ANTEO REP 25/1 Instructions Pour L'installation page 11

Table des Matières

Publicité

Fr
charges, chariots élévateurs, etc.) doivent
toujours être en parfait fonctionnement et
adaptés aux poids à soulever.
- Les élingues (courroies, crochets, câbles,
harnais, chaînes) doivent être en parfait état
et adaptés aux poids à soulever.
- En cas d'utilisation de moyens de levage, la
charge ne doit pas se trouver en équilibre
précaire, et personne ne doit stationner en-
dessous ou à proximité de cette dernière.
- S'assurer que les connexions des instal-
lations sous pression sont correctement
serrées et, en cas de démontage de ces
dernières, contrôler qu'elles ne se trouvent
plus sous pression.
- En cas d'ingestion de fluide hydraulique ou
de lésions provoquées par un fluide de ce
type sous pression, s'adresser immédiate-
ment à un médecin.
- Ne jamais utiliser d'essence, solvants ou tout
autre liquide inflammable, comme par ex. des
détergents : utiliser en revanche des solvants
de type commercial autorisés, ininflammables
et non toxiques.
- En cas d'utilisation d'air comprimé pour le
nettoyage des détails, porter des lunettes
avec protections latérales.
- Limiter la pression à un maximum de
29,4 psi (27,56 psi).
- Ne pas utiliser de flammes libres comme
moyen d'éclairage, ni en cas d'opérations
de contrôle ou de recherche de «fuites» sur
la machine.
En
and appropriate for the weight to be lifted.
- When using lifting equipment, the load
should be perfectly steady; there should
be no persons under or in the vicinity of
the load.
- Make sure that connections to pressurised
plant are correctly tightened; in the event
that these connections are disassembled,
make sure first that the system is not
under pressure.
- In the event that hydraulic fluids are
swallowed or cause injury, see a doctor
immediately.
- Never use petrol, solvents or other flam-
mable liquids as detergents: only use
authorised, commercially available, non-
flammable and non-toxic solvents.
- When using compressed air to clean
components, wear protective goggles
with side guards.
- Restrict pressure to max. 29.4 psi
(27,6 psi).
- Do not use naked flames as a source
of light, to check vehicles or search for
"leaks".
Es
tacargas, carretillas elevadoras, etc....)
tienen que estar siempre en perfecta
eficiencia y adecuados al peso que tienen
que levantar.
- Los medios de embrague (correas, gan-
chos, cables, bragas, cadenas) tienen que
ser íntegros y adecuados al peso que van
a sostener.
- Cuando se utilizan los medios de levan-
tamiento, la carga no tiene que estar en
equilibrio precario y nadie puede pararse
cerca o debajo de la misma.
- Asegurarse de que las conexiones de las
instalaciones en presión estén apretadas
de manera correcta y en caso de desmon-
taje de las mismas asegurarse de que no
estén en presión.
- En caso de ingestión de fluidos hidráulicos
o de lesiones provocada por los mismos
en presión, dirigirse inmediatamente a un
médico.
- En ningún caso utilizar gasolina, disol-
ventes u otros fluidos inflamables, como
detergentes: recurrir, en cambio, a los
solventes comerciales autorizados, no
inflamables y no tóxicos.
- Utilizando el aire comprimido para la lim-
pieza de los particulares, protegerse con
gafas que tengan protecciones laterales.
- Limitar la presión a un máximo de 29,4 psi
(27,56 psi).
- No utilizar flamas libres como medio
de iluminación y cuando se procede a
operaciones de verificación o se buscan
"pérdidas", en la máquina.
It
brache, catene) devono essere integri e
adeguati al peso che devono sostenere.
- Quando si utilizzano i mezzi di sol-
levamento, il carico non deve essere in
equilibrio precario e nessuno deve sostarvi
sotto o nelle vicinanze.
- Assicurarsi che le connessioni degli
impianti in pressione siano serrate in
maniera corretta e in caso di smontaggio
delle stesse assicurarsi che non siano in
pressione.
- In caso di ingestione di fluidi idraulici o di
lesioni provocate dagli stessi in pressione
rivolgersi immediatamente a un medico.
- Non utilizzare mai benzina, né solventi od
altri liquidi infiammabili, come detergenti:
ricorrere invece ai solventi commerciali
autorizzati, non infiammabili e non tossici.
- Impiegando l'aria compressa per la pulizia
dei particolari, proteggersi con occhiali
aventi ripari laterali.
- Limitare la pressione ad un massimo di
29.4 psi (27,6 psi).
- Non servirsi di fiamme libere come mezzo
di illuminazione e quando si procede ad
operazioni di verifica o si ricercano "per-
dite", nella macchina.
11

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour ANTEO REP 25/1

Ce manuel est également adapté pour:

Rep 33/1

Table des Matières