Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Apprentice
HBZ6100, HBZ6150
Instruction Manual | Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation | Manuale di Istruzioni
160202
Created on 04/23
700mm
Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from the product
page for the most up-to-date manual information.
Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite die Quicklinks
Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten Informationen zu Handbücher.
Scannez le code QR et sélectionnez les liens rapides Manuals and Support sur la
page du produit pour obtenir les informations les plus récentes sur le manuel.
Scannerizzare il codice QR e selezionare i Link veloci Manuali e Supporto dalla
pagina del prodotto per le informazioni manuali più aggiornate.
®
STOL S

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby Hobby Zone Apprentice STOL S 700mm

  • Page 1 ® Apprentice STOL S 700mm Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from the product page for the most up-to-date manual information. Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten Informationen zu Handbücher. Scannez le code QR et sélectionnez les liens rapides Manuals and Support sur la page du produit pour obtenir les informations les plus récentes sur le manuel.
  • Page 2 NOTICE All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, LLC. For up-to-date product literature, visit www.horizonhobby.com or www.towerhobbies.com and click on the support or resources tab for this product. Meaning of Special Language:...
  • Page 3 Registration Specifications Wingspan 27.6" (700mm) Register your product today to join our mailing list Length 19.29" (490mm) and keep up to date with product updates, offers and Without Battery: 4.9oz (140g) Hobby Zone news. ® Weight* With Recommended 2S 300mAh Flight Battery: 5.5oz (157g) * The weight provided is for the aircraft and flight control components.
  • Page 4 Aircraft Components Typical Control Components Servo Control Horn Z-Bend Pushrod Aileron Length Adjustment Aileron Servo Flight Battery Elevator Horizontal Stabilizer Motor Receiver Elevator Servo Spinner Rudder Servo Propeller Electronic Speed Control (ESC) Vertical Stabilizer Aileron Servo Rudder ®...
  • Page 5 Aircraft Assembly We recommend reading each section of this manual before proceeding with assembly per the steps outlined. We also recommend watching the entire assembly video by scanning this QR code or using this URL: www.horizonhobby.cc/ ApprenticeSTOLassembly. Assembly Video Landing Gear Installation The Apprentice STOL S 700mm includes landing gear which does not require hardware to hold into place.
  • Page 6 Wing Installation We recommend watching the “Wing Installation” chapter/section of the assembly video by scanning this QR code or using this URL: www.horizonhobby.cc/ApprenticeSTOLassembly. Assembly Video The wing of the Apprentice STOL S 700mm is secured to the fuselage using two thumb screws. 1.
  • Page 7 Install the Transmitter Batteries 1. Remove the battery cover. 2. Install the included four AA batteries, noting proper polarity. 3. Reinstall the battery cover. Low Battery Alarm When the transmitter battery voltage drops below 4.7 volts, an alarm sounds and the voltage LEDs flash. Replace the batteries immediately. If the alarm sounds while flying, land your aircraft as soon as possible.
  • Page 8 Turning the Transmitter ON and OFF Slide the power button to power the transmitter ON. The LED indicator will illuminate green when the transmitter is ON and transmitting. To power the transmitter OFF, slide the power button to the OFF position. Installing the Flight Battery and Arming Electronic Speed Control (ESC) CAUTION: Always keep hands away from the propeller.
  • Page 9 Center of Gravity (CG) An aircraft with the correct CG is balanced at a calculated point for safe and stable flight. When flying in Beginner mode with the aircraft balanced properly, the aircraft should climb gradually at full power and fly level at 50–60% power with no elevator input.
  • Page 10 The included transmitter may be connected to a PC for simulator use with a standard USB-C cable. Featuring six popular Horizon Hobby trainer aircraft and built-in Virtual Flight Instructor lessons, new pilots can learn to...
  • Page 11 30 paces. If control issues exist, do not attempt to fly. Refer to the Warranty and Service Contact Information table at the end of the this manual to contact Horizon Hobby product support. 7. When the range check is successfully completed, release the bind button to exit range check mode.
  • Page 12 Flight Control IMPORTANT: Even though SAFE technology is a very helpful tool, the aircraft Transmitter Aircraft still needs to be flown manually. If incorrect input is given at lower altitudes Command Response or at slower speeds, the aircraft can crash. Study these control inputs and the aircraft response to each carefully before attempting your first flight.
  • Page 13 Sensor Assisted Flight Envelope (SAFE) Technology Activating SAFE Technology You control the help SAFE technology provides while you learn to fly. As ® your flying skills grow, decrease SAFE technology assistance. Change aircraft SAFE technology is not active until you advance the throttle past 25%. Once the response at any time by moving the Channel 5 (SAFE Flight mode) switch on SAFE technology is active, the control surfaces may move on the aircraft.
  • Page 14 ® • Natural Flight Experience: The pilot experiences natural AS3X flight for Horizon Hobby has always made RC sport, scale and unique aircraft with the smooth handling and outstanding precision kind of performance experts appreciate. Now the exclusive Artificial Stability 3 •...
  • Page 15 Preflight Checklist Find a safe open area to fly. Perform a radio system range test. Charge the flight battery. Plan flight for flying field conditions. Set a flight time for 6-8 minutes using the recommended 1300mAh 3S Install a fully charged flight battery in the aircraft. battery pack.
  • Page 16 In Flight When properly trimmed, the aircraft’s wing design causes the aircraft to climb Continue to climb into the wind at full throttle, until the aircraft reaches about at full throttle and descend at reduced throttle without the use of elevator. 50 feet (15 meters).
  • Page 17 Low Voltage Cutoff (LVC) Low Voltage Cutoff is a function built into the electronic speed control to protect the battery from over-discharge. When the flight battery charge is low, LVC limits power supplied to the motor so the flight controls receive sufficient energy to safely land the aircraft.
  • Page 18 Once properly bound, the receiver and transmitter will retain their bind for future flights. If you encounter problems, refer to the troubleshooting guide. If necessary, contact the appropriate Horizon Hobby product support office. * Failsafe The receiver stores the position of the transmitter throttle control at the HOLD time of binding as the failsafe position.
  • Page 19 Bind and Fly Transmitter Setup IMPORTANT: This aircraft is compatible with Spektrum transmitters. Binding NX Series Transmitter Setup to an SLT transmitter other than the Spektrum SLT6LP will not provide full 1. Power ON your transmitter, click on scroll wheel, roll to System Setup and functionality.
  • Page 20 Smart Technology Electronic Speed Control (ESC) DX/NX screen shots shown below This aircraft is equipped with an exclusive Smart technology electronic speed control that can provide a variety of real-time power system related telemetry data while you fly, including motor RPM, current, battery voltage and more to compatible Spektrum AirWare equipped transmitters.
  • Page 21 Service of Power Components CAUTION: Always disconnect the flight battery from the model before removing the propeller. Disassembly 1. Remove the battery hatch. 2. Remove the 2x6mm self tapping screw (A) from the center of the spinner. This screw secures both the propeller and the spinner. 3.
  • Page 22 Trouble Shooting Guide for SAFE Technology Problem Possible Cause Solution Flying over recommended airspeed Reduce air speed Damaged propeller or spinner Replace propeller or spinner Balance the propeller. For more information, view John Redman’s propeller balancing video Imbalanced propeller at www.horizonhobby.com Motor vibration Replace parts or correctly align all parts and tighten fasteners as needed Oscillation...
  • Page 23 Problem Possible Cause Solution Control surface, control horn, linkage or servo Replace or repair damaged parts and adjust controls damage Do a check of wires and connections, connect or Wire damaged or connections loose replace as needed Control surface does not move Transmitter is not bound correctly or the incorrect model was selected Re-bind or select correct model in transmitter...
  • Page 24 Glossary of Important Terms Aileron: Control surface found on the trailing edge of each wing. Giving right Low Voltage Cutoff (LVC): A safety feature built into the electronic speed aileron control causes the right aileron to deflect up and the left aileron to control which activates when the battery voltage drops below a determined deflect down, making the aircraft roll to the right.
  • Page 25 (iii) modification of or to any part of the Product, (iv) attempted ser- Online Service Request submission process found on our website or call Horizon vice by anyone other than a Horizon Hobby authorized service center, (v) Product to obtain a Return Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the Product not purchased from an authorized Horizon dealer, (vi) Product not compliant with securely using a shipping carton.
  • Page 26 Horizon Technischer Service service@horizonhobby.eu Hanskampring 9 European Union D 22885 Barsbüttel, Germany Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100 FCC Information Contains FCC ID: BRWSPMR1275, BRWSPMAR630 This equipment complies with FCC and IC radiation exposure limits set forth for the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 27 Horizon Hobby, LLC HBZ Apprentice STOL S 700mm RTF (HBZ6100); Hereby, 2904 Research Road Horizon Hobby, LLC declares that the device is in compliance with Champaign, IL 61822 USA the following: Radio Equipment Directive (RED) 2014/53/EU; EU EMC Directive 2014/30/EU; RoHS 2 Directive 2011/65/EU; RoHS 3 Directive - Amending EU Importer of Record: 2011/65/EU Annex II 2015/863.
  • Page 28 WARNUNG GEGEN GEFÄLSCHTE PRODUKTE: Sollten Sie jemals eine Spektrum Komponente ersetzen wollen, kaufen Sie die benötigen Ersatzteile immer bei Horizon Hobby oder einem von Horizon hobby autorisiertem Händler um die hohe Qualität des Produktes zu gewährleisten. Horizon Hobby LLC lehnt jedwede Haftung, Garantie oder Unterstützung sowie Kompatibilitäts- oder Leistungsansprüche zu DSM oder Spektrum in Zusammenhang mit gefälschten Produkten ab.
  • Page 29 Registrierung Spezifikationen Spannweite 27,6” (700 mm) Registrieren Sie Ihr Produkt heute, um zu Länge 19,29” (490 mm) unserer Mailing-Liste zu gehören und mit Ohne Akku: 4.9oz (140g) Produktaktualisierungen Angeboten und Hobbyzone Gewicht* Mit empfohlenem 2S 300mAh Flugakku: 5,5oz (157g) News auf dem neuesten Stand zu sein. * Das angegebene Gewicht bezieht sich auf das Flugzeug und die Flugsteuerungskomponenten.
  • Page 30 Komponenten für Fluggeräte Typische Steuerkomponenten Servo Steuerhorn Z-Bend Gestänge Querruder Längenausrichtung Querruder-Servo Flug-Akku Höhenruder Höhenleitwerk Motor Empfänger Höhenruder-Servo Spinner Seitenruder-Servo Propeller Elektronischer Geschwindigkeitsregler (Electronic Speed Control, ESC) Seitenleitwerk Querruder-Servo Seitenruder ®...
  • Page 31 Montage Wir empfehlen jeden Abschnitt dieser Anleitung durchzulesen, bevor Sie mit dem Zusammenbau gemäß den angegebenen Schritten beginnen. Außerdem empfehlen wir, das gesamte Montagevideo durch Scannen dieses QR-Codes oder unter folgendem URL anzuschauen: www.horizonhobby.cc/ ApprenticeSTOLassembly. Montagevideo Montage des Fahrwerks Der Apprentice STOL S 700 mm ist mit einem Fahrwerk ausgestattet, das nicht mit Hardware befestigt werden muss.
  • Page 32 Montage der Tragfläche Wir empfehlen Kapitel/Abschnitt “Montage der Tragfläche” des Montagevideos anzusehen, durch Scannen dieses QR-Codes oder unter folgendem URL: www.horizonhobby.cc/ApprenticeSTOLassembly. Montagevideo Die Tragfläche des Apprentice STOL S 700 mm wird mit zwei Flügelschrauben am Rumpf befestigt. 1. Die Servo-Anschlüsse des Querruders mit dem Kabelbaum im Rumpf verbinden.
  • Page 33 Die Sender-Akkus einsetzen 1. Entfernen Sie die Abdeckung des Akkufachs. 2. Setzen Sie die enthaltenen vier AA-Akkus ein und vermerken Sie die richtige Polarität. 3. Die Akku-Abdeckung wieder anmontieren. Alarm niedriger Akkustand Fällt die Akku-Spannung des Senders unter 4,7 Volt, so wird ein Alarm ertönen und die Spannungs-LED blinken.
  • Page 34 EIN- und AUSschalten des Senders Der Ein-/Ausschalter gedrückt halten, um den Sender EINzuschalten. Die LED- Anzeige leuchtet grün, wenn der Sender EINgeschaltet ist und überträgt. Um den Sender auszuschalten, schieben Sie den Netzschalter auf die Position AUS. Installation des Flug-Akkus und Aktivierung des elektronischen Geschwindigkeitsreglers (ESC) ACHTUNG: Immer die Hände vom Propeller fernhalten.
  • Page 35 Schwerpunkt (CG) Ein Fluggerät mit dem richtigen Schwerpunkt ist an einem berechneten Punkt für einen sicheren und stabilen Flug ausbalanciert. Das Fluggerät sollte beim Fliegen im Modus „Anfänger“ mit richtig ausbalanciertem Schwerpunkt bei voller Leistung allmählich steigen und bei 50-60% Leistung ohne zusätzliche Höhenrudereingabe im Horizontalflug fliegen.
  • Page 36 üben. Der mitgelieferte Sender kann mit einem Standard-USB-C-Kabel an einen PC angeschlossen werden, um den Simulator zu nutzen. Mit sechs beliebten Trainerflugzeugen von Horizon Hobby und den integrierten Virtual Flight Instructor-Schulungen können neue Piloten das Fliegen erfolgreich lernen, indem sie zu Hause am PC oder an einem Laptop üben! RealFlight Wir ermutigen Sie auch dazu, über Hobby-Shops oder auf ausgewiesenen...
  • Page 37 Problemen mit der Steuerung nicht fliegen. Beziehen Sie sich auf die Tabelle Garantie und Kundendienstinformation am Ende dieses Handbuchs und wenden Sie sich an den Horizon Hobby Produktsupport. 7. Lassen Sie nach dem erfolgreichen Abschluss des Reichweitentests den Bindungsschalter los, um den Modus „Reichweitentest“ zu verlassen.
  • Page 38 Flugsteuerung WICHTIG: Auch wenn die SAFE-Technologie ein sehr nützliches Werkzeug ist, Sendersteuerung Reaktion des Flugzeugs muss das Flugzeug trotzdem manuell gesteuert werden. Wenn in niedriger Flughöhe oder bei geringer Geschwindigkeit an den Steuerhebeln die falschen Entscheidungen getroffen werden, kann das Flugzeug abstürzen. Befassen Sie sich ausgiebig mit den Steuerelementen und der jeweiligen Reaktion des Flugzeugs, bevor Sie einen ersten Flugversuch unternehmen.
  • Page 39 Flugmodi der SAFE-(Sensor Assisted Flight Envelope-)Technologie Aktivierung der SAFE-Technologie Sie steuern die Hilfe, die die SAFE Technologie Ihnen beim Fliegen lernen bietet. Mit Zunahme Ihrer Flugfertigkeiten, fahren Sie die Unterstützung durch Die SAFE-Technologie ist nicht aktiv, bevor Sie über 25 % Gas geben. Sobald die SAFE-Technologie zurück.
  • Page 40 Wanken AS3X-Technologie • Natürliche Flugerfahrung: Der Pilot erlebt die natürlichen AS3X-Flüge für Horizon Hobby hat stets maßstabsgerechte, einzigartige, RC-Sport-Fluggerräte eine reibungslose Handhabung und außergewöhnliche Genauigkeit mit den Leistungen gefertigt, wie Experten es wünschen. Das exklusive • Unbegrenzter Flugbereich: Keine Begrenzung bei den Steigungs- und System zur künstlichen Stabilisierung Artificial Stability 3 aXis (AS3X) ist...
  • Page 41 Checkliste vor dem Flug Einen sicheren und offenen Bereich suchen. Lenktest durchführen. Laden Sie den Flug-Akku. Reichweitentest mit dem Funksystem durchführen. Einen vollständig geladenen Flug-Akku im Fluggerät einsetzen. Flug gemäß den Bedingungen des Flugfeldes planen. Überprüfen, ob sich alle Gestänge unbehindert bewegen lassen. Flugtimer einstellen auf 6–8 Minuten Schwerpunkt (CG) prüfen.
  • Page 42 Beim Flug Bei korrekter Trimmung steigt das Flugzeug bei Vollgas und sinkt bei Setzen Sie den Steigflug gegen den Wind bei Vollgas fort, bis das Fluggerät eine gedrosseltem Gas durch sein Design ohne die Verwendung des Höhenruders. Höhe von circa 15 Metern (50 Fuß) erreicht. Das Fluggerät allmählich von sich weg weisend drehen, während die Flughöhe beibehalten wird.
  • Page 43 Niedrigtrennspannung (LVC) Die Niedrigtrennspannung ist eine in den Geschwindigkeitsregler integrierte Funktion, mit der der Akku vor einer übermäßigen Entladung geschützt wird. Wenn der Ladezustand des Flug-Akkus niedrig ist, begrenzt die Niedrigtrennspannung den dem Motor zugeführten Strom, damit die Flugsteuerungen genügend Energie erhalten, um das Fluggerät sicher zu landen. Bei Eingreifen der Niedrigtrennspannung verlangsamt sich das Fluggerät und der Motor beginnt zu pulsieren.
  • Page 44 Nach dem korrekten Binden werden Empfänger und Sender ihre Bindung für zukünftige Flüge beibehalten. Bei Problemen schauen Sie in der Anleitung zur Fehlerbehebung nach. Gegebenenfalls an die Produktsupport-Abteilung von Horizon Hobby wenden. * Failsafe Der Empfänger speichert die Position des Gashebels des Senders zum HOLD Zeitpunkt der Bindung als Failsafe-Position.
  • Page 45 Konfiguration des Senders BNF Basic WICHTIG: Dieses Flugzeug ist mit Spektrum-Sendern kompatibel. Die Konfiguration von Sendern der iX-Serie Bindung an einen anderen SLT-Sender als den Spektrum SLT6LP bietet keine 1. Schalten Sie Ihren Sender EIN und beginnen Sie, sobald die App Spektrum vollständige Funktionsfähigkeit.
  • Page 46 Konfiguration von Sendern der NX-Serie Konfiguration von Sendern der DX-Serie 1. Schalten Sie Ihren Sender EIN, klicken Sie das Scrollrad an, gehen Sie auf 1. Schalten Sie Ihren Sender EIN, klicken Sie das Scrollrad an, gehen Sie auf Systemkonfiguration und klicken das Scrollrad an. Wenn Sie aufgefordert Systemkonfiguration und klicken das Scrollrad an.
  • Page 47 Smart-Technologie Elektronische DX/NX-Screenshots wie unten abgebildet Geschwindigkeitsregelung (ESC) Dieses Flugzeug ist mit einer exklusiven elektronischen Drehzahlregelung mit Smart-Technologie ausgestattet, die während des Fluges eine Vielzahl von Echtzeit-Telemetriedaten zum Energiesystem, einschließlich Motordrehzahl, Stromstärke, Akkuspannung und mehr an kompatible Spektrum AirWare ™ ausgestattete Sender liefern kann.
  • Page 48 Wartung der elektrischen Teile ACHTUNG: Vor dem Abbau des Propellers immer ZUERST den Flug-Akku trennen. Zerlegen 1. Die Akku-Abdeckung entfernen. 2. Entfernen Sie die 2x6mm Blechschraube (A) aus der Mitte des Spinners. Diese Schraube sichert sowohl den Propeller als auch den Spinner. 3.
  • Page 49 Leitfaden Zur Problemlösung SAFE Technologie Problem Mögliche Ursache Lösung Fliegen über der empfohlenen Reduzieren Sie die Geschwindigkeit Geschwindigkeit Beschädigter Propeller oder Ersetzen Sie den Propeller oder Spinner Spinner Wuchten Sie den Propeller. Für mehr Informationen sehen Sie bitte John Redmanns Propeller Propeller nicht gewuchtet Balancing Video unter www.horizonhobby.com Schwingungen...
  • Page 50 Problem Mögliche Ursache Lösung Beschädigung von Ruder, Steuerruderhorn, Beschädigte Teile austauschen oder reparieren und Steuerungen anpassen Anlenkgestänge oder Servo Gestänge beschädigt oder Verbindungen locker Richtiges Modell neu an den Sender binden oder im Sender wählen Ruder bewegt sich Sender ist nicht ordnungsgemäß gebunden, oder das Richtiges Modell neu an den Sender binden oder im Sender wählen nicht falsche Modell wurde gewählt...
  • Page 51 Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung. seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht. Garantiezeitraum—Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, (c) Ansprüche des Käufers ¬ Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der...
  • Page 52 Ausgeschlossen sind auch Fälle die bedingt durch (vii) eine Nutzung sind, die Wartung und Reparatur—Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, gegen geltendes Recht, Gesetze oder Regularien verstoßen haben. Rücksendungen wenden Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon. durch den Käufer direkt an Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedürfen Rücksendungen / Reparaturen werden nur mit einer von Horizon vergebenen der Schriftform.
  • Page 53 Adresse Horizon Technischer Service service@horizonhobby.de Hanskampring 9 Europäische Union D 22885 Barsbüttel, Germany Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100 Konformitätshinweise für die Europäische Union Eingetragener EU-Hersteller: EU Konformitätserklärung Horizon Hobby, LLC HBZ Apprentice STOL S 700mm RTF (HBZ6100); Horizon LLC 2904 Research Road erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen...
  • Page 54 REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour de ce produit, veuillez consulter le site www.horizonhobby.com ou towerhobbies.com et cliquez sur l’onglet de support du produit.
  • Page 55 Enregistrement Spécifications Envergure 700 mm (27,6 po) Enregistrez votre produit aujourd’hui pour faire partie d’aile de notre liste de diffusion et recevoir les dernières Longueur 490 mm (19,29 po) mises à jour concernant les produits, offres et Sans batterie : 140 g (4,9 oz) informations sur Hobbyzone. Poids* Avec la batterie de vol 300 mAh 2S recommandée : 157 g (5,5 oz)
  • Page 56 Composants de l’avion Composants de commande typiques Servo Guignol de commande Coude en Z Barre de liaison Aileron Ajustement de la longueur Servo d’aileron Batterie de vol Gouverne de profondeur Stabilisateur horizontal Moteur Récepteur Servo de la gouverne de profondeur Cône Servo de la gouverne Hélice de direction...
  • Page 57 Assemblage de l’avion Nous vous recommandons de lire chaque partie de ce manuel avant de commencer l’assemblage en suivant les étapes indiquées. Nous vous recommandons également de regarder l’ensemble de la vidéo d’assemblage en scannant ce code QR ou en utilisant cette URL : www.horizonhobby.cc/ApprenticeSTOLassembly.
  • Page 58 Installation de l’aile Nous vous recommandons de regarder le chapitre/la partie « Installation de l’aile » de la vidéo d’assemblage en scannant ce code QR ou en utilisant cette URL : www.horizonhobby.cc/ApprenticeSTOLassembly. Vidéo d’assemblage L’aile de l’Apprentice STOL S 700 mm est fixée au fuselage à l’aide de deux vis à...
  • Page 59 Installation des piles de l’émetteur 1. Retirez le couvercle du compartiment à piles. 2. Mettez en place les quatre piles AA incluses, en respectant la polarité. 3. Remettez le couvercle du compartiment à piles. Alarme de batterie faible Lorsque la tension des piles de l’émetteur tombe en dessous de 4,7 volts, une alarme retentit et les DEL de tension clignotent.
  • Page 60 Mise sous tension et hors tension de l’émetteur Faites glisser le bouton d’alimentation pour allumer l’émetteur. L’indicateur DEL s’allume en vert lorsque l’émetteur est sous tension et émet. Faites glisser le bouton d’alimentation sur la position éteinte pour éteindre l’émetteur. Installation de la batterie de vol et activation du variateur de vitesse électronique (ESC) ATTENTION : n’approchez jamais les mains de l’hélice.
  • Page 61 Centre de gravité (CG) Un appareil avec un CG correct est équilibré au niveau d’un point calculé pour un vol stable et en toute sécurité. Lors d’un vol en mode débutant avec un appareil correctement équilibré, l’avion doit s’élever progressivement à pleine puissance et voler en palier à...
  • Page 62 USB-C classique, pour une utilisation sur simulateur. Grâce à des leçons d’un instructeur de vol virtuel intégrées et la possibilité d’essayer six appareils d’entraînement populaires de Horizon Hobby les nouveaux pilotes peuvent réussir à RealFlight apprendre à piloter en s’entraînant sur un ordinateur à la maison ou sur un ordinateur Trainer Edition portable à...
  • Page 63 Référez-vous aux informations sur la garantie et au tableau contenant les coordonnées des services à la fin de ce manuel pour contacter le service après-vente de Horizon Hobby. 7. Lorsque la vérification de la portée s’est achevée avec succès, relâchez le bouton d’affectation pour quitter le mode de vérification de la portée.
  • Page 64 Commande de vol IMPORTANT : même si la technologie SAFE est un outil très utile, l’appareil Commande Réponse de l’appareil doit tout de même être piloté manuellement. Si une entrée incorrecte est de l’émetteur donnée à une altitude ou une vitesse basse, l’appareil peut chuter. Étudiez ces entrées de commande et la réponse de l’appareil pour chacune d’entre elles avant d’essayer de piloter pour la première fois.
  • Page 65 Sensor Assisted Flight Envelope (SAFE) Technology Activation de la technologie SAFE Vous contrôlez l'aide apportée par la technologie SAFE pendant votre ® apprentissage du pilotage. Au fur et à mesure de vos progrès en pilotage, La technologie SAFE reste inactive tant que vous n'avancez pas les gaz au-delà vous pouvez diminuer l'assistance offerte par la technologie SAFE.
  • Page 66 Une certaine entrée de commande est toujours utilisée quand le rétablissement d'urgence est activé. Technologie AS3X ® Horizon Hobby a toujours fabriqué des appareils de sport RC à l'échelle uniques Tangage Roulis avec des performances appréciées par les experts. À présent, le système AS3X (stabilité...
  • Page 67 Liste de contrôles avant le décollage Trouvez une zone de vol ouverte et sécurisée. Réalisez le test de direction des commandes. Chargez la batterie de vol. Effectuez un test de portée du système radio. Installez une batterie de vol entièrement chargée dans l'avion. Prévoyez votre vol selon les conditions du terrain de vol.
  • Page 68 Pendant le vol Lorsque les réglages de compensation de l'appareil sont corrects, la conception Continuez de monter face au vent pleins gaz, jusqu’à ce que l’appareil atteigne de l'aile de l'appareil lui permet de monter en étant pleins gaz et de descendre environ 15 mètres (50 pieds).
  • Page 69 Coupure par tension faible (LVC) La coupure par tension faible (LVC) est une fonction intégrée à votre variateur de vitesse électronique pour protéger la batterie de toute décharge excessive. Lorsque la charge de la batterie de vol est faible, la LVC limite la puissance fournie au moteur de manière à...
  • Page 70 Après le vol IMPORTANT : lorsque vous avez fini de voler, ne laissez jamais votre appareil Déconnectez la batterie de vol de l'ESC. sous le soleil. Ne stockez pas votre appareil dans un endroit chaud et fermé Éteignez l'émetteur. comme une voiture. Cela risquerait d'endommager la mousse. Retirez la batterie de vol de l'appareil.
  • Page 71 Configuration facultative de l’émetteur IMPORTANT : Cet appareil est compatible avec les émetteurs de la marque Configuration d’un émetteur de la série iX Spektrum. Un raccordement avec un émetteur SLT d’une autre marque ne 1. Mettez l’émetteur en marche et commencez dès que l’application permet pas de profiter de toutes les fonctionnalités de l’appareil.
  • Page 72 Configuration d’un émetteur de la série NX Configuration d’un émetteur de la série DX 1. Mettez l’émetteur en marche, cliquez sur la molette, allez à System Setup 1. Mettez l’émetteur en marche, cliquez sur la molette, allez à System Setup (Configuration du système) et cliquez sur la molette.
  • Page 73 Variateur de vitesse électronique (ESC) doté de la Captures d’écran des émetteurs DX/NX technologie SMART Cet appareil est équipé d’un variateur de vitesse électronique doté de la technologie Smart exclusif capable de fournir plusieurs données de télémétrie liées au système de puissance en temps réel pendant le vol, y compris le régime moteur, le courant ou encore la tension de la batterie, à...
  • Page 74 Entretien des composants du système de puissance ATTENTION : Déconnectez toujours la batterie de vol du modèle avant de retirer l’hélice. Démontage 1. Retirez la trappe de la batterie. 2. Retirez la vis autotaraudeuse de 2 x 6 mm (A) du centre du cône. Cet vis sert à...
  • Page 75 Guide de dépannage - Technologie SAFE Problème Cause possible Solution Vol à une vitesse supérieure à celle recommandée Réduisez la vitesse Hélice ou cône endommagés Remplacez l’hélice ou le cône Équilibrez l’hélice. (Pour plus d’information, consultez la vidéo d’équilibrage Déséquilibre de l’hélice d’hélice de John Redman, en anglais.) Remplacez les pièces ou alignez correctement les pièces et resserrez la Vibration du moteur...
  • Page 76 Problème Cause possible Solution La gouverne, bras de commande, tringlerie ou servo Remplacez ou réparez les pièces endommagées et Remplacez ou réparez les endommagé commandes Câblage endommagé ou connexions lâches Contrôlez les câbles et les connexions, connectez ou remplacez si besoin La gouverne ne L’émetteur n’est pas affecté...
  • Page 77 Glossaire des termes importants Aileron : gouverne se trouvant sur le bord de fuite de chaque aile. Une entrée Coupure par tension faible (LVC) : une fonctionnalité de sécurité intégrée de commande d’ailerons vers la droite fait lever l’aileron droit et baisser dans le variateur de vitesse électronique qui s’active lorsque la tension de la l’aileron gauche pour que l’avion réalise un mouvement de roulis vers la batterie diminue en dessous d’un niveau déterminé.
  • Page 78 Durée de la garantie vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine. Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit Indications relatives à la sécurité acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa Ceci est un produit de loisirs perfectionné...
  • Page 79 EU Compliance Statement: HBZ Apprentice STOL S 700mm RTF (HBZ6100); Par la présente, Fabricant officiel de l’UE : Horizon Hobby, LLC déclare que cet appareil est conforme aux Horizon Hobby, LLC directives suivantes : Directive relative aux équipements radioélectriques 2904 Research Road 2014/53/UE ;...
  • Page 80 Non utilizzare componenti incompatibili o modificare il prodotto in maniera diversa da quanto riportato nelle istruzioni fornite da Horizon Hobby, LLC. Il presente manuale contiene le istruzioni per la sicurezza, l’uso e la manutenzione del prodotto.
  • Page 81 Registrazione Specifiche Apertura alare 700mm Registra il tuo prodotto oggi stesso per unirti alla Lunghezza 490mm nostra mailing list e ricevere tutti gli aggiornamenti sui Senza batteria: 140g prodotti, le offerte e le novità Hobby Zone. Peso* Con la batteria di bordo 2S 300 mAh consigliata: 157g * Il peso fornito è...
  • Page 82 Componenti modello Componenti di controllo tipici Squadretta di Servo controllo Piegatura a Z Asta di comando Alettone Regolazione della lunghezza Servo alettone Batteria di bordo Equilibratore Stabilizzatore orizzontale Motore Ricevitore Servo equilibratore Ogiva Servo timone Elica Regolatore elettronico di velocità (ESC) Stabilizzatore Servo alettone verticale...
  • Page 83 Aircraft Assembly Raccomandiamo di leggere ogni sezione di questo manuale prima di procedere con il montaggio secondo i passi indicati. Raccomandiamo inoltre di guardare l’intero video di assemblaggio scansionando questo QR Code o utilizzando questo URL: www.horizonhobby.cc/ApprenticeSTOLassembly. Video di montaggio Montaggio del carrello di atterraggio L'Apprentice STOL S 700mm include un carrello di atterraggio che non richiede bulloneria per essere tenuto in posizione.
  • Page 84 Montaggio dell’ala Si consiglia di guardare il capitolo/sezione "Installazione dell’ala" del video di montaggio scansionando il QR Code accanto o utilizzando l’URL che segue: www.horizonhobby.cc/ApprenticeSTOLassembly. Video di montaggio L'ala dell'Apprentice STOL S 700mm è fissata alla fusoliera mediante due viti ad alette.
  • Page 85 Installazione delle batterie nella trasmittente 1. Rimuovere il coperchio del vano batteria. 2. Inserire le batterie AA in dotazione, rispettando la polarità. 3. Rimettere a posto il coperchio. Allarme batterie scariche Quando la tensione delle batterie della trasmittente scende sotto i 4,7 V, viene emesso un allarme sonoro e i LED della tensione lampeggiano.
  • Page 86 Accendere e spegnere la trasmittente Premere e tenere premuto il pulsante di accensione per accendere la trasmittente. L’indicatore LED diventa verde quando la trasmittente è accesa e sta trasmettendo. Per spegnere il trasmettitore, far scorrere il pulsante di accensione in posizione OFF. Installazione della batteria di volo e attivazione del regolatore elettronico della velocità...
  • Page 87 Baricentro (CG) Se il baricentro (CG) è corretto, il modello risulta bilanciato in un determinato punto calcolato per assicurare un volo stabile e sicuro. Quando si vola in modalità Principiante con l’aeromodello correttamente bilanciato, questo dovrebbe cabrare gradualmente dando piena potenza e procedere in volo livellato con il motore al 50-60% della potenza e senza applicare 35-40 mm dietro l’equilibratore.
  • Page 88 RTF Basic per apprendere e praticare le basi del volo. Il trasmettitore incluso può essere collegato a un PC per l’uso del simulatore con un cavo USB-C standard. Con i popolari aerei da addestramento Horizon Hobby e lezioni del Virtual Flight Instructor integrato, tutti possono imparare a volare con facilità...
  • Page 89 30 passi. In caso di problemi, non provare a volare. Consultare la tabella con le informazioni di contatto per servizio e garanzia alla fine del manuale per contattare il servizio assistenza di Horizon Hobby. 7. Dopo avere eseguito con successo la verifica della portata, rilasciare il pulsante di connessione per uscire dalla modalità...
  • Page 90 Controllo del volo IMPORTANTE: benché la tecnologia SAFE sia uno strumento estremamente utile, Comando Risposta aereo l’aeromodello va sempre pilotato manualmente. Impartendo comandi errati ad trasmittente altitudini inferiori o velocità più basse, l’aeromodello potrebbe schiantarsi. Studiare attentamente questi comandi e la relativa risposta dell’aeromodello prima di effettuare il primo volo.
  • Page 91 Tecnologia SAFE (Sensor Assisted Flight Envelope) Attivazione di SAFE Sei tu a decidere quanto aiuto ricevere dal sistema SAFE mentre imparai ® a volare. Mano a mano che la tua perizia ai comandi cresce, puoi ridurre Il sistema SAFE si attiva solo quando la manetta supera il 25%. Quando SAFE l’assistenza fornita da SAFE.
  • Page 92 Alcuni degli input di controllo rimangono funzionanti anche con la funzione antipanico attivata. Tecnologia AS3X Horizon Hobby da sempre realizza aeromobili RC sportivi, in scala e unici con il Beccheggio Rollio tipo di prestazioni che gli esperti apprezzano. Con l’esclusivo sistema Artificial Stability 3 aXis (AS3X), queste aspettative ora compiono un ulteriore salto di qualità.
  • Page 93 Controlli pre-volo Scegliere un’area all’aperto dove poter volare in sicurezza. Eseguire il controllo della direzione dei comandi. Caricare la batteria di bordo. Eseguire il test della portata del radiocomando. Installare la batteria di bordo completamente carica nell’aeromodello. Pianificare il volo in base alle condizioni del campo. Verificare che i controlli si muovano tutti liberamente.
  • Page 94 In volo Quando l’aeromodello è correttamente trimmato, il suo profilo alare gli permette di Continuare a salire nel vento a tutto motore, fino a raggiungere una quota di cabrare a piena manetta e scendere con potenza ridotta senza usare l’equilibratore. circa 15 metri.
  • Page 95 Protezione da bassa tensione (LVC) La funzione LVC è integrata nel regolatore ESC per proteggere la batteria dalle situazioni di sovra-scarica. Quando la carica della batteria di volo è bassa, l’LVC limita la potenza fornita al motore in modo che i comandi di volo ricevano energia sufficiente per un atterraggio sicuro.
  • Page 96 Completata correttamente la procedura di associazione, ricevitore e trasmittente dovrebbero mantenere il binding anche per i voli futuri. Se si incontrano difficoltà, vedere la guida per la risoluzione dei problemi. Se necessario, contattare il servizio assistenza Horizon Hobby. TENERE * Failsafe Il ricevitore memorizza la posizione del comando del motore sulla trasmittente al momento del binding come posizione di failsafe.
  • Page 97 Configurazione di una trasmittente opzionale IMPORTANTE: Questo velivolo è compatibile con i trasmettitori Spektrum. Il Configurazione delle trasmittenti serie iX collegamento a un trasmettitore SLT diverso da Spektrum SLT6LP non fornirà la 1. Accendere la trasmittente e attendere che l’applicazione Spektrum Airware piena funzionalità.
  • Page 98 Impostazione delle trasmittenti serie NX Impostazione delle trasmittenti serie DX 1. Accendere la trasmittente, premere la rotella di scorrimento, scorrere fino a 1. Accendere la trasmittente, premere la rotella di scorrimento, scorrere fino Impostazione sistema e premere di nuovo sulla rotella. Quando pronto a a Impostazione sistema e premere di nuovo sulla rotella.
  • Page 99 Regolatore elettronico di velocità (ESC) con tecnologia Schermate DX/NX mostrate di seguito SMART Questo modello è dotato di un esclusivo controllo elettronico della velocità con tecnologia Smart che può fornire una serie di dati telemetrici in tempo reale e direttamente in volo relativi al sistema di alimentazione, inclusi i valori di giri/ motore, corrente, tensione batteria e altro ancora alle trasmittenti Spektrum AirWare™...
  • Page 100 Manutenzione dei componenti di potenza ATTENZIONE: scollegare sempre la batteria di bordo dal modello prima di rimuovere l’elica. Smontaggio 1. Aprire lo sportello della batteria. 2. Rimuovere la vite autofilettante da 2x6 mm (UN) dal centro dell’ogiva. Questa vite fissa sia l'elica che l'ogiva. 3.
  • Page 101 Guida alla soluzione dei problemi per la tecnologia SAFE Problema Possibile causa Soluzione Volo oltre la velocità consigliata Ridurre la velocità Elica od ogiva danneggiate Sostituire l’elica o l’ogiva Elica sbilanciata Bilanciare l’elica. Si veda il video specifico su www.horizonhobby.com Vibrazioni del motore Sostituire o allineare correttamente tutte le parti stringendo le relative viti Oscillazioni...
  • Page 102 Problema Possibile causa Soluzione Superfici di comando, squadrette, comandi o servi danneggiati Riparare o sostituire le parti danneggiate Fili danneggiati o connessioni allentate Controllare i fili e le connessioni facendo poi le debite riparazioni Le superfici di controllo non si Trasmettitore non connesso correttamente o scelta del Scegliere il modello giusto o rifare la connessione muovono...
  • Page 103 Glossario dei termini importanti Alettone: superficie di controllo che si trova sul bordo di uscita di ciascuna ala. al motore, ma continuando a fornire energia al ricevitore e ai servo, Applicare alettone a destra significa muovere l’alettone destro verso l’alto e permettendo così...
  • Page 104 Garanzia Periodo di garanzia— Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) Indicazioni di sicurezza— Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e garantisce che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi non è un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e ai materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto.
  • Page 105 Fabbricante registrato UE: HBZ Apprentice STOL S 700mm RTF (HBZ6100); Con la Horizon Hobby, LLC presente, Horizon Hobby, LLC dichiara che il dispositivo è 2904 Research Road conforme a quanto segue: Direttiva europea sulle apparecchiature radio (RED) Champaign, IL 61822 USA 2014/53/UE;...
  • Page 106 ®...
  • Page 107 Apprentice STOL S 700mm ®...
  • Page 108 HobbyZone, the HobbyZone logo, Apprentice, SAFE, the SAFE logo, AS3X, DSM, DSM2, DSMX, IC3, Bind-N-Fly, the BNF logo, the Smart Technology logo, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Hbz6100Hbz6150