Télécharger Imprimer la page

Passage Des Vitesses - Yamaha Raptor 700R Manuel Du Propriétaire

Quad

Publicité

FBU11730

Passage des vitesses

La boîte de vitesses de ce modèle permet de
sélectionner 5 rapports en marche avant et 1 rap-
port en marche arrière. La boîte de vitesses per-
met de contrôler la puissance disponible à une
vitesse donnée ou pour les démarrages, les accé-
lérations, les montées, etc. Pour sélectionner le
point mort, relâcher complètement le levier
d'accélération, débrayer et appuyer plusieurs
fois sur la pédale de sélection jusqu'à l'arrivée
en butée. Cette position correspond à la premiè-
re vitesse. Relever légèrement la pédale pour
sélectionner le point mort.
fF
8 8 Ne pas rouler à moteur débrayé et coupé
pendant trop longtemps et ne pas remor-
quer le véhicule sur de longues distances.
En effet, même au point mort, le graissage
de la boîte de vitesses ne s'effectue correc-
tement que lorsque le moteur tourne. Un
graissage insuffisant pourrait endommager
la boîte de vitesses.
8 8 Toujours débrayer avant de changer de
vitesse. Le moteur, la boîte de vitesses et la
transmission ne sont pas conçus pour résis-
ter au choc infligé par un passage en force
des vitesses et ces organes risquent d'être
endommagés.
SBU11730
Cambio de velocidades
Este modelo va provisto de una caja de cambios
de 5 velocidades hacia adelante y 1 marcha
atrás. La caja permite controlar la cantidad de
potencia disponible en una velocidad dada o
para la puesta en marcha, aceleración, subida
de pendientes, etc. Para cambiar a punto muer-
to, vuelva a poner la palanca del acelerador en
la posición cerrada, aplique el embrague y pise
repetidas veces el pedal de cambios hasta que
se pare. Cuando el pedal se detenga, la caja de
cambios estará en primera. Levantar el pedal
suavemente para pasar a punto muerto.
yY
8 No circule por inercia mucho tiempo con
el motor parado, ni remolque la máquina
durante largos recorridos. Incluso en la
posición de punto muerto, la lubricación
de la caja de cambios sólo se efectúa
cuando el motor está en marcha. Una
lubricación inadecuada puede dar lugar a
averías.
8 Utilice siempre el embrague para cambiar
de velocidad. El motor, la caja de cambios
y la cadena cinemática no están diseña-
dos para soportar las consecuencias de
un cambio de marcha realizado a la fuerza,
por lo que pueden averiarse si se realiza
dicho cambio sin utilizar el embrague.
6-14

Hide quick links:

Publicité

Chapitres

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Yfm700rvYfm700r