Siemens SINAMICS S120 Manuel De Configuration page 85

Masquer les pouces Voir aussi pour SINAMICS S120:
Table des Matières

Publicité

1. Préparation et nettoyage des surfaces d'assemblage des pièces de moteur et de la
2. Ce point s'applique uniquement aux moteurs avec enveloppe réfrigérante :
3. Isoler correctement - si nécessaire - les raccordements de puissance (danger dû à la
4. A l'état de livraison, le stator et le rotor sont montés au niveau de la bride B (bride avec
5. Ce point s'applique uniquement aux moteurs avec enveloppe réfrigérante :
6. Visser la surface de bride du stator sur la carcasse du moteur et la surface de bride du
Moteurs couple à entraînement direct 1FW6
Manuel de configuration, 05/2009, 6SN1197-0AE00-0DP3
machine.
– Ebarber et arrondir les trous (par ex. trous d'entrée et de sortie de réfrigérant) situés à
l'intérieur de la carcasse du moteur.
– Eliminer soigneusement les résidus d'usinage tels que les copeaux, la poussière et les
particules.
– Graisser ou huiler les composants.
– Sur les moteurs avec enveloppe réfrigérante :
graisser les joints toriques et les composants. Veiller en outre à la compatibilité des
fluides avec le matériau des joints toriques (caoutchouc synthétique fluorocarboné,
nom commercial Viton®). N'utiliser aucun lubrifiant avec additifs solides, tels que le
bisulfure de molybdène ou le sulfure de zinc.
introduire les deux joints toriques dans les gorges prévues à la surface de l'enveloppe
réfrigérante du moteur.
– Ne pas étirer les joints toriques (les joints toriques ont une élasticité maximale de
10 %. Au-delà, des problèmes de montage et d'étanchéité peuvent survenir).
– Ne pas torsader les joints toriques.
– N'utiliser aucun objet tranchant ou pointu.
– Utiliser les outils appropriés pour le positionnement correct.
– Utiliser si possible les outils de montage.
tension en cas de la rotation, odulations en cas de court-circuit de phases).
sortie câble) via les protections pour le transport.
Dans la mesure où celle-ci se trouve côté fixation, retirer les fixations pour le transport.
Si le côté fixation est la bride A (bride sans sortie câble), desserrer les fixations pour le
transport sur la bride B.
Lorsque les fixations pour le transport ont été retirées ou desserrées, le moteur ne doit
être déplacé qu'avec la plus grande précaution.
Conserver les fixations pour le transport car elles resserviront éventuellement en cas de
réparation et de démontage du moteur.
En raison du risque d'écrasement, ne centrer ou n'assembler en aucun cas
manuellement le stator et le rotor en tant que composants individuels.
Utiliser pour ce faire un dispositif d'assemblage spécial. Veuillez vous reporter à la
description du dispositif d'assemblage dans le présent chapitre.
Introduire le moteur avec la surface de bride libre vers l'avant dans le trou d'ajustage
prévu de la carcasse de la machine.
Les joints toriques ne doivent pas être poussés hors de la rainure ni endommagés.
Il convient de s'assurer que le moteur ne déborde pas de l'espace de montage lors du
processus d'assemblage. Si le moteur doit déborder malgré tout un petit peu, celui-ci
peut être remis en place par des coups légers frappés sur la bride à l'aide d'un maillet en
caoutchouc.
rotor sur l'axe mobile. Observer pour ce faire les couples prescrits et les spécifications
relatives à la technique de fixation énoncées dans le présent chapitre.
Montage du moteur
6.1 Montage du moteur
85

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières