du rebord intérieur du poteau au rebord intérieur du poteau suivant. Fig. 1 Fig. 2 Minimum de 5/16 po (8 mm) Poteau 2 po Poteau 3 po (51 mm) (76 mm) Mini- mum de 5/16 po (8 mm) RDS avec installation sur poteau RDS avec installation sur poteau ou Proud Post de 3 po (76 mm) ou Proud Post de 2 po (51 mm) PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 121 Fig. 5 Fig. 4 1/2 po 1/2 po (12,5 mm) (12,5 mm) 1/2 po 1/2 po (12,5 mm) (12,5 mm) 1/2 po (12,5 mm) INSTALLATION SUR POTEAU : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE (RDS) PLATE Étape 1 : Distanceurs pour RDS plate 1. Mesurer l’espace entre les ferrures et couper le distanceur de RDS à la bonne longueur. Le distanceur peut être 1/4 po (6,5 mm) plus court que l’espace entre les ferrures. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 122 Étape 2 : Raccord droit et de bout pour RDS plate • Consulter les instructions d’installation sur poteau pour la RDS bombée droite et de bout à la page 19. Étape 3 : Coin pour RDS plate • Consulter les instructions pour l’installation sur poteau de la RDS bombée en coin à la page 20. Étape 4 : Raccord pour RDS plate • Consulter les instructions d’installation sur poteau pour le raccord pour la RDS bombée à la page 21. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 123 COUVRE-FERRURE, CACHE-BASE DE POTEAU ET CAPUCHON DE POTEAU Étape 1 Installer les couvre ferrures 1. Les couvre ferrures s’emboîtent sur les supports à ferrures. Tel que montré dans les Fig. 1 et 2. Fig. 1 Fig. 2 Installation des couvre ferrures lors de l’installation d’une rampe à dessus en bois. Étape 2 : Cache-base du poteau 1. Démonter le cache-base et l’installer sur le poteau. Tel que montré dans la Fig. 1. Fig. 1 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 124 Étape 3 : Installer les capuchons de poteau 1. Les capuchons de poteau s’emboîtent par une pression sur le dessus. Tel que montré dans les Fig. 1 et 2. (Proud Post) 2. À l’aide d’un balai ou d’un compresseur, retirer les débris de la rampe et la terrasse. Fig. 1 Fig. 2 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 125: Ferrure À Angle

    FERRURE À ANGLE Pure View : Options d’installation de panneaux à balustres de HOME verre AL avec ferrures à angle. Proud Post2 po (51 mm) ou 3 po (76 mm) Rampe décorative supérieure plate Rampe décorative supérieure bombée Couvre-ferrure à angle Capuchon de Balustre poteau Pure View Support à ferrure à angle HOME Support I pour câble vertical et Pure View Pure View : Rampe à balustre Al...
  • Page 126 42 po (1 067 mm) *Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la traverse inférieure un espace de 3-1/2 po (89 mm) pour le panneau de 32-1/2 po (825,5 mm) et de 2 po (51 mm) pour le panneau de 40 po (1 016 mm). FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DU POTEAU • Consulter les instructions d’installation à la page 6. Remarque : IL EST RECOMMANDÉ D’INSTALLER LES FERRURES SUR LE POTEAU AVANT DE L’INSTALLER. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 127 Étape 2 : Percer les ferrures à angle Conseil : • Avant de percer, il est important de confirmer les dimen- sions pour s’assurer que les trous de vissage des ferrures sont au bon endroit. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 128 1. Fixer la base de la ferrure à angle aux poteaux avec les vis auto- taraudeuses T-25 fournies. Utiliser deux vis par ferrure. Visser à faible vitesse. Le côté de la base ayant deux trous doit être tour- né vers le bas. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Réassembler les ferrures à angle, mais NE PAS installer le couvre ferrure à angle tout de suite. Tel que montré dans la Fig. 2. 3. Une fois que les ferrures inférieures et supérieures sont instal- lées, mesurer à nouveau l’espace entre les ferrures pour confir- mer qu’il correspond aux dimensions des figures 1, 2 et 3 de l’étape 1. 4. Retirer tous les copeaux de métal de la terrasse, du cache-base du poteau et du panneau avant de visser la ferrure sur le poteau. Conseil : • Utiliser un porte-embouts pour faciliter le vissage. Fig. 1 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 129 Étape 3 : Déterminer la longueur du panneau 1. Vérifier que tous les poteaux sont d’équerre et droits. Caler les poteaux lorsque nécessaire. 2. S’assurer que les ferrures à angle sont alignées. 3. Avec une autre personne, mesurer la distance de l’intérieur d’une ferrure à l’intérieur de la ferrure opposée. Cette me- sure sera la longueur du panneau. Tel que montré dans la Fig. 2. Fig. 1 Fig. 2 Ne pas mesurer à partir du poteau Mesurer à partir de la paroi arrière de la ferrure PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 130 Fig. 1, 2. 2. Placer le raccord à angle sur la RDS, en alignant le bout du raccord au poteau de 3 po (76 mm). Tel que montré dans les Fig. 3, 4. 3. Un maillet en caoutchouc peut être nécessaire durant l’ins- tallation. Lors de l’utilisation d’un maillet en caoutchouc, utiliser un linge pour éviter d’endommager la RDS. 4. Fixer le raccord à angle avec deux vis-foret-tarauds n 6-20 X 1/2 po (12,5 mm). Remarque : • Le raccord à angle ne fonctionne que si les ferrures sont placées à un angle de 45 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 131 (51 mm) à la longueur totale. 3. Installer les RDS et les distanceurs du côté à angle en me- surant du fond du support à ferrure et en ajoutant 2 1/2 po (63,5 mm) à la longueur totale. 4. Une fois que les deux RDS sont installées, centrer le raccord à angle sur la ferrure à angle. 5. Fixer le raccord à angle sur les RDS à l’aide d’un maillet en caoutchouc. Remarque : • La RDS doit dépasser sur le poteau de 1 po (25,5 mm) de chaque côté. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 132 Fig. 2 Fig. 1 La RDS doit dépasser sur le poteau de 1 po (25,5 mm) de chaque côté. Fig. 3 Fig. 4 FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DE COUVRE-FERRURE, CAPU- CHON ET CACHE-BASE DE POTEAU • Consulter les instructions d’installation des couvre ferrures, cache-bases et capuchons de poteau aux pages 23 et 24. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 133 FERRURES POUR ESCALIER Pure View : Options d’installation de panneaux à balustres de HOME verre AL avec ferrures pour escalier. Proud Post de 3 po (76 mm) Capuchon de poteau Couvre-ferrure pour escalier Support à ferrure pour escalier Poteau AL HOME avec cache-base HOME Support I ajustable pour câble vertical et Pure View •...
  • Page 134: Ferrure Pour Escalier

    Support à ferrure pour escalier Poteau AL HOME HOME Support avec cache-base I ajustable pour câble vertical et Pure View • Traverses prépercées Pure View pour sections d’escaliers de 6 pi (1 829 mm) (longueur réelle 73 po ou 1 854 mm). • Hauteurs offertes 34 po (864 mm) et 39,8 po (1 011 mm) • Possibilité d’ajustement entre 31 ° et 37 ° FERRURES POUR ESCALIER : INSTALLATION DU POTEAU • Consulter les instructions d’installation à la page 6. Remarque : IL EST RECOMMANDÉ D’INSTALLER LES FERRURES SUR LE POTEAU AVANT DE L’INSTALLER. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 135 • Les trous de ferrures sont moulés avec un emplacement central. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 136 5. Vérifier que la ferrure est toujours centrée lors de l’installation de la deuxième vis. Tel que montré dans la Fig. 5. 6. Installer le manchon et la vis pour rassembler la ferrure. 7. Serrer le manchon et la vis. Tel que montré dans la Fig. 6. Remarque : • Le poteau inférieur pourrait devoir être désinstallé pour ins- taller la ferrure, puis réinstallé. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 137 Fig. 2 Tracer sur le po- Balustres teau les repères supérieurs et inférieurs pour les ferrures Serre pour escalier. Placer à l’endroit où la traverse Blocs rencontre le der- de sup- rière du support port à ferrure pour escalier. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 138 Installation de ferrure supérieure (suite) 1. Utiliser un poinçon à ressort pour marquer les emplace- ments. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Percer les trous avec un foret de 3/16 po. Tel que montré dans la Fig. 2. 3. Placer la ferrure sur un morceau de bois superflu et percer dans les trous centraux de sa base. Tel que montré dans l’étape 2 de la Fig. 3. 4. Utiliser les vis T-25 pour rattacher la base des ferrures de la traverse supérieure au poteau. 5. Installer le manchon et la vis pour rassembler la ferrure. 6. Serrer le manchon et la vis. Tel que montré dans la Fig. 3. Fig. 1 Fig. 2 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 139 Serre Fig. 1 Fig. 2 Balustres Faire un point re- père depuis Serre le fond de la ferrure L’espace entre le poteau et le Blocs balustre doit de sup- mesurer moins de port 4 po (101,5 mm). PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 140 Fig. 3 Étape 3 : Peindre les parties coupées avec l’aérosol. 1. En utilisant un morceau de carton pour masquer les par- ties ne devant pas être peintes, appliquer la 1 couche de peinture pour retouches à base de zinc Fortress. 2. Attendre que la surface soit sèche avant d’appliquer la deuxième couche. 3. Appliquer la deuxième couche de peinture pour retouches à base de zinc Fortress. 4. Laisser sécher, puis installer. Fig. 1 PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 141 1. Installer la traverse inférieure coupée dans les ferrures inférieures installées. 2. Percer à l’avance les trous de vissage dans les supports à ferrures avec un foret de 3/16 po (89,5 mm). 3. Fixer la traverse aux supports à ferrure avec les vis autotaraudeuses T-25 fournies. Visser à faible vitesse. Tel que montré dans la Fig. 2. Remarque : • Une seule vis est nécessaire pour fixer la ferrure à la traverse. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 142 2. Un maillet en caoutchouc pourrait être nécessaire pour ter- miner l’installation. Lors de l’utilisation d’un maillet en caoutchouc, utiliser un linge pour éviter d’endommager le dessus de la rampe et ses distanceurs. 3. Percer à l’avance les trous de vissage dans les supports à ferrures avec un foret de 3/16 po (89,5 mm). 4. Fixer la traverse supérieure aux supports à ferrure avec les vis autotaraudeuses T-25 fournies. Visser à faible vitesse. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 143 7 distanceurs pour le modèle 93,89 po (2 385 mm), 6 dis- tanceurs pour le modèle 69,89 po (1 775 mm) et 14 distan- ceurs pour le modèle 190 po (4 826 mm). PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 144 6. Un maillet en caoutchouc pourrait être nécessaire pour terminer l’installation. Lors de l’utilisation d’un maillet en caoutchouc, utiliser un linge pour éviter d’endommager la RDS. La RDS s’emboîte sur les distanceurs pour RDS. 7. Si vous installez un poteau central à installation sur po- teau, consultez la page suivante avant d’installer la RDS de façon permanente. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 145 être à plus de 2,75 po (70 mm). • Il est recommandé de tester la taille des RDS et raccords au poteau ensemble au-dessus de la traverse avant de les installer. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 146 • Les distanceurs pour RDS plate s’insèrent entre les ferrures. • NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE FAÇON PERMANENTE PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 147 Couper la RDS plate sur la longueur • Consulter les instructions de coupe pour Proud Post et ins- tallation sur poteau pour la RDS bombée à la page 44. Étape 3 : Installer un raccord pour poteau d’escalier(RDS) • Consulter les instructions d’installation avec raccords d’es- calier pour installation de la RDS bombée sur poteau et sur Proud Post à la page 45. FERRURES POUR ESCALIER : INSTALLATION DE COUVRE-FERRURE, CAPUCHON ET CACHE-BASE DE POTEAU • Consulter les instructions d’installation des couvre ferrures, cache-bases et capuchons de poteau aux pages 23 et 24. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 148: Entretien

    • ATTENTION : Ne pas utiliser de solvants très puissants comme les diluants ou les solutions contenant des hydrocar- bures chlorés, de l’ester ou de la cétone. Les nettoyants abra- sifs ou les produits de ponçage ne doivent pas être utilisés. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 149: Garantie

    GARANTIE Fortress Railing Products offre une garantie limitée pour ses pro- duits Pure View et ses accessoires contre les défauts de fabrication dans les matériaux ou la confection, pour l’acheteur original pour la durée décrite ci-dessous pour chaque composante. En plus des défauts de fabrication, cette garantie couvre le craquelage, l’écaillage et le cloquage du fini et une corrosion importante des produits Pure View. La corrosion est jugée importante lorsque la rouille a causé plusieurs perforations sur la même pièce de pro- duit. Fortress Railing Products offre une garantie limitée pour ses pro- duits Pure View et les accessoires pour l’acheteur original à partir de la date d’achat. Fortress Railing Products offre une garantie limitée pour ses pro- duits à panneau complet et balustres de verre Pure View et leurs accessoires pour l’acheteur original à partir de la date d’achat. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par une utilisation anormale ou incorrecte, l’application de produits déconseillés, les accidents, les modifications, la soudure, la négli- gence, l’abus, le vandalisme, les dommages dus à de l’équipement d’entretien de pelouse, l’abrasion, des produits chimiques puis- sants, les produits chimiques utilisés pour les piscines ou la fonte de la glace, les polluants atmosphériques, un service d’installation incorrect ou une absence de service, l’affaissement d’un immeuble ou les inondations, incendie ou catastrophes naturelles. La corrosion de surface causée par des égratignures, des entailles et des bosses n’est pas couverte. Les produits installés à un mile (1,6 km) ou moins d’une côte ne disposent de cette garantie limi- tée que pour 7 ans à partir de l’achat. Les produits Pure View qui sont en contact direct avec de l’eau salée sont exclus de cette garantie. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 150 Les documents requis incluent : une preuve d’achat, 4 à 6 photos du produit et de l’emplacement des travaux, le code de date de facturation ou le numéro de lot inclus avec les produits Fortress Railing. L’acheteur original sera contacté par Fortress Railing Products pour l’informer si sa demande de garantie est approuvée ou refu- sée. Conditions et excluions de cette garantie. CETTE GARANTIE N’EST PAS TRANSFÉRABLE. LE MONTANT DU REMBOURSEMENT N’INCLURA PAS LE TEMPS NÉCESSAIRE POUR RETIRER LES PIÈCES EXISTANTES OU INSTALLER LES PIÈCES REM- PLAÇANTES, LES FRAIS DE TRANSPORT, LES TAXES DE VENTE OU TOUT AUTRES FRAIS. FORTRESS RAILING PRODUCTS N’EST PAS RESPONSABLE DE FOURNIR CES SERVICES. CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARAN- TIES EXPRIMÉES. FORTRESS RAILING PRODUCTS N’OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE ET NE DOIT PAS AUTORISER D’AUTRES PER- SONNES OU AGENTS À OFFRIR D’AUTRE GARANTIE. FORTRESS RAILING PRODUCTS N’ASSUME NI N’AUTORISE PER- SONNE À ASSUMER POUR LUI LA RESPONSABILITÉ OU L’OBLIGA- TION DE LA GARANTIE, NOTAMMENT, LES GARANTIES EXPLICITES DE MARCHANDISAGE ET L’APPLICABILITÉ DE CE PRODUIT POUR UNE SITUATION PARTICULIÈRE. EN AUCUN CAS FORTRESS RAILING PRODUCTS NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES IMPORTANTS, SPÉCIAUX, OU DANS LE CADRE D’ACCIDENTS, EN LIEN AVEC L’ACHAT OU L’UTI- LISATION DE CE PRODUIT EN RAISON DE BRIS DE GARANTIE. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 151 La présente entente est conforme aux lois de l’état du Texas et gouvernée par celles-ci, peu importe les conflits dans la loi. Toute poursuite dans le cadre de la présente entente sera soumise aux lois de l’état du Texas et disputé devant ses tribunaux. De plus, vous acceptez de vous soumettre à la juridiction des tribunaux du Texas et que toute poursuite intentée se fera dans les tribunaux du Texas, aux États-Unis d’Amérique. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS DE LIMITE SUR LA DURÉE D’UNE GARANTIE OU L’EXCLUSION OU L’IMPOSITION DE LIMITES POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS, DANS CES CAS VOUS POURRIEZ NE PAS ÊTRE ASSUJETTIS À CES LIMITES. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES, MAIS VOUS POURRIEZ DISPOSER D’AUTRES DROITS SELON L’ÉTAT OÙ VOUS HABITEZ. CETTE GARANTIE S’APPLIQUE AUX SYSTÈMES INSTALLÉS SUR LA ZONE CONTINENTALE DES ÉTATS-UNIS ET AU CANADA. PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION...
  • Page 152 REJOIGNEZ LA RÉVOLUTION. FortressBP.com | 866.323.4766 © 2020 Fortress Building Products. Unless otherwise noted, all proprietary names are trademarks of Fortress Iron, LP. All rights reserved. Todos los nombres propios de productos son marcas comerciales de Fortress Iron, LP, a menos que se indique lo contrario. Todos los derechos reservados.

Table des Matières