17. Verhelpen van storingen
Storing
Mogelijke oorzaak
De motor functioneert niet
Motor, kabel of stekker
defect, zekeringen doorge-
brand.
De motor draait langzaam en
Spanning te laag, wikkelin-
bereikt het bedrijfstoerental niet.
gen beschadigd of conden-
sator doorgebrand.
De motor maakt te veel lawaai
Wikkelingen beschadigd,
motor defect
De motor bereikt het maximale
Groep van stroomnet
vermogen niet.
overbelast (lampen, andere
motoren enz.)
Motor raakt snel oververhit.
Overbelasting van de motor,
ontoereikende koeling van
de motor
Zaagsnede is ruw of gegolfd.
Zaagband bot, tandvorm niet
geschikt voor materiaaldikte
Werkstuk breekt uit of versplin-
Zaagdruk te hoog resp.
tert.
zaagband niet geschikt voor
gebruik.
Brandvlekken op het hout tijdens
Zaagband bot.
de werkzaamheden.
Onjuist toerental.
Zaagband klemt tijdens de werk-
Zaagband bot.
zaamheden.
Zaagband vertoont harsaf-
zetting.
78 | NL
www.scheppach.com
Oplossing
Laat de machine door een vakman controle-
ren. Repareer de motor nooit zelf.
Gevaar! Controleer de zekeringen en ver-
vang deze indien nodig.
Laat de spanning door een energiebedrijf
controleren. Laat de motor door een vakman
controleren. Laat de condensator door een
vakman vervangen.
Laat de motor door een vakman controleren.
Gebruik geen andere apparaten of motoren
op de groep.
Voorkom een overbelasting bij de motor
tijdens het zagen. Verwijder stof van de motor
zodat een optimale koeling van de motor is
gewaarborgd.
Slijp de zaagband na resp. plaats een ge-
schikte zaagband.
Plaats een geschikte zaagband.
Vervang de zaagband.
Kies de juiste snelheid voor het werkstuk dat
moet worden gezaagd.
Vervang de zaagband.
Reinig de zaagband.
Declaración de los símbolos en el aparato
¡Advertencia! ¡En caso de incumplimiento existe peligro de muerte, peligro de lesión o de
daños en la herramienta!
¡Antes de la puesta en marcha, leer y seguir el manual de instrucciones así como las
indicaciones de seguridad!
¡Use gafas protectoras!
¡Llevar protección auditiva!
En caso de formación de polvo, llevar protección respiratoria.
¡Atención! ¡Peligro de lesión! ¡No tocar la cinta de sierra mientras se encuentra en funcio-
namiento!
Lleve guantes de protección.
¡Atención! Antes del montaje, la limpieza, reconstrucción, el mantenimiento, almace-
namiento y el transporte, se debe desconectar el aparato y separar este del suministro
eléctrico.
Dirección de la cinta de sierra
Clase de protección II (aislamiento doble)
www.scheppach.com
ES | 79