E-FLITE ARF Slick 3D 480 Manuel D'utilisation page 13

Table des Matières

Publicité

8
L
L
M2.5 x 10
R
R
x4
Use a #1 Phillips screwdriver to thread the screw into
each of the holes in the wing tip. Remove the screw
before proceeding.
Drehen Sie die Schraube mit einem Philips # 1
Schraubendreher in jedes Loch rein und wieder raus.
Utilisez un tournevis cruciforme #1 pour visser une vis
dans chaque trou du saumon. Puis retirez la vis.
Usando un cacciavite con testa a croce avvitare una vite
in ogni foro all'estremità alare. Togliere la vite prima di
procedere.
EFL Slick 3D 480
9
L
L
R
R
Apply a few drops of CA in each of the holes to harden
the threads created by the screw.
Geben Sie ein paar Tropfen dünnflüssigen Sekundenkleber
in die Löcher um die Gewinde zu härten.
Appliquez quelques gouttes de colle CA dans chaque trou
afin de durcir les filets taillés par la vis.
Mettere in ogni foro alcune gocce di colla CA per indurire
la filettatura creata con la vite.
10
L
L
M2.5 x 10
R
R
x4
Attach the Side Force Generators to the wing tips using
the hardware listed.
Schrauben Sie die Sideforce Generatoren mit den
gelisteten Schrauben an die Tragfläche.
Fixez les générateurs de force latérale aux saumons en
utilisant les vis listées.
Fissare all'estremità alare il generatore di spinta laterale
usando le viti indicate.
11
L
L
R
R
Use a pin vise and 1/16-inch (1.5mm) drill bit to drill a
hole in the center of each hinge slot. Prepare both the
aileron and wing at this time.
Bohren Sie mit einem 1,5mm Handbohrer ein Loch in
die Mitte jeden Scharnierschlitzes. Bereiten Sie so beide
Querruder und Tragflächen vor.
Utilisez un porte-foret muni d'un foret de 1.5mm
pour percer un trou au centre de chaque rainure de
charnière. Préparez les deux ailes et les deux ailerons
lors de cette étape.
Con una punta da 1,5mm forare al centro di ogni fessura
per le cerniere, sia sugli alettoni che sull'ala.
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières