Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale di Istruzioni
SAFE
®
Select Technology, Optional Flight Envelope Protection

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby E-flite Su-30

  • Page 1 Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni SAFE ® Select Technology, Optional Flight Envelope Protection...
  • Page 2: Précautions Et Avertissements Liés À La Sécurité

    REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modifi cation à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour de ce produit, veuillez consulter le site www.horizonhobby.com ou towerhobbies.com et cliquez sur l’onglet de support du produit.
  • Page 3: Table Des Matières

    Informations de démarrage rapide Contenu de la boîte 1. Modèle vierge (Acro) 2. Type de l’aile : 1 aileron, 1 volet Confi guration de l’émetteur 3. Inversion du servo : Volets inversés, tous les autres normaux 4. Réglage de la course (toutes surfaces) : 100 % Grand débattement ...
  • Page 4: Paramétrage De L'émetteur

    Paramétrage de l’émetteur IMPORTANT: Après avoir programmé votre modèle, toujours effectuer une Paramètre pour émetteur programmable affectation pour revalider les positions de FailSafe. ‡ ‡ (DX6i, DX6e , DX6 , DX7, DX7S, DX8, DX9, DX10t, DX18, DX20 et iX12) Si votre émetteur le permet, activez la fonction de Throttle Cut (Arrêt du moteur). Débutez la programmation à...
  • Page 5: Utilisation De Safe Select Avec Les Émetteurs Dx6 Et Dx6E Pour Un Appareil À 6 Canaux

    Utilisation de SAFE Select avec les émetteurs DX6 et DX6e pour un appareil à 6 canaux Le commutateur SAFE Select doit être attribué au commutateur du volet Confi guration de l’émetteur DX6 et DX6e pour l’utilisation (commutateur D) AVANT d’effectuer la confi guration de l’émetteur et devrait de SAFE Select commencer à...
  • Page 6: Assemblage De La Maquette (Suite)

    Assemblage de la maquette (Suite) Installation de la dérive verticale (suite) 1. Fixez chaque dérive avec deux vis à tête plate M3 x 16 mm à travers les supports de dérive arrière, comme indiqué. Ne serrez pas trop les vis. Installation de l’empennage horizontal 1.
  • Page 7: Installation Des Ailes

    Installation des ailes 1. Centrez le tube d’aile dans la cavité de tube du fuselage. 2. Faites glisser l’aile droite au-dessus du tube, en veillant à ce que le tube glisse entièrement dans la cavité d’aile. 3. Alignez les connecteurs de servo à l’arrière de l’aile avec les connecteurs du fuselage, et assurez-vous que les broches d’alignement du fuselage glissent dans les trous de l’aile.
  • Page 8: Installation Du Cône De Nez

    Installation du cône de nez 1. Alignez le cône de nez avec l’avant du fuselage et faites glisser le cône de nez à sa place. Des aimants fi xeront le cône de nez au fuselage. CONSEIL : Le tube de Pitot sur le cône de nez peut être facilement retiré si vous le souhaitez, il suffi...
  • Page 9: Installation Des Missiles À L'échelle Facultatifs

    Installation des missiles à l’échelle facultatifs Les missiles à l’échelle facultatifs inclus sont facilement installés et retirés sans utiliser d’outils. • Les rails de missile sont installés sur les points de montage d’ailes et de fuselage internes. Pour installer les missiles : 1.
  • Page 10: Installation De La Batterie Et Armement Du Contrôleur

    Installation de la batterie et armement du contrôleur Choix de la batterie Nous recommandons une batterie Li-Po 22.2V 5000–7000mAh 30–100C 6S avec un connecteur EC5 et IC5 pour une opération normale. Si vous utilisez une batterie différente, elle doit être de capacité, dimensions et poids similaires pour s’adapter au fuselage.
  • Page 11: Reliure Émetteur Et Récepteur / Allumer Et Éteindre Safe Select

    En cas de besoin, prenez contact avec le l’émetteur pour d’autres instructions. En cas de besoin, prenez contact avec le service technique Horizon Hobby. service technique Horizon Hobby. * Sécurité intégrée En cas de perte de communication entre le récepteur et l’émetteur, le mode sécurité...
  • Page 12: Double Débattement Et Coudes De Commande

    Double débattement et coudes de commande Programmez votre émetteur pour confi gurer les débattements et les coudes de Petit débattement commande selon votre niveau d’expérience. Ces valeurs ont été testées et sont un  = 15mm bon point de départ pour réussir à voler pour la première fois. Aileron ...
  • Page 13: Test De Contrôle De La Direction

    Test de contrôle de la direction Allumez l’émetteur et raccordez la batterie. Utilisez l’émetteur pour commander Commande de Résponse des gouvernes l’aileron et la gouverne de profondeur. Mettez-vous derrière l’appareil pour vérifi er l’émetteur les gouvernes. Ailerons 1. Déplacez le manche de l’aileron vers la gauche. L’aileron droit s’abaisse et l’aileron gauche s’élève, pour faire pencher l’appareil vers la gauche.
  • Page 14: Test De Direction Des Commandes As3X

    Test de direction des commandes AS3X Ce test vérifi e que le système de commande AS3X fonctionne correctement. Mouvement Réaction AS3X Assemblez l’appareil et affectez votre émetteur au récepteur avant de réaliser ce de l’appareil test. L’appareil doit être affecté en mode AS3X ou doit être affecté en mode SAFE Select avec un commutateur assigné...
  • Page 15: Conseils De Vol Et Réparations

    Conseils de vol et réparations Consultez les lois et ordonnances locales avant de choisir un espace de vol. récepteur dans le même sens que celui d’origine, au risque d’endommager l’appareil. Vérifi cation de la portée de votre système radio REMARQUE : Les dégâts consécutifs à une chute ne sont pas pris en charge Avant de piloter votre appareil, vérifi...
  • Page 16: Après Vol

    Après vol Débranchez la batterie de vol du variateur ESC (nécessaire par mesure de Réparez ou remplacez toutes les pièces endommagées. sécurité et pour préserver la durée de vie de la batterie). Stockez la batterie de vol en dehors de l’appareil et surveillez la charge de la Éteignez l’émetteur.
  • Page 17: Guide De Dépannage As3X

    Guide de dépannage AS3X Problème Cause Possible Solution Hélice ou cône endommagé Remplacez l’hélice ou le cône Équilibrez l’hélice. Pour plus d'informations, regardez la vidéo de John Redman sur Hélice déséquilibrée l’équilibrage des hélices sur www.horizonhobby.com Vibration du moteur Remplacez les pièces endommagées et contrôlez le serrage et l'alignement des pièces Oscillations Récepteur mal fi...
  • Page 18: Pièces De Rechange

    Problème Cause Possible Solution Effectuez les essais de direction des commandes et réglez les commandes sur Commandes inversées Les réglages de l’émetteur sont inversés l’émetteur en fonction des résultats Le contrôleur utilise la Coupure par tension faible (LVC) Rechargez la batterie de vol ou remplacez la batterie qui ne donne plus les perfor- par défaut mances prévues L’alimentation moteur...
  • Page 19: Garantie Et Réparations

    Durée de la garantie Indications relatives à la sécurité Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que...
  • Page 20: Information Ic

    EFL Su-30 BNF Basic (EFL01050) EFL Su-30 PNP (EFL01075) Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions des directives CEM et RED.
  • Page 21 E-fl ite, Plug-N-Play, Bind-N-Fly, BNF, the BNF logo, DSM, DSM2, DSMX, Spektrum AirWare, EC5, IC5, AS3X, SAFE, the SAFE logo, ModelMatch, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.

Table des Matières