Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel technique
VarioCooking Center®
Manuel Technique VarioCooking Center®
VCC-05

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rational VarioCooking Center

  • Page 1 Manuel technique VarioCooking Center® Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 2 Lors de l'utilisation de produits chimiques agressifs il est nécessaire de s'équiper de vêtements protecteurs, de gants, de lunettes! A la suite d'une maintenance, d'une réparation, s'assurer que l'appareil répond toujours aux normes de sécurités! - 2 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 3 LATINE ONNECTIQUE 2008 42.00.038.................. 51 LATINE RELAIS JUSQU A FIN ANVIER A5 X- 2008) 42.00.052 42.00.053............52 LATINE RELAIS EPUIS FEVRIER ® ..............53 ABLEAU DE COMPATIBILITE DES PLATINES ARIO OOKING ENTER - 3 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 4 ARIO OOKING ENTER ........................69 ESCRIPTION DES COMPOSANTS ’ ........................70 UES D ENSEMBLE DES PLATINES VARIOCOOKING CENTER® 211 / 311 ........................ 74 10.1 ® 211P / 311P ................74 CHEMA DE PRINCIPE ARIO OOKING ENTER 10.2 ........................75 ESCRIPTION DES COMPOSANTS 10.3...
  • Page 5 - 5 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 6 électroniques. Avertissement du constructeur Le présent document s’adresse aux appareils de la ligne VarioCooking Center® produit depuis Mai 2005. Il a été écrit pour une version de software au moins égale à la version 00-05-05. Le constructeur décline toute responsabilité concernant les erreurs et/ou fautes d’impression.
  • Page 7 Index de l’appareil caractérisant sa version technique Peux être A, B ou G suivant l’année de fabrication Type de l’appareil. V pour VarioCooking Center® standard P pour appareil Pression Modèle de l’appareil 10 pour un 111, 11 pour un 112, 21 pour un 211, 31 pour un 311 Décrivant un appareil électrique...
  • Page 8 Ceci dans l’unique but de mieux vous servir et de minimiser les pertes de temps comme lors de livraison de pièces détachées inappropriées. 1.6 Données techniques et dimensions Vous retrouverez ces informations soit sur les fiches techniques, soit dans les manuels d’installation - 8 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 9 - 9 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 10 Bouton de mise en marche ou d’arrêt de l’appareil ® Touche VarioCooking Control . Modes de cuissons automatiques Sélection des modes de cuissons manuels Panneau de commande tactile Bibliothèque de processus personnalisés Molette / Sélecteur de fonction - 10 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 11 Flèche de sélection de la zone de travail :(Cuve gauche ou droite) Disponible uniquement pour les VarioCooking Center® 111 et 112. Permet de sélectionner le côté de travail. Flèche pointée vers la gauche pour le côté gauche, pointée vers la droite pour le côté...
  • Page 12 Accompagnements. Pâtes, Riz Produits a base d’œuf 9:34 Produits laitier, desserts Soupes, sauces Finishing Uniquement sur 111, 112. Permet de changer de cuve (droite, gauche) Active l’aide intégrée Accès aux fonctions complémentaires - 12 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 13 Sélection du mode de cuisson Pochage Braisage ETAPE 2 Pochage doux Pochage doux Brais. doux et maintien et maintien Paramètres de la cuisson ETAPE 3 Braisage Sans Fort Cuit + Rosé fondant Préchauffer - 13 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 14 Descente de panier Lorsque la température désirée est atteinte la flèche devient rouge. La remonté des paniers est automatique. 0:00 Cuisson en mode Delta-T Différence de température constante entre cœur et liquide de cuisson. - 14 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 15 La remonté des paniers est automatique. Minuterie [Préchauf. / Continu / 0 à 99h99min] En tournant le sélecteur de fonction à gauche permet de choisir le mode continu où préchauffage Température à cœur Fonctions complémentaires - 15 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 16 Réglage de la date Format d’affichage de la température Paramétrage de l’adresse IP. Uniquement pour connexion réseau Ethernet Langue utilisateur Verrouillage des programmes Paramétrage des tonalités Aide Réglage de luminosité Retour au menu précédent - 16 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 17 Numéro de série de l’appareil Version de software contractuelle FRENCH Modèle de l’appareil FRENCH Langue paramétrée pour le menu utilisateur Ces informations sont stockées dans l’EEPROM externe. Elles sont vitales au bon fonctionnement de l’appareil. - 17 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 18 2.4.6 Menu du Chef Accès par touche Numéro de téléphone du support culinaire Effacement des programmes stockés sur le VarioCooking Center® Format de la minuterie de cuisson Paramétrage des tonalités Verrouillage des programmes - 18 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 19 3 Description technique du VarioCooking enter® Modules Fonctions complémentaires Commande / Régulation Système de Motorisation Circuit pression chauffe [ Option ] Notes : - 19 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 20 Voici les éléments qui composent le système des corps de chauffe : 1. Goujon de cuve 5. Rondelles d’appui 2. Feuille graphite épaisseur 1mm 6. Support thermocouple 3. Corps de chauffe 7. Ecrou de serrage 4. Plaque d’isolation électrique en mica - 20 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 21 Si nécessaire ne pas oublier d’effectuer l’allocation des thermocouples. (Voir §.3.3.1) Après un échange de corps de chauffe ne jamais oublier de calibrer le VarioCooking Center®. (Voir §.3.3.2) Notes : - 21 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 22 Avant de réaliser l'affectation des thermocouples s'assurer que la cuve de cuisson est : VIDE Exempte de nourriture FROIDE La température en fin de processus d’allocation ne doit pas dépasser 150°C sinon le processus est interrompu SECHE Exempte de quelconque liquide - 22 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 23 Dans Basic Settings, au pas numéro 11 "Thermocouple allocation" démarrer l'affectation des thermocouples par pression sur la touche "Start". Le processus est automatique est dure environ 5 minutes pour un VarioCooking Center® 112. Il ne s’interrompt qu’en cas de problème.
  • Page 24 à basse température dites cuissons de nuits. ® Quand faut-il calibrer le VarioCooking Center Cette opération a aussi été réalisée en usine lors des tests. Voici les cas de figure où il est impératif de calibrer le VarioCooking Center®...
  • Page 25 ® ® VarioCooking Center 111. La VarioPan n’a pas besoin d’être calibrée, la calibration est seulement nécessaire pour la cuve de gauche. Notes : - 25 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 26 Thermostat de sécurité (type Klixon) 90°C Came et micro-rupteur de sécurité angle maximum Ce type de vérin est monté dans les modèles suivants : Basculement cuve Basculement couvercle 111, 112, 211, 311 211, 311 - 26 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 27 Il est uniquement mémorisé lors de la descente (cuve ou couvercle). Lorsque la position mécanique basse est atteinte le mécanisme débraye (le moteur peut quant à lui continuer à tourner librement) et la tige de vérin cesse alors de se déplacer. - 27 - Frima Service Après-ventes Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 28 S10 / S12 Il n’y a pas de mouvement de couvercle possible tant que le zéro de la cuve n’est pas réalisé. Valable pour TOUS les modèles ! - 28 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 29 Ceci également pour des raisons de sécurité. Leur mouvement est stoppé suivant l’état des fins de courses, que se soit en utilisation normale test de fonctionnement - 29 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 30 S7 = 1 / S18=1 S6 = 0 / S19=0 A. Couvercle déverrouillé S6 / S18 (VCC 112 Droite) B. Crochet en mouvement C. Couvercle verrouillé S7 / S19 (VCC 112 Droite) - 30 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 31 Vanne de cuve ouverte S8 = 1 Vanne de cuve en mouvement. Inversion de polarité du moteur suivant mouvement désiré. S8 = 0 TOUJOURS lors du mouvement Vanne de cuve fermée S8 = 1 - 31 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 32 X24 : 1/2 Cuve Descente X24 : 3/4 Montée X24 : 5/6 Couvercle Descente X24 : 7/8 Verrouillage X24 : 7/8 + X13 :1/2 Verrouillage couvercle Déverrouillage X24 : 5/6 + X13 :1/2 - 32 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 33 A1 traduit cette information en signal analogique de 12VDC sauf sur X13 qui génère du 12VAC qui va commuter les relais de la platine A5. Pour les VarioCooking Center® 111 et 112 les platines A1 et A5 ne sont PLUS doublées.
  • Page 34 ® Autre exemple : VarioCooking Center Construction jusqu'à fin Janvier 2008 (Platine A5, 42.00.038) Construction à partir de Février 2008 (Platine A5 X-Relais, 42.00.052 ou 42.00.053) - 34 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 35 Notes : - 35 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 36 / régulation. Pour réguler la pression à sa valeur de consigne le VarioCooking Center® agit sur deux composants : • Les corps de chauffe •...
  • Page 37 Temp Sonde a cœur + Cuve < Température d’ébullition Sécurité hardware via F12 / F13 si P < 25 mbar NB : Vous trouverez une description complète du mode pression au paragraphe 11.3 Notes : - 37 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 38 Les débitmètres Visio2000® utilisé dans les VarioCooking Center® délivre env. 1000 impulsions par litre les traversant. Ce paramètre peut être ajusté au pas 1 des réglages de base (Basic settings) de l’appareil.
  • Page 39 30mA intégrée. Le fait que nos appareils soient équipés d’un interrupteur différentiel ne vous dispense en aucun cas d’en installer un dans l’armoire d’alimentation électrique suivant les normes en vigueur dans votre pays. - 39 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 40 (Symbole de l’appareil) change couleur dans symbolisation caisson technique. Show mode inactif : (Partie centrale ou caisson technique de couleur noir) Show mode actif : (Partie centrale ou caisson technique de couleur orange) - 40 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 41 équipent les couvercles. Vitrocéramique Il s’agit d’une plaque Vitrocéramique de taille ½ GN montée sur le dessus du tableau de commande Cette option peut éventuellement être rajoutée postérieurement. Consultez nous pour plus d’informations. - 41 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 42 - 42 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 43 Ethernet Généralités Pour pouvoir communiquer entre eux les ordinateurs utilisent des protocoles. Un de ceux la est le protocole TCP / IP, c’est celui qu’utilisera le VarioCooking Center® si connecté à un ordinateur. Le protocole TCP/IP se compose entre autre : D’une adresse IP...
  • Page 44 Dans quel cas il faut laisser le réglage du VCC sur ???. ???. ???. ???. Mais la aussi ces valeurs vous seront données par l’administrateur réseau. Pour connecter un VarioCooking Center® à un ordinateur via les prises USB il vous faut un câble de type LapLink®. Il faut alors paramétrer le VarioCooking Center® avec une adresse IP<USB>.
  • Page 45 (42.00.054 / 42.00.055) Attention : Depuis la révision 610 la platine I/O du SelfCooking Center® référencée 40.00.049P ne peut plus être utilisée dans le VarioCooking Center®. Pour plus d’information sur les compatibilités des platines reportez vous au chapitre Tableau de compatibilité.
  • Page 46 S11 Fin de course position S13 Fin de course position couvercle basse couvercle basse Libre Libre Libre Bus 1 Câble Bus Câble Bus Câble Bus Bus 2 Câble Bus Câble Bus Câble Bus - 46 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 47 Pont dans Relais Relais l’EEPROM externe) Mise en place d’un pont Mise en place d’un pont Bus 1 Câble Bus Câble Bus Câble Bus Bus 2 Câble Bus Câble Bus Câble Bus - 47 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 48 X52 / A3: Connectique RS232 X 54 / A3: Connectique USB (Transfert de données HACCP, de programmes, Actualisation soft de l’appareil) X110 / A2: Alimentation 2,5V–0–2,5V Platine A2 uniquement (Afficheur) X2 / A2 : Non utilisé - 48 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 49 Platine régulation A4 42.00.039P Notes : - 49 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 50 Commande SSR V4 X121 Libre Libre Commande SSR V5 X122 Libre Libre Commande SSR V6 X123 Masse de la sonde à cœur Masse de la sonde à cœur Masse de la sonde à cœur - 50 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 51 1-2: M4 Verrouillage couvercle 1-2: M4 Verrouillage couvercle 1-2: M4 Verrouillage couvercle X128 3-4: M3 Couvercle 3-4: M3 Couvercle 3-4: M3 Couvercle 5-6 : M2 Cuve 5-6 : M2 Cuve 5-6 : M2 Cuve - 51 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 52 Lors du remplacement d’une platine A5 ancienne génération (42.00.038) par une plane X-Relais il faut impérativement placer un pont sur le connecteur X27. Ce pont est fournit avec le kit platine X- Relais. La présence du pont peut être reconnue dans le pack diagnostique. - 52 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 53 Tableau de compatibilité des platines VarioCooking Center® Ce tableau est donné à titre d’information et non comme référence où stock de base ! NB : Platine Remarque Compatibilité des platines VCC pour SCC A2/A3 S’adapte dans toutes les Non compatible 42.00.002V...
  • Page 54 USB. (Connexion Internet nécessaire) Pour une mise à jour logicielle standard (valide pour toutes les versions logicielles), procédez comme suit: Allumez l’appareil Attendez que le panneau de commande du VarioCooking Center® s’affiche. Touche ® Jaune VarioCooking Control allumée.
  • Page 55 La clé USB contient également le programme Celui ci vous permet de télécharger à tout moment depuis Internet la dernière mise à jour du logiciel VarioCooking Center®. Vous trouverez une explication précise sur la marche à suivre dans le fichier readme.txt également présent sur la clé.
  • Page 56 Entre autre les blocs d’informations suivants:- Information communes- Basic settings (Réglages de base)- Diagnostic (Toutes données de diagnostique)- Running Times (Temps de fonctionnement)- System Error Logger (Historique des messages de service) - 56 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 57 Version de software de la PCB I/O A4 FIO Software version..: "3" Langage de l’interface utilisateur Language......: FRENCH Date de la dernière calibration Last calibration....: ????-??-?? ??:??:?? Sans date apparaît « ??? » - 57 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 58 Calibration value Indique la valeur de calibrage (Coefficient sans unité) Digital value Indique la valeur absolue du potentiomètre Absolute Pour les capteurs de pression indique la pression atmosphérique au moment du téléchargement - 58 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 59 ------------------- Depuis la version de soft 00-05-05 2009-03-04 13:49:03 VCC:00-05-06E L’appareil conserve l’historique des 2008-11-05 10:26:41 VCC:00-05-05 versions de software 2008-09-25 14:22:47 VCC:00-05-05W 4: EGE 1005 5: EGE 1005 6: EGE 1005 - 59 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 60 Mode de cuisson coté droit au moment du message (Même codification) S6 à S19 Etat des contacts au moment du défaut PT1, PT2 Valeur absolue (digitale) des potentiomètres PT1 et PT2 Notes : - 60 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 61 : (Numéro de série de l’appareil, Date du téléchargement, ...) FSA_E11PB07078002591_20090304135902_fwhaccp.txt fwhaccp.txt Les autres sont sans intérêt pour le technicien, Ils portent l’extension DAT (Ex. « FW071206.dat »). Seul nous intéresse le fichier texte. - 61 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 62 Position du couvercle : En haut Cover not down Le VarioCooking Center® poursuit la cuisson après une coupure de courant: > Pour une coupure de maximum 60 minutes suivant le type de processus VarioCooking Control® > Pour une coupure de maximum 10 minutes en mode manuel - 62 - Manuel Technique VarioCooking Center®...
  • Page 63 Notes : - 63 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 64 VarioCooking Center® 111 8.1 Schéma de principe VarioCooking Center® 111P - 64 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 65 Micro rupteur couvercle déverrouillé Micro rupteur couvercle verrouillé Moteur de vanne cuve Fin de course vanne de cuve Fin de course couvercle haut Fin de course couvercle bas VarioDose™ Débitmètre Notes : - 65 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 66 Vue D’ensemble des platines - 66 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 67 - 67 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 68 9 VarioCooking Center® 112 Schéma de principe VarioCooking Center® 112P - 68 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 69 Micro rupteur couvercle déverrouillé Micro rupteur couvercle verrouillé Moteur de vanne cuve Fin de course vanne de cuve Fin de course couvercle haut Fin de course couvercle bas VarioDose™ Débitmètre VarioDose™ Notes : - 69 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 70 9.3 Vues d’ensemble des platines 9.3.1 VCC 112 jusqu'à Fin Janvier 2008 - 70 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 71 9.3.2 VCC 112 à partir de Février 2008 - 71 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 72 Notes : - 72 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 73 - 73 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 74 10 VarioCooking Center® 10 VarioCooking Center® 211 / 311 211 / 311 10.1 Schéma de principe VarioCooking Center® 211P / 311P 10.1 Schéma de principe VarioCooking Center® 211P / 311P - 74 - - 74 - Manuel Technique VarioCooking Center®...
  • Page 75 Moteur vérin basculement cuve Moteur vérin basculement couvercle Moteur vérin verrouillage couvercle Micro rupteur couvercle déverrouillé Micro rupteur couvercle verrouillé Moteur de vanne cuve Fin de course vanne de cuve VarioDose™ Débitmètre Notes : - 75 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 76 10.3 Vue d’ensemble des platines - 76 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 77 Remonté des paniers Temps de cuisson atteint B1, B12, B13 Température a cœur atteinte Demande de l’utilisateur (Le temps effectif de présence des paniers dans la cuve remplace le temps programmé précédemment) - 77 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 78 Si P < 25mbar pour une durée minimum de 3 minutes P1, P2, B1, B2 T° sonde à cœur + Cuve < Temp. d’ébullition (Sécurité Hardware) Déverrouillage possible si P < 25 mbar F12, F13 - 78 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 79 B1, B2, B4 à B11 chauffe Régulation accélérée Si température thermocouple de sonde à cœur est B12, B13 (Trempée la sonde à cœur supérieure à 120°C dans l’huile) 11.6 Mode friteuse panier Voir mode marmite panier - 79 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 80 Notes : - 80 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 81 Le module Diagnostic permet à tout moment de revenir au menu du cuisinier sans désactivez pour autant l’accès au pack. Pour ce faire appuyez la touche de sortie de pack 1 - Diagnostic B1 Pan Left 130°C 225°C Reset - 81 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 82 - act : valeur actuelle, - max : valeur maxi atteinte 130°C 225°C Reset - Effacement de la valeur maxi par appui sur Reset - cal : valeur de calibrage (doit être entre 500 et 6000) 1734 - 82 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 83 - act : valeur actuelle, - max : valeur maxi atteinte - Effacement de la valeur maxi par appui sur Reset - cal : valeur de calibrage (doit être entre 500 et 6000) 1734 - 83 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 84 - act : valeur actuelle, - max : valeur maxi atteinte - Effacement de la valeur maxi par appui sur Reset - cal : valeur de calibrage (doit être entre 500 et 6000) - 84 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 85 2/311 P (+) 17 - Diagnostic S8 MS Drained Micro contact S8 position vanne de cuve closed 1 : vanne ouverte OU fermée 0 - 1 0 : vanne en mouvement - 85 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 86 2/311 P (+) 21 - Diagnostic S13 MS Lid down Fin de course S13 couvercle droit position basse right 1 : couvercle position basse 0 - 1 0 : couvercle en position intermédiaire - 86 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 87 0 : vanne en mouvement 0 - 1 2/311 P (+) 25 - Diagnostic P1 Pressure pan Valeur mesurée par le capteur de pression P1 left Valeur comprise entre 0 et 200 kPa xx.x - 87 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 88 Angle mesuré par le potentiomètre de cuve PT2 right Valeur digitale est la valeur absolue du potentiomètre Elle doit être inférieure à 100 pour que l’angle de XX ° référence puisse se faire Angle Digital value - 88 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 89 XX.X liter 2/311 P (+) 33 - Diagnostic Y4 Solenoid Etat de l’électrovanne de décompression Pressure left Avec indication de la pression contractuelle mesurée 0 - 1 dans la cuve XX.X kPa - 89 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 90 Est calculé sur une base horaire XX % 2/311 P (+) 37 - Diagnostic Service error Historique des messages de service avec date et heure history d’apparition Les dix derniers messages de service sont mémorisés - 90 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 91 2/311 P (+) Légende : X = Présent dans tous les appareils de ce type G = Uniquement monté sur cuve de gauche D = Uniquement monté sur cuve de droite Notes : - 91 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 92 Depuis mise en service de l’appareil Total : Partial : Depuis la dernière mise à zéro via touche reset partial total Reset de la valeur partielle par appui long sur la touche Reset - 92 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 93 Depuis mise en service de l’appareil Total : Depuis la dernière mise à zéro via touche reset Partial : partial total Reset de la valeur partielle par appui long sur la touche Reset - 93 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 94 Depuis mise en service de l’appareil Total : 23 hrs 36 hrs Depuis la dernière mise à zéro via touche reset Partial : Partial Total Reset de la valeur partielle par appui long sur la touche Reset - 94 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 95 Depuis mise en service de l’appareil Total : Depuis la dernière mise à zéro via touche reset Partial : 23 hrs 36 hrs Partial Total Reset de la valeur partielle par appui long sur la touche Reset - 95 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 96 Depuis mise en service de l’appareil Total : Depuis la dernière mise à zéro via touche reset Partial : 23 hrs 36 hrs Partial Total Reset de la valeur partielle par appui long sur la touche Reset - 96 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 97 Depuis mise en service de l’appareil Total : 23 min 36 min Partial : Depuis la dernière mise à zéro via touche reset Partial Total Reset de la valeur partielle par appui long sur la touche Reset - 97 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 98 Depuis mise en service de l’appareil Total : Depuis la dernière mise à zéro via touche reset 23 min 36 min Partial : Partial Total Reset de la valeur partielle par appui long sur la touche Reset - 98 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 99 Reset de la valeur partielle par appui long sur la touche Reset Légende : X = Présent dans tous les appareils de ce type G = Uniquement monté sur cuve de gauche D = Uniquement monté sur cuve de droite Notes : - 99 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 100 Edit 0389570555 2/311 P (+) 3.2 – Basic Settings ChefLine phone Numéro de téléphone de la ChefLine Setting Pour enregistrer un nouveau numéro appuyer EDIT Edit +33 (0)3 89 57 05 55 - 100 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 101 2/311 P (+) 4 – Basic Settings IP Address Paramétrage de la connexion réseau Edit Adresse IP du VarioCooking Center® 192.168.100.1 2/311 P (+) 5 – Basic Settings Subnet Mask Paramétrage de la connexion réseau Adresse du masque de sous réseaux Edit 255.255.255.0...
  • Page 102 Réglable par pas de 300m 0 … 299m 2/311 P (+) 11 – Basic Settings Thermocouple Allocation des thermocouples aux corps de chauffe Allocation Start Adresse IP du VarioCooking Center® HE: 0 Status: OFF - 102 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 103 Pour activer appuyer la touche “Enable” Enable Légende : X = Présent dans tous les appareils de ce type G = Uniquement monté sur cuve de gauche D = Uniquement monté sur cuve de droite - 103 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 104 Notes: - 104 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 105 Indication de l’état des micros rupteur S18 > Couvercle déverrouillé S18: (0 – 1) S19: (0 – 1) S19 > Couvercle verrouillé ATTENTION : Un verrouillage ou déverrouillage excessif peut endommager le moteur - 105 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 106 Start Open/close Right Appuyez sur START S20 : (0 – 1) Indication de l’état du micro rupteur S20 = 1 > Vanne fermée ou ouverte S20 = 0 > Vanne en mouvement - 106 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 107 Start Test du corps de chauffe numéro 2 (2 Left) Appuyez sur START (0 – 1) Attention aucune protection contre les surchauffes Affichage de la température du thermocouple alloué Temp B5 145°C - 107 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 108 Start Test du corps de chauffe numéro 6 (3 Right) Appuyez sur START (0 – 1) Attention aucune protection contre les surchauffes Affichage de la température du thermocouple alloué Temp B9 145°C - 108 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 109 20 – Function Test 2/311 P (+) Y2 Solenoid Start Test de l’électrovanne de décompression Quenching Appuyez sur START (0 – 1) Affichage de la quantité d’eau mesurée Flow meter xx,x L - 109 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 110 Affichage de la pression actuelle dans la cuve xx.x kPa 24 – Function Test 2/311 P (+) Heating element Start Test du corps de chauffe Vitro céramique Appuyez sur START 1500 + 900 W (0 – 1) - 110 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 111 (0 – 1) Légende : X = Présent dans tous les appareils de ce type G = Uniquement monté sur cuve de gauche D = Uniquement monté sur cuve de droite Notes : - 111 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 112 13 Messages de Service 13.1 De quoi s’agit –t-il ? Lors de la détection d’un défaut le VarioCooking Center® affiche à l’utilisateur un message de service. Ces messages sont affichés lors de la mise sous tension de l’appareil ou immédiatement lors de la détection, même durant un mode de cuisson. La majorité de ces messages peuvent être quittés par un appui sur la flèche retour...
  • Page 113 Service 29 Service 23 Défaut mesure de température thermocouple B10 Défaut mesure de température thermocouple B4 Service 30 Service 24 Défaut mesure de température thermocouple B11 Défaut mesure de température thermocouple B5 - 113 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 114 Défaut mesure de température sonde à cœur Défaut système de verrouillage côté droit. droite B13.1 à B13.6 Absence de signal du micro rupteur S19 (couvercle verrouillé). Le message apparaît 20 secondes après la demande de verrouillage (Pauses incluses) - 114 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 115 Service 52 Service 62 Absence ou mauvais signal du potentiomètre PT2. Erreur de communication avec la platine A4 Moteur de couvercle (211 et 311 uniquement) Ce message ne peut être quitté ! - 115 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 116 Service@info. Voir chapitre Menu utilisateur > Menu de service. Ne quittez pas un client sans vous assurez Il s’agit de la liste non exhaustive des points à que le message soit supprimé. contrôler - 116 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 117 être différente de 655°C pendant au Activer le remplissage d’eau avec une durée moins 2 secondes. Le message est alors minimum de 10 secondes, si cette condition automatiquement effacé. remplie alors message automatiquement effacé. - 117 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 118 Il est fortement déconseillé de refroidir Sélectionner le mode sauteuse pour une brutalement la cuve. durée de 2 min. avec une température de consigne de 60°C Quitter le mode sauteuse, le message doit être effacé - 118 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 119 La température mesurée doit être inférieure à La température mesurée doit être inférieure à 350°C pendant au moins 2 secondes. Le 85°C pendant au moins 2 secondes. Le message est alors automatiquement effacé. message est alors automatiquement effacé. - 119 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 120 A1 le message est reconnu par la platine A1 le message est effacé. effacé. - 120 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 121 1 seconde Pendant le mouvement la position haute du couvercle doit être reconnue par les fins de course pour une durée minimum de 1 seconde - 121 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 122 être reconnue par les fins de course pour une version 00-05-04 au minimum. La version durée minimum de 1 seconde. Ceci en 00-05-06 est conseillée. demandant un mouvement Effectuer mouvement complet couvercle ou de la cuve concernée. Répéter si nécessaire. - 122 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 123 à 30 mBar pour une durée d’au en mémoire*. Il est effacé dès que l’utilisateur moins 1 seconde. appui sur la flèche de retour. Il est toutefois conservé dans l’historique des messages de service - 123 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 124 La communication doit être rétablie avec la platine pour une durée minimum de 1 seconde. Comment l’effacer La communication doit être rétablie avec la platine pour une durée minimum de 1 sec. - 124 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 125 La led orange de la platine A4 ne doit pas clignoter quand l’appareil est allumé Comment l’effacer La communication doit être rétablie avec la platine pour une durée minimum de 1 sec. - 125 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 126 - Remplir la cuve d’eau Symbole « E barré » dans l’affichage à - Ouvrir la vanne de cuve côté de la température L’optimiseur d’énergie est actif ou il manque pont platine connecteur X20 :5-6 - 126 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 127 Sur les appareils avec Klixon 110°C. Celui- ci protège l’ouverture de la vanne de cuve si la température excède 110°C. Actualisez le soft et shuntez le Klixon - 127 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 128 Y a-t-il des traces d’eau ou d’huile autour de la cuve ? Autour de l’écoulement de cuve ? Cette eau est-elle entrée en contact avec les corps de chauffe ? - 128 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 129 Notes : - 129 - Manuel Technique VarioCooking Center® VCC-05...
  • Page 130 Edition v05/2009...