Télécharger Imprimer la page

Functie Outro; Versneld Vooruit En Achteruit Zoeken; Een Bepaalde Plaats In Een Track Precies Opzoeken; Naar Een Bepaalde Plaats In Een Track Terugkeren - IMG STAGELINE CD-400PRO Mode D'emploi

Lecteur cd double professionnel

Publicité

NL

5.5 Functie OUTRO

De functie OUTRO dient om telkens de laatste 30 se-
B
conden van de volgende track af te spelen. Ze kan
niet worden gebruikt voor tracks in mp3-formaat.
1) Om de functie in te schakelen, houdt u de toets
CONT. SINGLE/OUTRO (9) gedurende ca. 3 se-
conden ingedrukt, tot op het display de melding
"OUTRO" (i) wordt weergegeven.
2) Selecteer de gewenste tracks met de cijfertoet-
sen (10) of de toetsen TRACK (25). Als het af-
speelmechanisme in pauze staat, start u het af-
spelen met de toets
30 seconden van de track worden gespeeld.
3) Om de functie OUTRO uit te schakelen, drukt u
kort op de toets TIME/STOP (8), of u houdt de
toets CONT. SINGLE/OUTRO opnieuw ca. 3 se-
conden ingedrukt, tot "OUTRO" van het display
verdwijnt.

5.6 Versneld vooruit en achteruit zoeken

Wilt u in een track snel vooruit of achteruit zoeken,
druk dan eerst op de toets SEARCH (20). De blauwe
LED naast de toets licht op. Draai de knop REV/FWD
(21) in de betreffende richting. De snelheid van het
vooruit resp. achteruit zoeken hangt af van de snel-
heid waarmee aan de knop wordt gedraaid.
Opmerkingen
a) In de pauzemodus wordt na vooruit/achteruit
zoeken de geselecteerde plaats continu herhaald
tot het afspelen gestart wordt met de toets
(26) of wanneer tweemaal kort op de toets CUE
(24) wordt gedrukt.
b) Als de draaiknop in de weergavemodus gedu-
rende 8 seconden niet wordt ingedrukt, gaat de
blauwe LED uit en dient de knop opnieuw voor de
functie "Pitch Bend" (hoofdstuk 5.13) resp. – in
de pauzemodus – om een bepaalde plaats in een
track nauwkeurig op te zoeken (hoofdstuk. 5.7).
5.7 Een bepaalde plaats in een track precies
opzoeken
Om een bepaalde plaats in een track tot op 1 frame
1
(
/
seconde) nauwkeurig op te zoeken, moet u bij
75
2) Seleccione la canción deseada con las teclas
E
numéricas (10) o las teclas TRACK (25). Si el lec-
tor está en pausa, empiece la lectura con la tecla
(26). Los 30 últimos segundos de la canción
se reproducen.
3) Para desactivar la función OUTRO, pulse la tecla
TIME/STOP (8) brevemente u otra vez mantenga
la tecla CONT. SINGLE/OUTRO pulsada durante
unos 3 segundos hasta que "OUTRO" se apague.
5.6 Avance y retorno rápidos
Si desea avanzar o retroceder una canción de
manera rápida, en primer lugar pulse la tecla
SEARCH (20). El LED azul al lado de la tecla se
enciende. Gire la rueda REV/FWD (21) en el sen-
tido correspondiente. La velocidad de avance o
retorno depende de la velocidad de giro de la rueda.
Notas
a) En modo pausa, después de un avance o retorno
rápido, el sitio actual se repite en continuo hasta
que arranque la lectura con la tecla
pulse brevemente dos veces la tecla CUE (24).
b) Si la rueda no está activada durante 8 segundos
en modo lectura, el LED azul se apaga y la rueda
sirve de nuevo para la función "Pitch Bend" (capí-
tulo 5.13) o en modo pausa, para situarse exac-
tamente en un sitio determinado (capítulo 5.7).

5.7 Posicionamiento en un sitio determinado

Para posicionarse en un sitio hasta 1 frame (
precisamente en modo pausa activada, gire la
rueda REV/FWD (21) de manera correspondiente.
Si el LED azul al lado de la tecla SEARCH (20)
debería encenderse, la función "avance y retorno
rápido" está activada. Desactívela antes con la tecla
SEARCH. Después de girar la rueda, el sitio actual
está repetido hasta que se apreté la tecla
que la tecla CUE (24) esté apretada brevemente
dos veces.
34
ingeschakelde pauze zorgvuldig met de draaiknop
REV/FWD (21) draaien. Indien de blauwe LED naast
de toets SEARCH (20) zou oplichten, dan is de func-
tie "snel vooruit/achteruit zoeken" ingeschakeld.
Schakel deze vooraf uit met de toets SEARCH. Na
het zoeken met de knop wordt de geselecteerd plaats
continu herhaald tot éénmaal op de toets
tweemaal kort op de toets CUE (24) wordt gedrukt.
5.8 Naar een bepaalde plaats in een track
terugkeren
Om op een cd of SD-kaart snel een bepaalde plaats
(26). De laatste
nauwkeurig te kunnen opzoeken, kunt u met de toet-
sen CUE 1 tot 3 (28) drie startpunten (Fly-Cue-pun-
ten) opslaan.
Bovendien kunt u met de toets CUE (24) een bij-
komend startpunt bepalen. In de modus Afspelen
van een individuele track wordt dit startpunt bij het
bereiken of selecteren van een volgende track ech-
ter overschreven met het startpunt van de volgende
track (schakel zo nodig om naar Afspelen van de
volledige cd – hoofdstuk. 5.3.2).
Aanwijzing: Indien een track achteruit wordt afge-
speeld (hoofdstuk 6), kunt u geen Cue-punt opslaan.

5.8.1 Toetsen CUE 1 tot 3

1) Druk eerst kort op de toets MEMO (18) om de op-
slagfunctie te activeren. De toets MEMO licht op.
2) Ofwel drukt u tijdens het afspelen van een track
op een van de toetsen CUE 1 tot 3 bij bereiken
van de gewenste plaats (fly-cue), ofwel schakelt
u op de gewenste plaats met de toets
pauze, zoekt u de plaats precies op met de draai-
knop (21) en drukt u dan op een van de toetsen
CUE (28). Deze toets knippert enkele keren en
licht dan continu op. De toets MEMO gaat uit.
3) Herhaal de stappen 1) en 2) om andere Cue-pun-
ten vast te leggen.
4) Met de toetsen CUE (28) kunt u nu de bijbeho-
rende Cue-punten opzoeken.

5.8.2 Toets CUE

1) Schakel tijdens het afspelen van een track met de
toets

5.8 Salto en un sitio determinado antes

Para poder seleccionar rápidamente en un sitio pre-
determinado en un CD o una tarjeta SD, es posible
memorizar tres puntos de arranque (puntos Fly
Cue) con las teclas CUE 1 a 3 (28).
Adicionalmente, es posible determinar con la tecla
CUE (24) otro punto de arranque. No obstante, se
borra en modo lectura canción por canción cuando
se llega a la canción siguiente o cuando se selec-
ciona la canción siguiente, por el punto de comienzo
de la canción siguiente (si es necesario, conmutar en
modo lectura de todas las canciones – cap. 5.3.2).
Nota: si una canción se reproduce al revés (cap. 6),
no puede memorizar ningún punto Cue.

5.8.1 Teclas CUE 1 a 3

1) Primero, pulse la tecla MEMO (18) para activar la
memorización. La tecla MEMO se enciende.
2) Pulse una de las teclas CUE 1 a 3, durante la lec-
tura de una canción cuando se llega al sitio
deseado (Fly-Cue) o active el modo pausa con la
tecla
(26) o que
al sitio con la rueda (21) y apretar una de las
teclas CUE (28). Parpadea algunas veces y se
queda encendida. La tecla MEMO se apaga.
3) Repetir las etapas 1) y 2) para determinar otros
puntos Cue.
4) Con las teclas CUE (28), es posible ahora des-
plazarse a los puntos Cue correspondientes.

5.8.2 Tecla CUE

1) Durante la lectura de una canción, conmute en
1
/
s)
75
modo pausa con la tecla
al sitio donde debe volver más tarde. Las teclas
y CUE (24) parpadean.
2) Si es necesario, seleccione el sitio más precisa-
mente con la rueda (21). El sitio actual puede
escucharse en continuo.
3) Pulse la tecla CUE (24), el sitio está señalado
(26) o
internamente. La tecla CUE se enciende ahora
continuamente; la tecla
invitación de arrancar la lectura.
4) Empiece la lectura con la tecla
(26) in pauze, wanneer de plaats bereikt
(26) en el sitio deseado, ir exactamente
(26), cuando llegue
parpadea como
.
is, naar welke later moet worden teruggespron-
gen. De toetsen
2) Indien nodig, kan de plaats op de cd met behulp
van de draaiknop (21) nauwkeuriger worden gese-
lecteerd. De huidige plaats is continu te horen.
3) Druk op de toets CUE (24) en de plaats wordt
(26) of
intern gemarkeerd. De toets CUE licht nu continu
op. De toets
blijft knipperen als teken om het
afspelen te starten.
4) Herstart het afspelen opnieuw met de toets
5) Ga met de toets BOP (23) of de toets CUE terug
naar de gemarkeerde plaats.
Bij terugspringen met de toets BOP start het
afspelen onmiddellijk vanaf de gemarkeerde
plaats.
Bij terugspringen met de toets CUE staat de
afspeeleenheid op de gemarkeerde plaats in
pauze. Start het afspelen met de toets
druk opnieuw op de toets CUE en houd deze
ingedrukt. Na loslaten van de toets CUE staat de
afspeeleenheid weer op de gemarkeerde plaats
in pauze.
Aanwijzing: Indien u een naadloze loop wilt op-
slaan (hoofdstuk 5.10), legt u het Cue-punt voor de
toets CUE (24) pas vast nadat de naadloze lus is
opgeslagen. Anders wordt dit Cue-punt door het
opslaan van de naadloze loop gewijzigd.

5.9 Stottereffecten genereren

(26) in
De Cue-punten die met de toetsen CUE (24 en 28)
zijn opgeslagen (hoofdstuk 5.8) kunnen ook worden
gebruikt om interessante stottereffecten te genereren.
1) Start het afspelen met de toets
2) Door meerdere keren kort op een van de toetsen
CUE 1 tot 3 (28) te drukken, ontstaat een stotter-
effect. Dit effect wordt nog sterker naarmate het
Cue-punt hiervoor geschikt is (b.v. inzet van een
instrument, begin van een woord).
3) Voor een stottereffect van het Cue-punt dat met
de toets CUE (24) werd opgeslagen, drukt u
meerdere keren kort op de toets BOP (23).
5) Con la tecla BOP (23) o la tecla CUE, vuelva al
sitio señalado:
si vuelve hacia atrás con la tecla BOP, la lec-
tura empieza inmediatamente a partir del sitio
señalado.
Si vuelve hacia atrás con la tecla CUE, el lec-
tor se posiciona en el sitio señalado en modo
pausa. Empiece la lectura con la tecla
mantenga la tecla CUE pulsada. Cuando suelte
la tecla, el lector se posiciona de nuevo en el sitio
señalado en modo pausa.
Nota: si tiene que memorizar un bucle continuo
(capítulo 5.10), define el punto Cue para la tecla
CUE (24) únicamente después de haber memo-
rizado el bucle continuo. Sino este punto Cue se
modificará durante la memorización del bucle.
5.9 Creación de efectos "sampler (repetición)"
Los puntos Cue memorizados con las teclas CUE
(24 y 28) [capítulo 5.8] pueden ser utilizados igual-
mente para generar efectos samplers interesantes.
1) Empiece la lectura con la tecla
2) Con varias breves presiones sobre una de las
teclas CUE 1 a 3 (28), se produce un efecto
"sampler (repetición)". Es más eficiente si el
punto Cue está bien adaptado (p. ej. comienzo
de un instrumento o principio de una palabra).
3) Para un efecto "sampler (repetición)" de un punto
Cue memorizado con la tecla CUE (24), pulse
varias veces brevemente la tecla BOP (23).

5.10 Lectura de un bucle continuo

Un segmento seleccionado de un CD puede repe-
tirse tantas veces como quiera dentro de un bucle
continuo, sin interrupción. Dos bucles independien-
tes pueden memorizarse con las teclas A y B/LOOP
– EXIT (22).
1) Con la tecla
(26), conmute en modo lectura.
Si llega al punto de arranque del bucle deseado
(punto a, esquema 6), pulse brevemente la tecla
A. Aparece en pantalla "A1" o "A2" (j).
en CUE (24) knipperen.
.
, of
(26).
o
(26).

Publicité

loading