Télécharger Imprimer la page

Telwin HILO TECHNOMIG 240 WAVE 230V Manuel D'instructions page 42

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
- I
: эффективный ток, потребляемый от сети.
1 еff
8- Параметры сварочного контура:
- U
: максимальное напряжение без нагрузки (открытый контур сварки).
o
- I
/U
: ток и напряжение, соответствующие нормализованным производимые
2
2
аппаратом во время сварки.
- Х : коэффициент прерывистости работы. Показывает время, в течении
которого аппарат может обеспечить указанный в этой же колонке ток.
Коэффициент указывается в % к основному 10 - минутному циклу.
(например, 60 % равняется 6 минутам работы с последующим 4-х минутным
перерывом, и т. Д.).
- A/V-A/V : указывает диапазон регулировки тока сварки (минимальный/
максимальный) при соответствующем напряжении дуги.
9- Серийный номер. Идентификация машины (необходим при обращении
за технической помощью, запасными частями, проверке оригинальности
изделия).
10-
: Величина плавких предохранителей замедленного действия,
предусматриваемых для защиты линии.
11- Символы, соответствующие правилам безопасности, чье значение приведено
в главе 1 "Общая техника безопасности для дуговой сварки".
Примечание: Пример идентификационной таблички является указательным для
объяснения значения символов и цифр: точные значения технических данных
вашего аппарата приведены на его табличке.
3.2 ПРОЧИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ:
- СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ: см. таблицу 1 (ТАБ. 1)
- ГОРЕЛКА MIG: см. таблицу 2 (ТАБ. 2)
- ГОРЕЛКА TIG: см. таблицу 4 (ТАБ. 4)
- ДЕРЖАТЕЛЬ ЭЛЕКТРОДА: см. таблицу 5 (ТАБ. 5)
Вес сварочного аппарата указан в таблице 1 (ТАБ. 1).
4. ОПИСАНИЕ СВАРОЧНОГО АППАРАТА
4.1 СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ, РЕГУЛИРОВКИ И СОЕДИНЕНИЯ
4.1.1 СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ (рис. B)
Передняя сторона:
1- Панель управления (см. описание);
2- Крепление горелки и SPOOL GUN (только для модели с одной горелкой);
3- Гнездо для кабеля управления горелкой PUSH PULL, CONTROL и SPOOL
GUN (только для модели с одной горелкой);
4- Положительный быстроразъемный зажим (+) для подсоединения сварочного
кабеля;
5- Отрицательный быстроразъемный зажим (-) для подсоединения сварочного
кабеля;
6- Кабель и клемма возврата тока на массу;
7- SPOOL GUN (дополнительное приспособление);
8- Сварочный кабель и горелка.
9- Муфта возврата (красная) охлаждающей жидкости (только для модели R.A.).
10- Муфта подачи (синяя) охлаждающей жидкости (только для модели R.A.).
11- Крышка бака для жидкости (только для модели R.A.).
Задняя сторона:
12- Главный выключатель ON/OFF;
13- Кабель питания;
14- Соединитель трубки защитного газа горелки;
15- Защитный предохранитель узла водяного охлаждения G.R.A. (только для
модели с водяным охлаждением R.A.);
16- Соединитель трубки защитного газа горелки T1;
17- Соединитель трубки защитного газа горелки T2;
18- Соединитель трубки защитного газа горелки T3.
4.1.2 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ СВАРОЧНЫМ АППАРАТОМ (рис. С)
1- TFT-дисплей.
2- Кнопка ручной подачи проволоки. Позволяет подавать проволоку в кожухе
горелки без необходимости нажимать кнопку горелки; используется кнопка
без фиксации положения, а скорость подачи является фиксированной.
3- Кнопка ручного включения электроклапана подачи газа. Обеспечивает
циркуляцию газа (продувка труб, регулировка расхода) без необходимости
нажимать кнопку горелки; после нажатия электроклапан включается на 10
секунд или до повторного нажатия.
4- Многофункциональная кнопка:
: доступ к главному меню;
-
-
: включение/выключение параметра, отображаемого на экране
сварки;
5- Многофункциональная кнопка:
- вращение позволяет прокручивать пункты меню;
- при нажатии открывается выбранный пункт, а вращение позволяет изменить
значение, повторное нажатие подтверждает значение;
- при нажатии в течение, по крайней мере, 3 секунд, позволяет установить
переменные в синергетический режим (тип материала, диаметр проволоки,
тип газа, 2T, 4T, 4T bi-level, SPOT).
6- Многофункциональная кнопка:
-
: доступ к параметру, отображаемому на экране сварки;
-
: возврат на предыдущий уровень меню.
-
: подтверждение выбранных значений.
7- USB-порт.
5. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ! ВО ВРЕМЯ УСТАНОВКИ И ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ СВАРОЧНОГО АППАРАТА, ОН ДОЛЖЕН
БЫТЬ ПОЛНОСТЬЮ ВЫКЛЮЧЕН И ОТКЛЮЧЕН ОТ ЭЛЕКТРОСЕТИ.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ РАЗРЕШАЕТСЯ ОСУЩЕСТВЛЯТЬ ТОЛЬКО
ОПЫТНЫМ ИЛИ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ РАБОТНИКАМ.
ОСНАСТКА (рис. D, D1, D2a-b)
Распакуйте сварочный аппарат, соберите отдельные части, содержащиеся в
упаковке.
Сборка возвратного кабеля-зажима, рис. E
Сборка сварочного кабеля-держателя электрода, рис. F
Установка G.R.A (только для модели R.A.): см. руководство по эксплуатации,
прилагаемое к узлу охлаждения.
5.1 РАЗМЕЩЕНИЕ СВАРОЧНОГО АППАРАТА
При выборе места установки сварочного аппарата следите, чтобы у входных и
выходных отверстий охлаждающего воздуха не было препятствий; убедитесь,
что в аппарат не всасываются электропроводящие частицы, едкие испарения,
влага и т.д.
Вокруг сварочного аппарата необходимо оставить свободное пространство
шириной, по крайней мере, 250 мм.
ВНИМАНИЕ! Устанавливайте сварочный аппарат на ровной
поверхности, грузоподъемность которой соответствует весу аппарата,
чтобы избежать опрокидывания и смещения аппарата, что может привести
к возникновению опасных ситуаций.
5.2 ПОДСОЕДИНЕНИЕ К СЕТИ
- Перед выполнением любых электрических соединений убедитесь, что данные
на табличке сварочного аппарата соответствуют напряжению и частоте сети,
имеющейся в месте установки.
- Сварочный аппарат разрешается подключать только к системе питания с
заземленным нейтральным проводом.
- Для
обеспечения
защиты
дифференциальные выключатели следующего типа:
- Тип A (
) для однофазного оборудования.
- Тип B (
) для трехфазных машин.
- Чтобы обеспечить соответствие требованиям стандарта EN 61000-3-11
(Flicker), сварочный аппарат рекомендуется подсоединять только к таким
точкам сети питания, импеданс которых ниже Zmax = 0.24 Ом.
- Сварочный аппарат не соответствует требованиям стандарта IEC/EN 61000-3-
12.
При подсоединении сварочного аппарата к бытовой электросети, монтажник
или пользователь обязан убедиться, что к ней можно подсоединять сварочные
аппараты (в случае необходимости свяжитесь с представителем компании,
заведующей распределительной сетью).
5.2.1 Вилка и розетка
(1~)
Подсоедините вилку кабеля питания к розетке сети питания, защищенной
предохранителями
или
автоматическим
заземляющий контакт должен быть соединен с заземляющим проводом (желто-
зеленый провод) сети питания.
(3~)
Подсоедините к кабелю питания стандартную вилку (3 полюса + земля)
соответствующей
мощности
предохранителями
или
заземляющий зажим необходимо соединить с заземляющим проводом (желто-
зеленым) линии питания.
В таблице 1 (ТАБЛ. 1) указаны рекомендуемые значения в амперах линейных
предохранителей замедленного действия, выбранные согласно максимальному
номинальному току, который способен подавать сварочный аппарат, а также
номинальному напряжению питания.
ВНИМАНИЕ! Несоблюдение приведенных выше правил снижает
эффективность системы безопасности, предусмотренной производителем
(класс I), создавая при этом серьезную угрозу для людей (например,
электрошок) и имущества (например, пожар).
5.3 СОЕДИНЕНИЯ СВАРОЧНОЙ ЦЕПИ
5.3.1 Рекомендации
ВНИМАНИЕ!
ПЕРЕД
СОЕДИНЕНИЙ УБЕДИТЕСЬ В ТОМ, ЧТО СВАРОЧНЫЙ АППАРАТ ВЫКЛЮЧЕН
И ОТСОЕДИНЕН ОТ СЕТИ ПИТАНИЯ.
В таблице 1 (ТАБ. 1) указаны рекомендуемые значения поперечного сечения
сварочных кабелей (в мм
) в зависимости от максимального тока, подаваемого
2
сварочным аппаратом.
Кроме того:
- До упора вкрутите соединители сварочных кабелей в быстродействующие
зажимы (если имеются), чтобы обеспечить безупречный электрический контакт,
в противном случае контакты перегреются, что приведет к их быстрому износу
и потери эффективности.
- Используйте как можно более короткие сварочные кабели.
- Не используйте металлические конструкции, которые не являются частью
обрабатываемой детали, вместо кабеля возврата сварочного тока, это может
создать угрозу безопасности и привести к неудовлетворительным результатам
сварки.
5.3.2 СОЕДИНЕНИЯ СВАРОЧНОЙ ЦЕПИ В РЕЖИМЕ MIG-MAG
5.3.2.1 Соединение с газовым баллоном (если используется)
- Газовый баллон, устанавливаемый на опорную поверхность тележки: макс. 30
кг.
- Прикрутите редуктор давления(*) к газовому баллону, используя специальный
переходник, включенный в комплектацию, в случае использования аргона или
смеси аргона/CO
.
2
- Подсоедините входную трубку газа к редуктору и затяните стяжку.
- Перед тем как открыть клапан баллона, ослабьте регулирующее кольцо
редуктора давления.
(*) Деталь, приобретаемая отдельно, если она не включена в комплектацию
изделия.
5.3.2.2 Подсоединение возвратного кабеля сварочного тока
Кабель подсоединяется к свариваемой детали или к металлическому стенду, на
котором расположена деталь, как можно ближе к месту сварки.
- 42 -
от
непрямого
контакта,
выключателем;
и
подготовьте
розетку
сети,
автоматическим
выключателем;
ВЫПОЛНЕНИЕМ
ОПИСАННЫХ
используйте
соответствующий
оснащенную
специальный
НИЖЕ

Publicité

loading