Télécharger Imprimer la page

APRILIA SCARABEO 250 i.e. 2010 Mode D'emploi page 17

Publicité

Confirms that the antitheft system is on.
Fuel gauge "7"
Shows the approximate fuel level in the
tank.
When the needle reaches the red area,
there are about 2 litres of fuel left. If this
occurs, refill the tank as soon as possible.
Low fuel warning light "9"
Turns on when there is a 2-litre fuel re-
serve in the tank.
Digital clock "6"
View time and date in this display.
Speedometer "5"
Shows riding speed
Digital total odometer "6"
Shows the total number of kilometres
covered, partial kilometres (TRIP).
Coolant temperature gauge "4"
Shows the approximate temperature of
the coolant in the engine. When the nee-
dle starts to move away from the "MIN"
mark, the temperature is adequate to ride
the scooter. The normal operational tem-
perature is when the needle is at central
area of the scale. If the needle enters the
red area or the warning light turns on,
stop the engine and check the coolant
level.
17
Het bevestigt dat het antidiefstalsysteem
actief is.
Indicator van het brandstofpeil «7»
Duidt bij benadering het brandstofpeil in
de tank aan.
Wanneer de wijzer de rode zone bereikt,
blijft er ongeveer 2 liter brandstof over in
de tank. In dit geval moet men zo vlug
mogelijk tanken.
Controlelamp van de brandstofreser-
ve «9»
Deze licht op wanneer er in de brandstof-
tank ongeveer 2 liter brandstof overblijft.
Digitale klok «6»
Op het display kunnen het uur en de da-
tum worden gevisualiseerd.
Snelheidsmeter «5»
Duidt de rijsnelheid aan
Digitale totalisatorkilometerteller «6»
Duidt het totaal aantal afgelegde kilome-
ters en de partiële kilometers aan (TRIP).
Indicator van de temperatuur van de
koelvloeistof «4»
Duidt bij benadering de temperatuur aan
van de koelvloeistof in de motor. Wan-
neer de wijzer zich naar het «MIN» peil
verplaatst, is de temperatuur onvoldoen-
de om met het voertuig te kunnen rijden.
Wanneer het wijzertje zich in de centrale
zone van de schaal bevindt, is de wer-

Publicité

loading