Responsabilité; Wartung Und Lagerung; Maintenance And Storage - Etesia MVEHH Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour MVEHH:
Table des Matières

Publicité

• Respectez également d'éventuelles prescriptions légales relatives
à l'utilisation de tondeuses à conducteur porté (assurance, période
d'utilisation, etc...).
• Ces précautions sont indispensables pour votre sécurité. Les
recommandations mentionnées ne sont toutefois pas exhaustives;
à tout moment, utilisez votre tondeuse à bon escient.
Maintenance et stockage
• Maintenez toujours la machine et ses différents accessoires en
parfait état de marche.
• Les travaux d'entretien et de nettoyage de la tondeuse, ainsi que
le démontage des dispositifs de sécurité ne doivent être effectués
que lorsque le moteur est arrêté. N'oubliez pas de retirer la clé de
contact.
• Ne stockez jamais une machine dont le réservoir contient encore
de l'essence dans un local où les vapeurs peuvent atteindre une
flamme ou une étincelle.
• Laissez refroidir le moteur avant de ranger la machine dans une
enceinte quelconque.
• Pour réduire les risques d'incendie, maintenez le moteur, le
silencieux, le compartiment batterie et la zone de stockage de
• Beachten Sie auch eventuelle gesetzliche Vorschriften zum Gebrauch
des Rasenmähers (Versicherung, Benutzungs-zeitraum, usw...).
• Diese Vorsichtsmassnahmen sind für Ihre Sicherheit unumgänglich.
• Die vorgenannten Empfehlungen sind jedoch nicht vollständig,
benutzen Sie also Ihren Rasenmäher stets nach bestem Gewissen.

Wartung und Lagerung

• Halten Sie die Maschine und die Zubehörteile immer in
ordnungsgemässem Zustand.
• Die Wartungs- und Reinigungsarbeiten an dem Rasenmäher,
sowie der Ausbau der Sicherheitsvorrichtungen dürfen nur bei
abgestelltem Motor durchgeführt werden. Vergessen Sie nicht, den
Zündschlüssel abzuziehen.
• Sollte sich noch Benzin im Tank befinden, niemals den Rasenmäher
in einem Raum lagern, in dem die Dämpfe mit einer Flamme oder
Funken in Kontakt kommen können.
• Zur Verminderung der Brandgefahr, den Motor, die Schalldämpfer,
das Batteriegehäuse und den Benzinlagerbereich immer von Gras,
Blättern oder überschüssigem Schmieröl freihalten.
• Die Entleerung des Tanks immer ausserhalb geschlossener Räume
vornehmen.
• These precautions are indispensable to your safety. However, the
above mentioned recommendations are not exhaustive. Use your
mower safely at all times.

Maintenance and storage

• Always keep the machine and its accessories in perfect working
order.
• Upkeep and cleaning, as well as the removal of safety devices, must
only be done when the motor is at a halt. Do not forget to remove
the ignition key.
• Never store a machine with petrol in the tank in an area where the
petrol vapours could come in contact with a flame or a spark.
• Let the motor cool before storing the machine in a closed area.
- In order to reduce fire hazards, keep the motor, the silencer, the
battery compartment and the petrol storage area free of grass,
leaves or extra grease.
l'essence dégagés d'herbe, de feuilles ou de graisse en excès.
• Effectuez la vidange du réservoir à l'extérieur.
• ATTENTION : sur les machines multilames, la rotation d'une lame
peut entraîner celle des autres.
Responsabilité
• Les indications de la présente notice d'utilisation doivent être
respectées. Pour toute information complémentaire, adressez-vous
à votre concessionnaire ETESIA.
• En cas d'utilisation non conforme à la notice et à la réglementation
en vigueur, ETESIA ne prend aucune responsabilité.
• Vous ne devez pas effectuer de modifications sur votre tondeuse à
conducteur porté sans accord préalable de la part d'ETESIA.
Toute modification non accordée par ETESIA peut rendre la
machine dangereuse et conduire à de sévères blessures lors de
l'utilisation.
En cas de non respect de ces consignes, ETESIA décline toute
responsabilité.
• Dans un souci constant d'amélioration de ses produits, ETESIA
se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications des
modèles présentés. Photos et illustrations non contractuelles.
• ACHTUNG! Bei Maschinen mit mehreren Messern, kann ein
rotierendes Messer die Rotation der anderen mit sich bringen.
Verantwortlichkeit
• Die in der Bedienungsanleitung vorgeschriebenen Angaben
müssen beachtet werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei
einem ETESIA-Vertragshändler.
• ETESIA lehnt jede Verantwortung ab, bei Nicht-Einhalten der
Betriebsanleitung und der geltenden Bestimmungen.
• Es dürfen keine Veränderungen an dem Rasenmäher ohne
ausdrückliche vorherige Zustimmung von ETESIA vorgenommen
werden. Jede nicht von ETESIA genehmigte Veränderung kann die
Maschine zur Gefahr machen und zu schweren Verletzungen bei
der Benutzung führen. ETESIA lehnt jede Verantwortung bei
Nicht-Einhaltung der vorgenannten Empfehlungen ab.
• Aufgrund der ständigen Verbesserungen an den Produkten,
behält sich ETESIA das Recht zu Änderungen der entsprechenden
Spezifikationen, ohne vorherige Mitteilung, vor.
• WARNING : in machines with several blades, the rotation of one
blade can set the others in rotation.
Liability
• The indications given in these instructions must be followed. For
further information, contact your ETESIA dealer.
• ETESIA shall have no liability if the instructions or applicable
regulations are not followed.
• Do not make any charges to your mower with a driver seat without
prior approval from ETESIA. Any changes rejected by ETESIA could
make your machine hazardous and give rise to serious injury
during use. ETESIA disclaims all reponsability if these instructions
are not followed.
• As ETESIA strives to make continuous improvements of its
products, the company reserves the right to change the
specifications of the presented models without advance notice. The
photos and illustrations are not contractual.


Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

MvehhlMvehd

Table des Matières