Télécharger Imprimer la page

CARRE ECONET Notice D'utilisation page 27

Masquer les pouces Voir aussi pour ECONET:

Publicité

- Configuration transport - travail / configuration transport - work - Transport- und Arbeitskonfiguration
- Connecter les flexibles hydrau-
liques sur la prise double effet du
tracteur :
. Flexibles de repliage des ral-
longes
. Flexible de la roue de transport
. Flexible du Precicam (
sion/retour)
. Connecter la prise 3 plots 12V
d'alimentation du boitier de com-
mande du depliage/repliage
Cas 1 : Outil porté sans roue
de transport
- Configuration transport :
1- Replier les rallonges à l'aide du
boitier de commande .
2- Mettre en place la barre de
verrouillage mécanique des ral-
longes V1
- Configuration travail :
1- Retirer la barre de verrouillage
mécanique des rallonges V3
2- Déplier les rallonges à l'aide du
boitier de commande
Cas 2 : Outil semi-porté avec
roues de transport
- Configuration transport :
1 -
Mettre les roues en posi-
tion transport et verrouiller le dis-
positif d'escamotage à l'aide des
broches de sécurité B1 prévu à
cet effet.
2 - Replier les rallonges à l'aide
du boitier de commande
3 - Mettre en place la barre de
verrouillage mécanique V1 des
rallonges
4 -
Retirer la barre de 3ieme
point entre le tracteur et la bi-
neuse
Lors des manœuvres de marche
arrière, le chauffeur doit commen-
cer celle-ci à vitesse lente pour
permettre aux roues de transport
de pivoter de 180° et poursuivre
sa marche arrière dans un se-
cond temps.
- Connect the hydraulic hoses to
the tractor double-action plug:
. Hoses for the folding of exten-
sions
. Hose for the transport wheel
.
Hose
for
(pressure/return)
pres-
. Connect the 3-pin 12 V plug for
the power supply to the solenoid
valves of the folding/unfolding
control box
Cas 1 : Tool mounted without
transport wheel
- Transport configuration:
1. Fold the wings using the control
box.
2. Put the mechanical wing loc-
king bar into place V 1
Work position
1 Remove the mechanical wing
locking bar V3
2. Unfold the wings using the
control box
Cas 2 : Tool semi mounted
with transport wheel
- Transport configuration:
1.Put the wheels into the trans-
port position and lock the pivots
by using the safety pins B1 that
are provided.
2.Fold the wings using the control
box
3.Put the mechanical wing locking
bar into place V1
4.
Remove the top link from
between the tractor and the hoe.
When reversing, the driver must
start the manoeuvre slowly in
order for the transport wheels to
have time to pivot through 180°,
he can then continue his rever-
sing manoeuvre normally
- Verbinden Sie die Hydraulikzufuhrs-
chläuche mit einem doppelt wirkenden
Steuerungsventil des Schleppers.
. Hydraulikzuführschläuche für die Fal-
tung der Seitenteile
the
Precicam
. Hydraulikschlauch des Transportrades
. Hydraulikschlauch des Precicam (
Druck/zurück)
. 3-Stifte Versorgungsstecker 12 V des
Steuergeräts für den Klappvorgang
anschließen
Page 25
Fall 1: Aufsattel-Werkzeug ohne
Transporträdern
- Transportkonfiguration:
1- Seitenteile mithilfe des Steuerge-
räts einklappen.
2- Mechanische Verriegelungsstange
der Seitenteile V1 einsetzen
Arbeitsstellung:
1- Mechanische Verriegelungsstange
der Seitenteile V3 abnehmen
2- Seitenteile mithilfe des Steuerge-
räts ausklappen.
Fall 2 : Aufsattel-Werkzeug mit
Transporträdern
- Transportkonfiguration:
1- Räder in Transportstellung brin-
gen und Einklappsystem mithilfe der
vorgesehenen
Sicherheitsraststifte
B1 verriegeln.
2- Seitenteile mithilfe des Steuerge-
räts einklappen.
3- Mechanische Verriegelungsstange
der Seitenteile V1 einsetzen
4 - Oberlenker zwischen Schlepper
und Hackmaschine abnehmen

Publicité

loading