Anweisungen Für Den Benutzer 6) Hinweise Zum Gerät; Gebrauch Und Wartung Des Gerätes - grandimpianti WFM 33 Instructions Pour L'installation Et Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

www.groupdynamics-laundry.com
sales@groupdynamics.lv
wird ein Druck zwischen 4 und 6 bar
empfohlen. Auf jeden Fall sollten die
technischen Angaben auf dem Typenschild
genau eingehalten werden. Unter Dampf
versteht man trockenen, saturierten Dampf.
Das Wasser in der Wanne kann sowohl auf
direkte, als auch auf indirekte Art erhitzt
werden; im letzten Fall muss ein Anschluss,
ebenfalls Größe 3/4", angebracht werden,
um das Kondenswasser aufzufangen.
Falls das Dampfgerät ISPESL-Prüfungen
unterliegen sollte, sind die entsprechenden
Unterlagen
am
Aufstellungsort
aufzubewahren
und
bereitzuhalten.
Nach erfolgtem Anschluss ist zu überprüfen,
dass der Schlauch nicht geknickt ist.
5.7 ABWASSERABFLUSS
Stellen Sie sicher, dass die Entfernung des
Fußbodenabflusses vom Abwasserausgang
des Gerätes nicht größer ist als die Länge
des mitgelieferte Kniestücks.
Das Abwasser wird über ein direkt
wirkendes, motorbetriebenes Ventil
abgelassen, das geöffnet ist, wenn es nicht
unter Spannung steht (Schwerkraft). Das
Abflussrohr muss immer tiefer als der
Abwasserausgang der Waschmaschine
selbst liegen und muss mindestens den
Durchmesser
des
mitgelieferten
Schlauchstücks aufweisen.
Einige Spezialausführungen sind mit einem
zweiten Wasserablass ausgestattet für die
Rückführung des Spülwassers oder einfach
nur, um das Wasser schneller aus der
Maschine abfließen lassen zu können.
Jedenfalls sind die besonderen Anweisungen
für die Spezialausführungen zu befolgen.
Modell
Durchlaufvermögen
Wasserablauf
Mod. 33/40/55
300 l/min
Das Abflussrohr muss Temperaturen bis
90°C vertragen können.
Zwischen dem mit der Waschmaschine
mitgelieferten Abflussschlauch und dem
Fußbodenabfluss ist ein Siphon vorzusehen.
Vergewissern Sie sich nach erfolgtem
Anschluss, dass der Schlauch nicht geknickt
ist.
5.8 ENTLÜFTUNGSROHR
An
der
Geräterückseite
Entlüftungsausgang vorhanden. An diesem
Ausgang ist das in der Trommel befindliche,
mitgelieferte
"L"-förmige
anzuschließen. Das Rohr muss nach oben
gerichtet werden und mit der mitgelieferten
Rohrschelle am Ausgang befestigt werden.
DIE GARANTIE BESITZT KEINE
GÜLTIGKEIT FÜR SCHÄDEN, DIE
AUF EINE FALSCHE INSTALLATION
ZURÜCKZUFÜHREN SIND.
ANWEISUNGEN FÜR
DEN BENUTZER
6. HINWEISE ZUM GERÄT
6.1 GERÄTEBESCHREIBUNG
Das Gerät besteht aus folgenden Baugruppen
und Einbauteilen (siehe Abb.3):
1) Deckel
2) Waschmittelbehälter, in den das
bei
Bedarf
(nichtschäumende) Waschmittel für die
einzelnen Wasch- und Vorwaschgänge
und
(nichtschäumend) einzufüllen ist.
3) Gerätetür für das Beschicken mit
Wäsche und das Entladen des Gerätes
4) Entlüftungsrohr
5) Hauptschalter
6) Wasserablauf (33-40-55: 3").
7) Potentialausgleichsklemme
8) Eingang für Kugellagerschmierung und
Dichtring
9) Wasseranschlüsse (1")
10) Deckel,
Betriebskarten befinden.
11) Türschloss
12) Roter Notdruckknopf
Beschreibung der Schalterblende:
1. Graphische Anzeige
2. Spartaste "Economy" reduziert den
Wasserverbrauch um 20%
3. Programmier- und Anzeigenanwahl-
Taste
4. Wahltaste für Waschprogramm
5. Einschalttaste Waschprogramm und
schnelles Vorrücken
6. Eingabetaste für höhere Werte
7. Bestätigungstaste Datenänderung
ist
ein
8. Eingabetaste für niedrigere Werte
6.2 ANWENDUNGSMÖGLICHKEITEN
Rohr
Die von Ihnen gekaufte Waschmaschine ist
so
konzipiert,
verschiedenen synthetischen Stoffen, aus
Wolle, Baumwolle, Leinen und Seide mit
ihr gewaschen werden kann. Die
Waschprogramme müssen geeignete
Temperaturen besitzen und am Wahlschalter
entsprechend eingestellt werden, wobei Sie
sich nach den Angaben auf den
Wäscheschildchen richten sollten.
den
letzten
Spülgang
hinter
dem
sich
die
dass
Wäsche
aus
40
6.3 HINWEISE ZUR ELEKTRISCHEN
ANLAGE
Die elektrische Anlage im Geräteinneren
gliedert sich in Schutzelemente und
Schaltelemente, die auf geeignete Weise auf
einer im oberen Gerätebereich befindlichen
Platte angeordnet sind. Schaltpläne und
entsprechende Stücklisten sind auf den
folgenden Seiten angegeben.
6.4 UNTERLAGEN UND GUTACHTEN
Unterlagen und Gutachten, die bezeugen,
dass das Gerät den folgenden Richtlinien:
73/23 CEE, 93/68 CEE, 89/336 CEE, 92/
31 CEE, 93/68 CEE
und angepassten Normen entspricht:
EN60335-1; EN60335-2-4; EN60335-2-7
EN55014; EN61000-3-2 ; EN61000-3-3;
EN55104
7. HINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH
UND DIE WARTUNG DES GERÄTES
7.1 BETRIEB
Bei Einschalten der Waschmaschine
erscheint für einige Sekunden die hier
installierte Software-Version und deren
Herstellungsdatum auf der Anzeige.
Achtung!
Das Datum bezieht sich ausschließlich
auf die Software und nicht auf die
Aufstellung oder Betriebsabnahme der
Waschmaschine und hat auch nichts mit
der Gültigkeit der Garantie zu tun.
Danach erscheinen weitere Angaben und
zwar von links oben:
- Nummer des angewählten Programms.
- Max. Waschtemperatur des Programms.
- Dauer des kompletten Programms, mit
Wassereinlauf/-ablauf, Heizung und
Abkühlung. Die effektive Dauer der
Programmgänge wird nach und nach
gespeichert. Die Zeitangaben beziehen sich
auf optimale Betriebsbedingungen und sind
deshalb für den effektiven Betrieb der
Waschmaschine unbedeutend.
- Waschtyp bzw. schonendes, mittleres oder
energisches Waschprogramm.
- Name des Programms, z.B. Weiß, Wolle,
Vorhänge, usw.
- Mitteilung bei geschlossener Gerätetür
"Warten START" oder bei offener Tür "Tür
offen".
Bei Bedienen einer der beiden Tasten "UP"
oder "DOWN" erscheinen nacheinander
kurzzeitig die einzelnen Gänge, aus denen
das Waschprogramm zusammengesetzt ist.
Bei gleichzeitigem Bedienen der Taste
"SELECT" mit einer der beiden Tasten
"UP" oder "DOWN" kann ein anderes
Programm angewählt werden. Alle
Informationen zu max. Waschtemperatur,
Programmdauer usw. ändern sich natürlich.
Alle Informationen beziehen sich nun auf
das neu angewählte Programm.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wfm 40Wfm 55

Table des Matières