Utilisation Et Manipulation De La Machine; Vérifications Avant Le Démarrage De La Machine; Démarrage Du Moteur - EMAK Oleo-Mac OM 105J Manuel D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour Oleo-Mac OM 105J:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 117
5 │ UTILISATION ET MANIPULATION DE LA MACHINE
Informations utiles à connaître avant la première mise en marche du tracteur de tonte :
► The riding mower is equipped with safety contacts, which are engaged by:
- un interrupteur situé sous le siège
- un interrupteur sur le récupérateur d'herbe ou le déflecteur
- un interrupteur de remplissage du récupérateur d'herbe
- un interrupteur de la pédale de frein
► The motor will automatically shut off when the driver leaves the seat and the machine is not secured using the
parking brake.
► The engine can only be started when the mowing deck is turned off and the grass catcher is attached, or a deflector
which during mulching prevents grass clippings from entering the exhaust chute that leads to the grass catcher is
attached and the brake pedal is applied.
5.1 | VÉRIFICATIONS AVANT LE DÉMARRAGE DE LA MACHINE
Avant la mise en marche du tracteur de tonte, effectuez les vérifications suivantes :
► Oil level in the engine (
► Battery charge level (
► Fuel level (
3.4.3)
► Air pressure in the tyres (
► That the by-pass lever is in position "1"
5.2 | DÉMARRAGE DU MOTEUR
La machine est équipée d'une fonction qui empêche le démarrage du moteur si les conditions de sécurité suivantes ne sont pas
présentes :
► The drive of the mowing deck is disengaged
► The travel pedal is not pushed down
► The driver is sitting on the seat of the machine
► The brake pedal is pushed down or the brake is engaged in the parking position
STOP
(
( ) )
P
Une fois les conditions décrites respectées, démarrez le moteur comme suit :
1) Enfoncez la pédale de frein.
2) Placez le levier de réglage en hauteur du plateau de coupe en position "7".
3) Placez la manette de gaz comme suit :
- Sur les machines avec moteur à deux cylindres, sur la position "MAX"
- Sur les machines avec moteur à cylindre unique, sur la position "STARTER"
4) Tirez le starter (uniquement sur les machines avec starter séparé)
5) Démarrez le moteur en tournant la clé de contact sur la position de démarrage du moteur "Start engine"). Lorsque le moteur
a démarré, relâchez la clé. La clé revient automatiquement en position "Ignition on" (Allumage)
Dès que le moteur démarre, relâchez la clé de contact. La durée du démarrage ne doit pas dépasser 10 secondes, cela peut
sinon endommager l'interrupteur !
N'utilisez jamais de démarreurs externes pour démarrer la machine. Cela pourrait endommager le faisceau électrique. Il est
possible de raccorder une batterie de 12 V d'une capacité supérieure.
6) Enfoncez le starter (uniquement sur les machines avec moteur à deux cylindres).
7) Déplacez lentement la manette des gaz en position "MIN".
3.4.1)
3.4.2)
3.4.4)
P
OK
NO OK
Le respect de ces conditions au moment du démarrage du moteur
est indiqué par le voyant rouge de la pédale de frein et du frein de
stationnementallumé en fixe
Le non respect de ces conditions au moment du démarrage du moteur
est indiqué par le voyant rouge de la pédale de frein et du frein de
stationnementallumé en alternance (clignotant)
139
(
( ) )
P
.
( ) )
(
P
.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières