Télécharger Imprimer la page

Debem CUBIC Mode D'emploi page 8

Masquer les pouces Voir aussi pour CUBIC:

Publicité

E
DESCRIPCIÓN DE LA BOMBA
Uso previsto
Las bombas neumáticas CUBIC han sido proyectadas y cons-
truidas para el bombeo de líquidos con viscosidad aparente
de 1 a 50.000 cps a 20ºC, de materiales compatibles química-
mente con los componentes con que se ha construido la bom-
ba. El funcionamiento de la bomba se permite con temperatu-
ras de funcionamiento del fluido de +3ºC hasta un máximo de
60/95ºC en función de los materiales de los componentes. El
uso depende del tipo de material de que esté hecha la bomba,
de la clase de temperatura y del tipo de fluido. La máxima
temperatura admitida para fluidos o polvos de proceso está
en todo caso subordinada o en clase inferior a la del material
de la bomba; en caso de que se supere dicha temperatura, no
se garantiza que se respete la máxima temperatura indicada
en la marca.
Qui di seguito viene indicata la formula per determinare la
temperatura massima consentita di processo del fluido per le
pompe in versione CONDUCT (
SOLO PER POMPE DA INSTALLARE IN ZONA 1.
CLASE DE
TEMPERATURA
ATEX
(sólo para ZONA 1)
T4
-
135°C
-
GB
PUMP DESCRIPTION
Proposed use
The air-driven CUBIC pumps have been designed and con-
structed to pump liquids with an apparent viscosity of between
1 and 50.000 cps at 20°C that are chemically compatible with
the pump's components. Fluid service temperatures must range
from +3°C to a maximum of 60/95°C according to the material
of the components. Its use is defined by the type of material
used to build the pump, the temperature class and the type of
fluid. The maximum temperature allowed for process fluid or
powder depends on and/or is declassed by the material of the
pump; if exceeded, respect of the maximum temperature shown
on the marking cannot be guaranteed.
The formula used to determine the maximum allowed fluid
processing temperature for CONDUCT version pumps (
2/2 GD c IIB T135°C) is shown here below.
ONLY FOR PUMPS TO BE INSTALLED IN ZONE 1.
ATEX
CALCULATION
TEMPERATURE
CLASS
(only for ZONE 1)
T4
-
135°C
-
www.debem.it
II 2/2 GD c IIB T135°C).
FACTOR DE
MÁXIMA
CÁLCULO
TEMPERATURA
DE PROCESO
DEL FLUIDO
Tx
=
55°C
=
MAXIMUM
FACTOR
FLUID
PROCESSING
TEMPERATURE
Tx
=
55°C
=
CLASE DE TEMPERATURA PARA BOMBAS A INSTA-
LAR EN ATMOSFERAS EXPLOSIVAS (ZONA 1): La clase
de temp. de referencia para la protección frente al riesgo de
explosión de las bombas destinadas al uso en zona 1 con
presencia de atmósferas explosivas es T135ºC (T4); a con-
tinuación se indican los datos y las condiciones operativas:
DEFINICIÓN DE LOS DATOS DE CÁLCULO:
T4 = clase de temperatura ATEX 135°C
Ta = máxima temperatura ambiente 40°C;
Tl = temperatura máxima de la bomba utilizada en seco en el
ambiente de trabajo (50°C);
Δs = factor de seguridad (5°C);
Tx = factor de cálculo (Tl + Δs) sólo para ZONA 1;
Tf = temperatura máxima admitida de proceso del fluido
!
riori a quelle sopra indicate, oltre che causare danni alla
pompa, non consentono il rispetto delle corrispondenti
classi di temperatura T4 (135°C). Laddove l'utilizzatore
preveda il rischio di superamento dei limiti di temperatu-
ra previsti dal presente manuale, è necessario installare
sull'impianto un dispositivo di protezione che impedisca
il raggiungimento della temperatura massima ammessa di
processo del fluido.
La massima temperatura dell'apparecchiatura è stata
Tf
determinata senza deposito di polvere sulle superfici
esterne ed interne.
80°C
TEMPERATURE CLASSES FOR PUMPS TO BE INSTALLED
IN AN EXPLOSIVE ENVIRONMENT (ZONE 1): T135°C (T4) is
the temperature class corresponding to the protection against
the risk of explosion of the pumps designed for use in explosive
atmo-spheres; the data and operating conditions are shown
here below:
DEFINITION OF THE CALCULATION DATA:
T4 = ATEX temperature class 135°C
Ta = maximum ambient temperature 40°C;
Tl = maximum temperature for dry use of the pump in the
workplace (50°C);
Δs = safety factor (5°C);
Tx = calculation factor (Tl + Δs) only for ZONE 1;
Tf = maximum allowed fluid processing temperature
!
II
above will not permit compliance to the corresponding T4
(135°C) temperature classes besides causing damages to
the pump. Where the user presumes that the temperature
limits set forth in this manual may be exceeded, a protective
device must be installed on the system to prevent the
maximum allowed fluid processing temperature from being
reached.The equipment's maximum temperature has been
determined with no powder deposits on the external and
internal surfaces.
Tf
80°C
8
ATTENZIONE: in cosiderazione del campo di va-
riazione ammesso della temperatura ambiente in
zona 1, temperature di processo del fluido supe-
WARNING: In consideration of the admitted ambient
temperature variation range in zone 1, fluid service
temperature values higher than those indicated

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Midgetbox