Télécharger Imprimer la page

Telwin WAVE ELECTROMIG 230 Manuel D'instructions page 113

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Zváračka najskôr vygeneruje nižší prúd. Krátko potom bude vygenerovaný
nastavený zvárací prúd.
- Aby ste prerušili zváranie, rýchlo zdvihnite elektródu zo zváraného dielu.
10.3 TFT DISPLEJ V REŽIME TIG (obr. L-12)
V ľavej časti displeja sú zobrazované reálne zváracie veličiny (zvárací prúd a zváracie
napätie).
11. SIGNALIZÁCIE ALARMU (TAB. 6)
Obnovenie činnosti prebehne automaticky, bezprostredne po zrušení príčiny alarmu.
Hlásenia alarmu, ktoré sa môžu zobraziť na displeji:
POPIS
Alarm tepelnej ochrany
Alarm prepätia/podpätia
Alarm pomocného napätia
Alarm nadprúdu pri zváraní
Alarm skratu v zváracej pištoli
Alarm nespriahnutia (off-line)
Alarm chyby vedenia (line error)
Pri vypnutí zváračky môže byť na niekoľko sekúnd zobrazená signalizácia Alarm
prepätia/podpätia.
12. MENU NASTAVENIA (obr. L-13)
12.1 MENU SET UP (obr. L-14)
Umožňuje nastaviť:
-
: jazyk.
-
: čas a dátum.
-
: metrické alebo anglosaské merné jednotky.
12.1.1 ZABLOKOVANIE FUNKCIÍ
Po zvolení ikony nastavenia
vypustenia plynu (C-3), a potom potvrďte voľbu stlačením viacúčelového otočného
ovládača (C-5). Na zobrazenej strane sa nachádza ikona
nastaviť 3 rôzne úrovne zablokovania funkcií:
-
: žiadna ochrana; je možné listovať strany, nastavovať a meniť všetky
parametre zvárania.
-
: stredná ochrana; je možné meniť len základné parametre zvárania.
-
: maximálna ochrana; nie je možné meniť žiadny parameter.
12.2 MENU SERVICE (obr. L-15)
Umožňuje získať informácie o stave zváračky.
12.2.1 MENU INFO
-
: dni (DDDD), hodiny (HH) a minúty (mm) činnosti zváračky.
-
: dni (DDDD), hodiny (HH) a minúty (mm) pracovnej činnosti zváračky.
-
: zoznam alarmov.
12.2.2 MENU FIRMWARE
-
: umožňuje aktualizovať software zváračky prostredníctvom USB kľúča.
-
: umožňuje nastaviť zváračku znovu do počiatočného stavu.
-
: nainštalovaná verzia softwaru.
12.2.3 MENU REPORT
Umožňuje vytvoriť záznam a uložiť ho na USB kľúč. Vo vnútri záznamu sa nachádzajú
rôzne informácie týkajúce sa stavu zváračky (nainštalované softvéry, hodiny doby
činnosti/pracovnej činnosti, alarmy, nastavený zvárací proces, atď.).
12.2.4 KALIBRÁCIA
Po zvolení ikony údržby
vypustenia plynu (C-3), a potom potvrďte voľbu stlačením viacúčelového otočného
ovládača (C-5). Na zobrazenej strane sa nachádza ikona
nastaviť kalibráciu zváračky tak, aby bola v zhode s normou EN 50504.
12.3 MENU MODE (obr. L-16)
Umožňuje vykonať v režime MIG-MAG voľbu zobrazenia:
-
: všetky parametre sú zobrazované vyššie uvedeným spôsobom.
-
: obr. L-17. V tomto režime je zobrazený zváraný diel a tvar zvaru.
Stlačením tlačidla C-6 je možný prístup k všetkým ostatným
parametrom.
V režimu „EASY" nie je možné zváranie v režime MIG MANUAL a PoP.
12.4 MENU JOBS (obr. L-18)
Umožňuje:
-
: uložiť pracovnú činnosť do internej pamäte zváračky.
-
: načítať predchádzajúcu, predtým uloženú pracovnú činnosť.
-
: vymazať predchádzajúcu, predtým uloženú pracovnú činnosť.
-
: importovať pracovné činnosti z USB kľúča.
-
: exportovať pracovné činnosti na USB kľúč.
-
: zaznamenať parametre zvárania na USB kľúč.
stlačte súčasne tlačidlá posuvu drôtu (C-2) a
, ktorá umožňuje
stlačte súčasne tlačidlá posuvu drôtu (C-2) a
, ktorá umožňuje
13. ÚDRŽBA
UPOZORNENIE! PRED VYKONANÍM OPERÁCIÍ ÚDRŽBY SA UISTITE,
ŽE JE ZVÁRACÍ PRÍSTROJ VYPNUTÝ A ODPOJENÝ OD NAPÁJACIEHO
ROZVODU.
13.1 DÔKLADNÁ ÚDRŽBA
OPERÁCIE DÔKLADNEJ ÚDRŽBY MÔŽE VYKONÁVAť OPERÁTOR.
13.1.1 ÚDRŽBA ZVÁRACEJ PIŠTOLE
- Neodkladajte zváraciu pištoľ alebo jej kábel na teplé povrchy; spôsobilo by to
roztavenie izolačných materiálov, čím by ste zváraciu pištoľ zničili.
- Pravidelne kontrolujte tesnosť plynových hadíc a spojov.
- Dôkladne zvoľte držiak elektród, klieštinu na upevnenie držiaku a elektródu s
vhodným priemerom tak, aby ste zabránili prehriatiu, nesprávnej distribúcii plynu a
následným poruchám činnosti.
- Pred každým použitím skontrolujte stav opotrebenia a správnosť montáže koncových
častí zváracej pištole: hubice, elektródy, držiaku elektród, difúzora plynu.
13.1.2 Podávač drôtu
- Opakovane kontrolujte stav opotrebení valčekov ťahača drôtu a pravidelne
odstraňujte kovový prach, ktorý sa usadzuje v priestore ťahača (valčeky a vstupný a
výstupný vodič drôtu).
13.2 MIMORIADNA ÚDRŽBA
OPERÁCIE MIMORIADNEJ ÚDRŽBY MUSIA BYŤ VYKONANÉ VÝHRADNE
SKÚSENÝM PERSONÁLOM ALEBO PERSONÁLOM S KVALIFIKÁCIOU
V ELEKTRO-MECHANICKEJ OBLASTI, A V SÚLADE S TECHNICKOU NORMOU
IEC/EN 60974-4.
UPOZORNENIE!
PRÍSTROJA A PRÍSTUPOM DO JEHO VNÚTRA SA UISTITE, ŽE JE ZVÁRACÍ
PRÍSTROJ VYPNUTÝ A ODPOJENÝ OD NAPÁJACIEHO ROZVODU.
Prípadné kontroly vykonané vo vnútri zváracieho prístroja pod napätím, môžu
spôsobiť zásah elektrickým prúdom s vážnymi následkami, spôsobenými
priamym stykom so súčasťami pod napätím a/alebo priamym stykom s
pohybujúcimi sa súčasťami.
- Pravidelne a s frekvenciou odpovedajúcou použitiu a prašnosti prostredia kontrolujte
vnútro zváracieho prístroja a odstraňujte prach nahromadený na transformátore
prostredníctvom prúdu suchého stlačeného vzduchu (max. 10 bar).
- Zabráňte nasmerovanie prúdu stlačeného vzduchu na elektronické karty; zabezpečte
ich prípadné očistenie veľmi jemnou kefou alebo vhodnými rozpúšťadlami.
- Pri uvedenej príležitosti skontrolujte, či sú elektrické spoje dostatočne utiahnuté a či
sú kabeláže bez viditeľných známok poškodenia izolácie.
- Po ukončení uvedených operácii vykonajte spätnú montáž panelov zváracieho
prístroja a utiahnite na doraz upevňovacie skrutky.
- Rozhodne zabráňte vykonávanie operácií zvárania s otvoreným zváracím prístrojom.
- Po vykonaní údržby alebo opravy obnovte všetky zapojenia káblov a vráťte ich do
pôvodného stavu, pričom dbajte, aby neprišli do styku s pohybujúcimi sa súčasťami
alebo so súčasťami, ktoré môžu dosiahnuť vysoké teploty. Upevnite všetky vodiče
sťahovacími páskami ako to bolo v pôvodnom stave a dostatočne vzájomne
oddeľte pripojenia primárneho vinutia transformátora od nízkonapäťových vodičov
sekundárneho vinutia.
Použite všetky originálne podložky a skrutky na zatvorenie kovovej konštrukcie.
14. ODSTRAŇOVANIE PORÚCH (TAB. 6)
V PRÍPADE NEUSPOKOJIVEJ ČINNOSTI, SKÔR AKO VYKONÁTE SYSTEMATICKÉ
KONTROLY ALEBO NEŽ SA OBRÁTITE NA VAŠE SERVISNÉ STREDISKO,
SKONTROLUJTE, ČI:
- Pri hlavnom vypínači v polohe „ON" je rozsvietená príslušná kontrolka; v opačnom
prípade je problém obyčajne v napájacom vedení (káble, zásuvka a/alebo zástrčka,
poistky, atď.).
- Nie je aktivovaný alarm, signalizujúci aktiváciu tepelnej ochrany, spôsobenú
prepätím alebo podpätím alebo skratom.
- Uistite sa, že ste dodržali menovitú hodnotu pomeru základného a pulzného prúdu; v
prípade zásahu termostatickej ochrany vyčkajte na ochladenie prístroja prirodzeným
spôsobom, skontrolujte činnosť ventilátora.
- Skontrolujte napájacie napätie: keď je napätie príliš vysoké alebo príliš nízke,
zvárací prístroj zostane zablokovaný.
- Skontrolujte, či na výstupe zváracieho prístroja nie je prítomný skrat: v takom
prípade pristúpte k odstráneniu jeho príčin.
- Je správne vykonané zapojenie zváracieho obvodu, s osobitným dôrazom na
skutočné pripojenie zemniacich klieští k dielu bez toho, aby bol medzi ne vložený
izolačný materiál (napr. lak).
- Je použitý správny ochranný plyn a v správnom množstve.
- 113 -
PRED
ODLOŽENÍM
PANELOV
ZVÁRACIEHO

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Electromig 230 wave 400v