Control Anual; Indicaciones Para La Puesta Fuera De Servicio, El Desmantelamiento Y La Eliminación De La Máquina - grandimpianti WFM 33 Instructions Pour L'installation Et Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

www.groupdynamics-laundry.com
sales@groupdynamics.lv
en la parte trasera superior de la máquina.
- Cada 200 horas de funcionamiento, o una
vez por mes, es necesario colocar graso
lubricante a base de litio del tipo SKF-LGEP
2 o bien ESSO-BEACON EP2 en los tres
puntos de engrase ubicados en la parte trasera
de la máquina (ver fig.1 ref. 22).
Esta graso sirve para lubricar el anillo de
estanquidad, los dos cojinetes delanteros y
los cojinetes traseros. A este respecto, la
máquina indica automáticamente el pedido
de engrase al comienzo del ciclo siguiente a
las 200 horas. Después de realizar la
operación es posible borrar el mensaje y
poner en cero el medidor de horas de la
siguiente forma; cerrar la puerta, mantener
apretada la tecla "UP" unos 10 segundos y
luego, cuando aparezca el número de horas
trabajadas, oprimir la tecla "DOWN" para
ponerlas en cero. Desde ese momento la
cuenta retomará desde cero.

CONTROL ANUAL

- Controlar que las tuercas de los estribos de
fijación estén bien apretadas (donde esté
previsto).
- Controlar el cierre de los bulones que se
indican a continuación, respetando el par de
apriete indicado, utilizando una llave
dinamométrica.
Bulones
Dimensiones Cantidad
A
M20 x 65
24 (12)
B
M12 x 30
8
37 kg tipo:
Km 13
1
C
M12 x 35
6
D
M30 x 80
1
E
M12 x 38
4
- Controlar el estado de desgaste de las
correas y eventualmente remplazarlas;
remplazar siempre todo el conjunto de
correas entero, de forma que las mismas
puedan trabajar correctamente.
- Verificar que los dispositivos de seguridad
funcionen correctamente, por ejemplo el
micro interruptor de cierre de la puerta y el
de desequilibrio.
- Controlar que los tornillos de la conexión
eléctrica de potencia estén bien cerrados en
los contactores y en el tablero de bornes de
entrada.
- Desmontar la válvula de desagüe y limpiarla
internamente de cualquier hilacha.
- Controlar el correcto funcionamiento de
las resistencias y limpiarlas de las
incrustaciones de sarro.
- Ajuste de las suspensiones. En caso de
cuba desnivelada o en caso de remplazo de
las suspensiones es necesario ajustarlas
(véase la figura más abajo) apretando o
aflojando las tuercas (2) con el mismo
número de giros hasta que la distancia (X)
entre la parte móvil (4) y la parte fija (5) sea
igual a 55mm.
ANTES DE VOLVER A SUMINISTRAR
CORRIENTE A LA MÁQUINA
Momento de
MEDIANTE EL INTERRUPTOR
apriete (Nm)
GENERAL DE PARED, COLOCAR EN
600,00
SU SITIO TODOS LOS PANELES QUE
70,00
HAYAN SIDO RETIRADOS.
450,00
AVISO AUTOMÁTICO DE
70,00
NECESIDAD DE MANTENIMIENTO
800,00
La máquina memoriza el número de ciclos
25,00
que ejecuta. Cada 1000 ciclos ella misma
avisará que es hora de realizar el
mantenimiento, visualizando un mensaje
en el momento del arranque de los ciclos
siguientes, a partir del 1001.
Cuando se apriete el botón de START para
dar arranque al nuevo ciclo, el mensaje
"Pedido de mantenimiento" parpadeará
durante 10 seg., pero el programa se cumplirá
luego normalmente.
Cuando aparezca este mensaje, se aconseja
solicitar el mantenimiento anual de la
máquina.
Para eliminar el mensaje y comenzar la
cuenta de los 1000 ciclos desde cero es
necesario apretar el botón "DOWN" por lo
menos 5 segundos.
8.5 IDENTIFICACIÓN Y PEDIDO DE
REPUESTOS
Para identificar los códigos de los repuestos,
usar los dibujos de despiece y la relativa
lista. Una vez identificados los códigos enviar
una normal nota de pedido a la firma
constructora indicando claramente el modelo
del aparato, el número de matrícula, el
voltaje y la frecuencia de alimentación,
además que, por supuesto, el código y la
descripción del repuesto que se desea
solicitar.
9. INDICACIONES PARA LA
PUESTA FUERA DE SERVICIO, EL
DESMANTELAMIENTO Y LA
ELIMINACIÓN DE LA MÁQUINA
Cuando se decida dejar de usar la máquina
definitivamente, se aconseja desactivarla
eliminando los materiales de manera
oportuna, a la luz de las observaciones del
párrafo 3. Les rogamos dividir las partes que
la constituyen acorde a las normas para la
disposición de los deshechos vigentes en el
país correspondiente, de manera que se las
pueda destinar por separado o recuperar.
Todas las partes que componen la máquina
pueden ser asimiladas a los residuos sólidos
urbanos, con la excepción de las partes
metálicas, que sin embargo no figuran entre
los deshechos clasificados como especiales
en la mayor parte de los países europeos.
INFORMACIÓN A LOS USUARIOS
De acuerdo al art. 13 del decreto Legislativo
Italiano del 25 de julio de 2005, n. 151 de
«Transposición de las directivas 2002/95/
CE, 2002/96/CE y 2003/108/CE, sobre la
restricción del uso de sustancias peligrosas
en los aparatos eléctricos y electrónicos,
además que sobre la disposición de los
residuos»
el símbolo del contenedor de basura tachado
que aparece sobre el aparato indica que al
final del ciclo de vida del producto el mismo
se ha de recoger por separado de los demás
residuos.
Por eso el usuario deberá entregar el aparato
que ha llegado al final de su ciclo útil a los
centros de recogida diferenciada de residuos
electrónicos y electrotécnicos o, de otra
manera, deberá entregarlo al revendedor en
el momento de la compra de un nuevo
aparato de tipo equivalente, a razón de uno
a uno.
Una adecuada recolección diferenciada
permite que el aparato en desuso sea luego
reciclado, tratado o destinado de forma
medioambientalmente compatible y
contribuye a evitar los posibles efectos
negativos sobre el ambiente y la salud,
favoreciendo el reciclaje de los materiales
de los que se componen los aparatos.
La disposición abusiva por parte del usuario
comporta la aplicación de las sanciones
administrativas del decreto legislativo
italiano n° 22/1997 (artículo 50 y siguientes
del Decreto legislativo n° 22/1997).
59

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wfm 40Wfm 55

Table des Matières