Publicité

Liens rapides

www.carre.fr
XENOS
NOTICE
D'UTILISATION
A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT
D'UTILISER LA MACHINE
38417111
MAJ 03.2017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CARRE XENOS

  • Page 1 XENOS NOTICE D’UTILISATION A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER LA MACHINE 38417111 MAJ 03.2017...
  • Page 2 Type machine: Année de construction : 2017 Numéro de série : Catalogues pièces : Masse : ……….KG Accessoires :...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE INTRODUCTION SPECIFICATION Description Caractéristiques techniques CONSIGNES DE SECURITE Symboles de sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Prescription générale de sécurité Sécurité sur domaine public Prévention des accidents Entretien et réparation COMMANDES DE L’OPÉRATEUR MONTAGE ET MISE EN SERVICE Liaison sur le tracteur Pneumatiques du tracteur Tirant de compensation Longueur des chandelles de relevage...
  • Page 4: Introduction

    à la suite d’utilisations non conformes aux instructions du présent manuel. Garantie : Veuillez rapidement compléter le certificat de garantie joint avec la machine, et l’envoyer à l’adresse indiquée pour qu’elle soit effective. Vous pou- vez également remplir ce certificat de garantie directement sur notre site inter- net www.carre.fr...
  • Page 5: Description

    2. SPÉCIFICATIONS Description Le XENOS est un outil pour le déchaumage ou la préparation du lit de semence. La profondeur de travail peut aller de 5 à 15cm pour des vitesses de travail oscillant entre 12 et 16Km/h. Avec des disques Ø610, XENOS assure un travail de sol particulièrement homogène même en cas de résidus importants.
  • Page 6: Consignes De Securite

    3. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3.1 Symboles de sécurité Veillez à ce que les avertissements et pictogrammes restent propres et visibles en permanence. En cas de détérioration, demandez des autocollants neufs à votre fa- bricant (ou distributeur). En cas de réparation, veillez à ce que les pièces de rechange portent les mêmes autocollants que les pièces d’origine.
  • Page 7: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    3.2 Utilisation conforme à l’usage prévu Le XENOS est un outil pour le déchaumage ou la préparation du lit de semence. La largeur de travail est de 3 à 6M sur une profondeur de travail de 50mm à 150mm. Toute utilisation autre que celle-ci sera considérée comme non conforme à l’usage prévu et dégagera le constructeur de toute responsabilité...
  • Page 8: Sécurité Sur Domaine Public

    3.4 Sécurité sur le domaine public Avant d’aller sur une route, il faut se familiariser avec le fonctionnement de toutes les commandes. Respectez les règles du code de la route lorsque vous vous engagez sur le domaine public (routes, chemins et places). Assurez vous préalablement que l’état de la ma- chine est conforme aux réglementations prescrites par le code de la route, en particu- lier au niveau de la signatlisaiton et l’éclairage.
  • Page 9: Prévention Des Accidents

    3.5 Prévention des accidents En complément aux recommandations faites dans ce manuel, respectez les prescrip- tions des assurances mutuelles agricoles. Pendant l’opération d’attelage de la machine sur le tracteur : - Veiller à ce que la machine repose sur un sol stable. - Ne jamais rester entre le tracteur et la machine il y a risque d’accident.
  • Page 10: Entretien Et Réparation

    3.6 Entretien et réparation - Respecter les délais prescrits ou indiqués dans ce manuel pour procéder aux vérifi- cations et inspections prévues. - Avant de faire des travaux d’entretien et de réparation, Dételer la machine du trac- teur. - Ne procéder à des travaux d’entretien ou de réparation que si la machine repose à plat sur un sol bien stable et ne risque pas de se renverser.
  • Page 11: Montage Et Mise En Service

    5. MONTAGE ET MISE EN SERVICE 5.1 Liaison sur le tracteur Le XENOS fixe est équipé d’un attelage 3 points à broches entre chapes n°2/3 bro- ches n°2/3. ATTENTION : Ne jamais rester entre le tracteur et la machine, il y a risque d’accident.
  • Page 12 • CALCUL DE LA REPARTITION DES CHARGES LA CHARGE SUR L’ESSIEU AVANT DU TRACTEUR DOIT ETRE EGAL AU MOINS A 20% DU POIDS A VIDE DU TRACTEUR Afin de vérifiez ces valeurs, il faut suivre la procédure suivante afin d’effectuer les calculs : Contrôle tracteur - A vérifier :...
  • Page 13 • La charge sur l’essieu avant est < au minimum requis. Le XENOS semi porté est équipé d’un attelage sur bras de relevage à broches anti-ro- tation n°2/3 entre chapes écartement n°2/3. L’attelage sur le bras de relevage du tracteur permet d’atteler et de dételer la machine...
  • Page 14: Tirant De Compensation

    Il autorise un grand rayon de braquage ce qui facilite les manoeuvres avec la ma- chine attelée. Ce type d’attelage est réservé à des tracteurs équi- pés de dispositifs de blocages latéraux et verticaux des bras de relevage. Pour tout déplacement sur voie publique, respecter la hauteur d’attelage spécifiée dans la notice d’ins- tructions et bloquer le relevage.
  • Page 15: Longueur Des Chandelles De Relevage

    - La position flottante: Cette position permet à la machine de travailler avec le châssis parallèle au sol sur un terrain non plan dans le sens d’avance. - Les positions fixes : Ces positions permettent de reporter la charge sur le tracteur de manière correcte.
  • Page 16: Attelage Et Dételage

    5.6 Attelage et dételage - 5.6.1 Attelage de la machine au tracteur - - Retirez les broches d’attelage de machine en ôtant les goupilles de sûreté. - Retirez les rotules amovibles des mâchoires d’attelage rapide des bras inférieurs du tracteur et du 3e point. - Insérez les rotules sur les broches.
  • Page 17: Montage Des Disques

    5.7 Montage des disques Les disques sont positionnées de sorte que sur une même barre, la distance entre 2 disques soit toujours égale à 260 mm. Le système de sécurité non stop à boudin élastomère agit automatiquement. Lorsque le disque rencontre un obstacle, le système oscille permettant ainsi de fran- chir l’obstacle.
  • Page 23: Fonction Du Secteur De Terrage

    6. FONCTION DU SECTEUR DE TERRAGE La profondeur de travail souhaitée est fonction de l’emplacement de la broche sur le secteur de terrage. Le contrôle de profondeur fait entièrement l’équipement arrière. Deux positions pour l’ancrage des bras de fixation de l’équipement arrières sont possibles.
  • Page 24: Simple Rouleau 8 Barres Carré Ø 445 Ou Simple Rouleau 10 Barres Carré 25 Ø 600

    6.1 Equipements arrières TABLEAU INDICATIF DES VALEURS DE TERRAGE EN MM. Les valeurs indiquées dans le tableau sont données à titre indicatif et varient en fonction des conditions de travail rencontrées. 6.1.1 Simple rouleau 8 barres carré 25 Ø 445 ou simple rouleau 10 barres carré...
  • Page 25: Simple Rouleau À Lames Flexibles Ø520

    6.1.3 Simple rouleau à lames flexibles Ø520 Le simple rouleau à lames flexibles Ø520 permet de conso- lider de manière optimale le sol. Il convient aux sols lourds. 6.1.4 Simple rouleau disques alvéolés Ø600 Le simple rouleau disques alvéolés Ø600 permet de conso- lider le sol pour résister aux intempéries.
  • Page 26: Kit Semi Porté

    Le déplacement sur route et aisé et confortable 7. UTILISATION Atteler le XENOS au tracteur. Régler l’aplomb du XENOS via le réglage du 3ème point. Connecter les coupleurs hydrauliques du XENOS à celui du tracteur. Nécessite un distributeur DE pour replier, déplier les rallonges (coupleurs couleur bleu).
  • Page 27: Protection De L'environnement

    8. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Veiller à ne pas répandre sur le sol et à ne pas jeter dans les égouts les graisses usa- gées et les substances telles que l’huile hydraulique, carburant… Ne pas mélanger carburants et huiles. • Récupération des huiles: Recueillir la vidange des liquides dans des récipients étanches, propres et prévus à...
  • Page 28: Entretien Par Du Personnel Spécialisé

    Au besoin, faire appel à du personnel spécialisé. 9.2 Entretien par du personnel spécialisé En cas de fuite dans le circuit hydraulique du XENOS, faire appel à votre concession- naire ou à du personnel spécialisé. Pour la partie mécanique, le XENOS ne nécéssite pas d’utilisation d’outillage spéci- fique pour l’entretien.
  • Page 29: Couples De Serrage

    9.3 Couples de serrage COUPLES DE SERRAGE EN FONCTION DE LA CLASSE DE QUALITÉ DES VIS ET ÉCROUS FILETAGE 10.9 12.9 1120 Goujon de roues M12 x 1,5 M14 x 1,5 M18 x 1,5 M20 x 1,5 M22 x 1,5 M24 x 1,5 Couples de serrages en NM...
  • Page 30: Pièces De Rechange

    9.5 Pièces de rechange 50400135: Disque crénelés Ø610 épaisseur: 6mm A173023: Suspension élastique Ø40 x226 A173024: Suspension élastique Ø40 x200 173050: Ensemble support + moyeu avant 173051: Ensemble support + moyeu arrière 91512051: Boulon TRCC zingué M12 x50 classe 10,9 50406010: Lame ressort 60x10 50206008: Lame flexible 60x8,5 50400216: Peigne simple Ø16...
  • Page 31: Mise Au Rebut

    10. MISE AU REBUT A la fin de la durée de vie de la machine, celle-ci doit être mise au rebut dans le respect de l’environnement. Respecter les prescriptions en la matière au moment de se débarrasser de la machine. Veillez à...
  • Page 33: Declaration De Conformite

    ETS CARRÉ S.A.S. 2 Z.A. Les Fours 85140 SAINT MARTIN DES NOYERS Déclare que : Le XENOS de marque CARRÉ Type XENOS N° de série: 38417111- 2017 Est conforme aux dispositions de la directive «machines» modifiée (Directive 2006/42/ CE) et aux législations nationales la ransposant.
  • Page 34 ETS CARRÉ S.A.S. 2 Z.A. Les Fours 85140 SAINT MARTIN DES NOYERS Tel: +33 (0) 2 51 07 82 35 Fax: +33 (0) 2 51 07 80 75 email: carre@carre.fr internet: http://www.carre.fr...

Table des Matières