Siemens SINUMERIK 840Di sl Manuel De Mise En Service page 643

Masquer les pouces Voir aussi pour SINUMERIK 840Di sl:
Table des Matières

Publicité

Important
Il existe même une variante pleine chasse de l'espace (espace idéographique). Seule la
largeur de ce caractère permet de le reconnaître lorsqu'il est marqué.
Exemple incorrect :
Les caractères entourés sont des variantes pleine chasse dont l'utilisation est interdite.
Remarque
Lorsque vous transmettez un ordre de commande à votre traducteur, rendez-le attentif au
fait qu'il est uniquement permis d'utiliser des caractères étroits et compatibles avec ASCII
pour les caractères qui revêtent une signification fonctionnelle.
Chinois simplifié / traditionnel
Distinguez soigneusement le chinois simplifié et le chinois traditionnel (ou standard). Le
premier est utilisé en Chine, tandis que le second est utilisé à Taiwan. Ces deux variantes
sont codées différemment et doivent donc être traitées différemment. Veillez donc à ce que
votre ordre de commande contienne une indication précise pour la traduction.
Rédaction de textes
Pour rédiger des textes en japonais, chinois et coréen, il est toujours judicieux de créer ou
de faire créer d'abord un fichier Word.
Si vous utilisez Word 2003 comme format d'échange avec votre traducteur externe, il ne
devrait pas y avoir de problème.
Convertissez ensuite ce fichier Word en fichier de texte en suivant les instructions du
chapitre "Enregistrer les fichiers de texte".
Création de textes en langues étrangères (TX2)
Manuel de mise en service, 11/2006, 6FC5397-0DP10-0DA0
3.9 Particularités des langues d'Extrême-Orient.
Saisie de texte
37

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières