Page 1
L'installation et l'entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz. C#4001609 CERTIFIÉ TO/CERTIFIÉ AUX : ANSI Z21.88 / CSA 2.33 / CSA 2.17 50-3393 Version Française: www.enviro.com/fr.html...
Page 2
Précautions de sécurité AVERTISSEMENT: RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION Le non-respect exact des avertissements de sécurité peut entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages matériels. - Ne stockez pas et n’utilisez pas d’essence ou d’autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
Page 3
• Ne pas maltraiter la vitre en la frappant ou en la claquant. ENFANT TOUCHER LA VITRE. • Si l’appareil C60I / C60ID est ôté de son installation, et le système de ventilation d’air est déconnecté pour quelque raison, de brûlure en cas de contact accidentel avec la vitre veiller à...
Page 4
Table des matières Précautions de sécurité ........... . . 2 Table des matières .
Page 5
Table des matières Installation en coin: ........... 31 Installation d'un évent horizontal: .
Page 6
Cet appareil a été testé par INTERTEK et jugé conforme aux normes établies pour les foyers à gaz ventilés au CANADA et aux États-Unis, comme suit : FOYER À GAZ VENTILÉ (C60I / C60ID ; GAZ NATUREL, GAZ PROPANE) TESTÉ ET HOMOLOGUÉ SELON : ANSI Z21.88 /CSA 2.33 CHAUFFAGES AU GAZ À VENTILATION CSA 2.17 APPAREILS À...
Page 8
Mode d'emploi Pour votre sécurité, lisez les précautions de sécurité et Instructions d'éclairage avant l'utilisation AVERTISSEMENT : SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES INSTRUCTIONS À LA LETTRE, UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION PEUT SE PRODUIRE, CAUSANT DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES nstructions D éclairage POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ AVANT LE FONCTIONNEMENT...
Page 9
Le ventilateur pousse la chaleur du foyer dans la pièce. pérations De la télécommanDe Proflame 2 est un système de télécommande modulaire qui gère les fonctions du C60I. L'émetteur Proflame 2 (télécommande) est configuré pour contrôler le fonctionnement marche/arrêt du brûleur principal, ses niveaux de flamme et permet le contrôle marche/arrêt et thermostatique de l'appareil.
Page 10
être effectués par un technicien agréé ou qualifié. Le verre doit être acheté chez un revendeur ENVIRO. Aucun matériau de substitution n'est autorisé. Pour retirer la porte (voir page 12). Le verre de remplacement sera livré avec un nouveau joint installé. Retirez tous les restes de silicone de la porte.
Page 11
Maintenance et service ettoyage Des surfaces DécoratiVes Les faces peintes et en porcelaine doivent être essuyées périodiquement avec un chiffon humide. Si une face plaquée a été achetée, elle doit être déballée/déballée avec précaution pour éviter de mettre quoi que ce soit sur la surface de la finition, y compris les nettoyants, le produit de polissage et les empreintes digitales.
Page 12
Maintenance et service etrait De la porte Vitrée Retirez l'accélérateur décharge supérieur situé au- dessus de la vitre de la porte. Soulevez-le simplement pour le dégager des vis fendues. Pour retirer la porte vitrée, utilisez une douille 3/8 pour retirer les 4 boulons supérieurs et faites-les pivoter vers l'extérieur.
Page 13
Maintenance et service anneaux D accès Il y a deux portes d'accès dans la partie inférieure du foyer qui permettent d'effectuer l'entretien des composants après l'installation de l'appareil dans une enceinte de chantier. Procédez uniquement lorsque l'appareil est complètement refroidi. 1.
Page 14
Maintenance et service onVersion De carburant Liste des pièces du kit pour le modèle C60I : 1 - Régulateur pas à pas avec matériel 1 - Orifice (NG - #28 DMS ou LP - #44 DMS) 2 - Étiquettes de conversion...
Page 15
Maintenance et service c) Installez le régulateur pas à pas LP (ou NG), avec les nouvelles vis T-20 plus longues incluses dans le kit et connectez le faisceau à l'IFC. 8. Réinstallez le brûleur, le support du brûleur et la porte vitrée.
Page 16
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT ntroDuction Cette section du manuel du propriétaire est réservée à l'usage exclusif des techniciens qualifiés. L'emplacement du foyer, les foyers, les façades, les manteaux et les terminaisons d'évacuation seront abordés, ainsi que les systèmes de gaz et d'électricité. Il existe plusieurs consignes de sécurité d'installation qui doivent être respectées.
Page 17
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT oujon en acier L'encadrement du foyer nécessite un montant en acier placé au-dessus de l'appareil. Le montant en acier fourni avec le foyer est composé de deux pièces qui se combinent pour créer un montant en acier télescopique. Cela permet un réglage horizontal pour s'adapter à...
Page 18
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT lacement et encaDrement Dégagement de 1 po O U V E R T U R E B R U T D E G A R Ç O N E N B O I S (25 mm) entre les montants G O U J O N E N A C I E R F O U R N I 38”...
Page 19
être utilisé sur le côté de l'ouverture du foyer au-dessus de l'ouverture du bord inférieur. Il doit y avoir une distance minimale de 7 po (229 mm) entre le bord de finition du C60I et un mur adjacent composé de matériaux combustibles.
Page 20
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT ctiVation De la surface froiDe AVERTISSEMENT : IL EST ESSENTIEL QUE LA CHAÎNE SOIT VENTILÉE DE MANIÈRE À ÉLIMINER LA CHALEUR SUPPLÉMENTAIRE QUI Y PÉNÈTRE. ASSUREZ-VOUS QUE L'UNE DES OPTIONS DE CADRE DISPONIBLES A ÉTÉ CONSTRUIT CONFORMÉMENT À CE MANUEL. LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT CRÉER UNE SITUATION DE SURCHAUFFE QUI POURRAIT ENTRAÎNER UN INCENDIE.
Page 21
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT inition De la cheminée UNIQUE- Les matériaux combustibles peuvent être amenés jusqu'à n'importe quel bord de finition MENT si le système Cool Surface System (CSS) a été correctement activé, ce qui permet d'évacuer la chaleur dans la pièce. Ce système maintient la paroi avant suffisamment froide pour tous les matériaux combustibles.
Page 22
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT uVerture frontale Construire la charpente de façon à laisser un espace minimum de 65 pouces (1651 mm) sur 2 pouces (50,8 mm) au sommet du mur de parement. Il est essentiel de respecter ces dimensions et de ne pas s'en écarter lors de l'utilisation de matériaux combustibles à...
Page 23
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT uVerture latérale CSS Side Vent Le cadre peut également être construit de manière à fournir Discharge deux évents latéraux comme illustré à la figure 25. La taille des évents latéraux doit fournir une surface minimale égale à...
Page 24
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT hasse ouVerte Cette option peut être considérée comme la plus discrète lors de l'examen du CSS. La cheminée doit être construite de manière à s'arrêter avant le plafond, laissant une ventilation complète au-dessus. Les dimensions minimales de la charpente doivent être respectées lors de la construction de cette option et ne doivent pas s'en écarter lors de l'utilisation de matériaux combustibles.
Page 25
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT css : c ’ ’ onsiDérations relatiVes à l installation D un téléViseur Si vous envisagez de monter un téléviseur au-dessus de votre cheminée, certaines considérations doivent être prises en compte pour garantir qu'il soit protégé de la chaleur. Lors des tests, les températures n'ont pas dépassé...
Page 26
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT mplacement D entrée De gaz alternatif L'emplacement de l'entrée de gaz peut être déplacé vers le bas de l'armoire si nécessaire. Cela peut Retirer être nécessaire pour certaines installations. Retirez d'abord les deux vis sur le côté gauche de l'appareil, voir la figure 33.
Page 27
Figure 34 Ventilation horizontale minimale rotection Du sol Le C60I peut être installé sur un sol combustible. Si l'appareil doit être installé directement sur de la moquette, du carrelage ou tout autre matériau combustible autre que le bois, l'appareil doit être installé sur un panneau en métal ou en bois s'étendant sur toute la largeur et la profondeur de l'appareil.
Page 28
Installation initiale Dégagements minimaux du manteau INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT 47” 46” MANTEAU 12" 45” 44” MANTEAU 8" 43” 42” MANTEAU 4" 41” 40” 39” P R O F O N D E U R D U M A N T E A U Dégagements minimaux du manteau Figure 35(a) Manteau non CSS 35”...
Page 29
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT Si vous ajoutez un manteau au C60I / C60ID, veuillez noter les dimensions critiques indiquées dans la figure 29. Il s'agit de dimensions minimales conformes à la certification et elles doivent être respectées. " 46 1 Minimum "...
Page 30
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT nstallation aVec encastrement Reportez-vous aux dimensions de la figure3-6 si vous construisez un renfoncement au-dessus du foyer. Notez les dimensions du bord de finition au montant sous le matériau de finition du renfoncement. Le matériau de finition vertical à l'arrière du renfoncement doit être espacé de 7/8 po du bouclier d'aération. Notez également la dimension du tuyau d'aération au plafond intérieur, qui doit être conservée si le foyer est surélevé.
Page 31
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT nstallation en coin Les dimensions pour l'installation d'un foyer dans le coin d'une pièce sont indiquées dans la Figure3-7. Reportez-vous à la section «i » pour nstallation onfigurations dE vEntilation coaxialEs autoriséEs connaître les longueurs de tuyaux autorisées. Ne pas interférer avec l'intégrité...
Page 32
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT nstallation De l éVent horizontal La figure3-9 montre une installation d'évent horizontal avec des dégagements minimaux. Le bouclier d'évent horizontal doit être utilisé lorsque la configuration d'évent minimale est utilisée. Si plus de 24 po d'élévation verticale est utilisée, le bouclier ne doit pas être installé.
Page 33
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT nstallation extérieure Tous les foyers Enviro de la série C peuvent être installés dans une zone extérieure couverte en respectant les exigences énoncées ci-dessous : • Le foyer doit être installé dans un boîtier résistant aux intempéries tout en respectant tous les dégagements par rapport aux matériaux combustibles comme indiqué...
Page 34
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT onsiDérations relatiVes à l installation Du téléViseur Si vous prévoyez d'installer un téléviseur au-dessus de votre cheminée, vous devez tenir compte de certains éléments pour vous assurer qu'il est protégé de la chaleur. Un renfoncement, un manteau de cheminée ou une combinaison des deux seront nécessaires pour éloigner la chaleur du téléviseur.
Page 35
être utilisée pour l'installation du C60I. L'installation de ventilation minimale pour le C60I doit inclure une section verticale de 24 po et un coude à 90° avant d'être ventilée horizontalement. La ventilation verticale maximale est de 40 pi (12,2 m).
Page 36
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT 3 pi (91 cm) à une hauteur 3 pi (91 cm) à une hauteur Espace libre de chaque côté de la ligne centrale prolongé de 15 pi (4,5 m) au-dessus de de 15 pi (4,5 m) au-dessus de au-dessus de l'ensemble compteur/régulateur.
Page 37
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT ièces De Ventilation approuVées Ce foyer a été testé et certifié pour une Table 5: Fabricants d'évents approuvés utilisation avec les marques de ventilation Fabricant Nom de Dimensions énumérées ci-dessus dans le tableau 5. EXCELDirect 5”...
Page 38
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT onfigurations De Ventilation coaxiales autorisées Chiffre La figure 46 montre la gamme d'options de ventilation utilisant des terminaisons verticales ou horizontales ; toute disposition qui reste dans la zone ombrée est acceptable. Avoir le moins de coudes possible est idéal car ils ont tendance à...
Page 39
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT Si votre C60I a été converti au GPL, 40’ (12.2m) utilisez ce schéma de ventilation. Apparence de la flamme : Déterminez LP Vent sur la carte l'emplacement de votre configuration d'aération. N'oubliez pas de 35’...
Page 40
églage Du restricteur D échappement Lors de l'installation du C60I, il peut être nécessaire d'ajouter un restricteur dans le foyer pour contrôler la combustion et l'apparence des flammes. Le kit de bague de restriction d'échappement est inclus dans le sac manuel. Pour installer le restricteur d'échappement, l'ensemble écran de sécurité et la porte vitrée doivent être retirés, voir la section Maintenance et entretien 10.
Page 41
de la terminaison de ventilation horizontale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT erminaison horizontale . UNE ÉLÉVATION VERTICALE MINIMALE DE 24 PO [610 mm] PLUS UN COUDE SONT REQUIS LORS DE LA TERMINAISON HORIZONTALE AVEC UN BOUCHON D'AÉRATION APPROUVÉ. 2. Les tuyaux horizontaux ne doivent pas être de niveau. Pour chaque 12 po (305 mm) déplacement horizontal (à...
Page 42
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT Étape 4. Une fois le trou encadré, le manchon mural installé et le tuyau s'étendant dans le mur, passez à l'extérieur. Fixez la terminaison au tuyau à l'aide de RTV et de Mil-Pac ou de Rutland No 78 Stove and Gasket Cement pour sceller les joints.
Page 43
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT Étape 5. Découpez un trou dans le toit centré sur le petit trou placé dans le toit à l'étape 2. Le trou doit être de taille suffisante pour répondre aux exigences minimales de dégagement aux combustibles, comme spécifié.
Page 44
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT REMARQUES : (1) Si un déport est nécessaire dans le grenier pour éviter les obstructions, il est important de soutenir le tuyau d'évacuation tous les 3' (914 mm)pour éviter une tension excessive sur les coudes et une Bande de plombier éventuelle séparation.
Page 45
de la vanne à gaz entièrement étiquetée INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT accorDement et test De la conDuite De gaz AVERTISSEMENT: Seules les personnes autorisées à travailler sur des conduites de gaz peuvent effectuer les raccordements de gaz nécessaires à cet appareil. RACCORDEMENT DE LA CONDUITE DE GAZ • Ce poêle est équipé...
Page 46
Installation initiale INSTALLATEURS QUALIFIÉS UNIQUEMENT xigences électriques Le foyer doit être raccordé électriquement et mis à la terre conformément aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, au Code canadien de l'électricité CSA C22.1, Partie 1, Normes de sécurité pour les installations électriques, ou au Code national de l'électricité...
Page 47
Kit de ventilateur à double convection IPI C60I / C60ID (50-4173) Le C60I est équipé d'un kit de ventilateur à double convection en option qui peut être installé avant ou après l'installation du foyer. Les ventilateurs sont commandés par la télécommande. Les ventilateurs peuvent être allumés ou éteints à...
Page 48
Figure 58 Schéma de câblage du kit de ventilateur C60I. Réceptacle Gris Gris Te on à l'intérieur du boîtier 3A Fusible Alimentation Noir Te on Les barres d'éclairage Chiffre Schéma de câblage du kit d'éclairage 59. Schéma de câblage du kit d'éclairage C60I...
Page 49
Installation secondaire Kit d'éclairage C60I (50-3342) Le C60I dispose d'un kit d'éclairage en option qui est câblé à l'IFC. Le foyer doit être raccordé électriquement et mis à la terre conformément aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, à la norme actuelle du Code canadien de l'électricité CSA C22.1, partie 1, Normes de sécurité...
Page 50
50-3340 (émaillé) pour éviter les taches ; utilisez de l'alcool dénaturé pour nettoyer. Déballez votre nouvel ensemble de revêtements Enviro de l'emballage de protection. Veillez à ne pas rayer ou cogner les revêtements car ils sont très fragiles. Si les revêtements...
Page 51
Installation secondaire 5. Retirez les 3 supports de chemise de l'intérieur du foyer, desserrez les vis à l'aide d'un tournevis Torx T-20. Les supports sont dotés d'une fente pour clavette afin de pouvoir être retirés sans retirer les vis. Retirez ensuite les chemises en acier existantes en commençant par les côtés.
Page 52
Installation secondaire 7. Si vous disposez de l'option de plateau média 50-3343 (cadre en verre), placez les bandes de cadre autour du plateau avant d'installer les doublures latérales. Si vous utilisez le plateau média 50-3344 (lit média en verre) ou 50-3342 (kit d'éclairage), installez le support du plateau après les doublures latérales. 8.
Page 53
Installation secondaire nstallation Du jeu De bûches Le placement des bûches n'est pas arbitraire. Si elles sont mal positionnées, les flammes peuvent être gênées et ne pas brûler correctement. Consultez les instructions fournies avec l'ensemble bûches et pierres 50-3347 pour plus de détails. REMARQUE : Les bûches sont fragiles et doivent être manipulées 1.
Page 54
Installation secondaire 3. Positionnez la bûche n° 6 à l'avant et au centre ; cette bûche peut être mal placée, assurez-vous donc de la faire pivoter vers l'intérieur en direction du brûleur pour la placer correctement. 3. Positionnez la bûche n° 7 comme indiqué ; l'extrémité s'appuiera sur la doublure droite et s'alignera le long du bord de l'ouverture du foyer.
Page 55
Dépannage Table 9: Dépannage Remarque : pour le dépannage spécifique au C60ID, reportez-vous au manuel d'utilisation Problème Cause possible Solution · Éteignez le système en appuyant sur le bouton ON/OFF de l'émetteur · Après environ 2 secondes, appuyez à nouveau sur le bouton ON/OFF de l'émetteur.
Page 57
50-3347 Ensemble de bûches de bois flotté ultra haute définition C60 Perles de verre noires C60 50-3344 Kit de conversion de carburant C60I LP vers NG 50-3346 Kit de conversion de carburant C60I NG vers LP 50-3345 LUNETTE EN VERRE C60...
Page 60
6782 Old eld Road, Victoria, BC . Canada V8M 2A3 Sherwood Industries Ltd et ses employés ou représentants ne pourront en Enregistrement de la garantie en ligne: www.enviro.com/warranty/ charge des dommages, que ce soit directement ou indirectement causés par un usage impropre, le fonctionnement, l'installation, l'entretien ou la maintenance de cet appareil.
Page 61
_________________________________________ GAZ NATUREL (NAT) PRESSION DE GAZ D'ENTRÉE DE PROPANE (GPL) :_________in wc ORIFICE DU BRÛLEUR PRINCIPAL :__________# ORIFICE PILOTE #_________OU________po de FABRIQUÉ PAR: LES INDUSTRIES SHERWOOD LTÉE. 6782, CHEMIN OLDFIELD, SAANICHTON (C.-B.), CANADA V8M 2A3 www.enviro.com Février 2025 C-17215...