Télécharger Imprimer la page

IWC Schaffhausen Portugieser Grande Complication Mode D'emploi page 79

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37
F r a n Q u e a r h u s o s h o r a r i o s y l a l í n e a d e C a m B i o d e
F e C h a C o n e l P o r t u g i e s e r g r a n d e C o m P l i C a C i Ó n
El ajuste al atravesar husos horarios:
– Al atravesar husos horarios en dirección este, basta con adelantar el reloj hasta la
nueva hora local.
– Al atravesar husos horarios en dirección oeste, puede retrasar las agujas de su reloj
hasta la nueva hora local. Sin embargo, al hacerlo no debe pasar el final de la fase
de cambio del calendario, es decir, las 2 horas de la mañana. Si se encuentra usted
en tal situación en un viaje hacia oeste, tendrá que poner la nueva hora local antes
de las 20 horas. No se deben retroceder las agujas entre las 20 y las 2 horas.
El ajuste al atravesar la línea de cambio de fecha:
– Al atravesar la línea de cambio de fecha en dirección oeste (usted salta al día siguien­
te, cualquiera que sea la hora), basta con adelantar el reloj hasta la nueva hora
local; la fecha cambiará automáticamente.
– Al atravesar la línea de cambio de fecha en dirección este (usted salta al día ante­
rior, cualquiera que sea la hora), también deberá adelantar el reloj hasta la nueva
hora local. Sin embargo, su reloj indicará ahora la fecha equivocada (un día de
más). Esta incorrección podrá corregirla haciendo retroceder las agujas en dos
etapas, realizando cada vez un retroceso de 12 horas:
– El primer retroceso de 12 horas se hará por la tarde, entre las 14 y las 20 horas;
así se evita que el calendario cambie a medianoche.
– El segundo retroceso de 12 horas se hará a la mañana siguiente, entre las 2 y las
11 horas; de esta manera, la indicación de la fecha quedará sincronizada con la
fecha local.
— 7 9 —
P o r t u g i e s e r g r a n d e C o m P l i C a C i Ó n

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

3776