Режимы Работы; Технические Характеристики - Wilo Drain TP 80 Notice De Montage Et De Mise En Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41
Русский
• На фирменной табличке следует указать инфор-
мацию по классификации взрывоопасности и
номер сертификата взрывозащиты.
При эксплуатации изделия во взрывоопасной
атмосфере учитывать информацию по взры-
возащите в следующих далее главах!
Опасность вследствие использования при-
надлежностей без допуска по взрывобезопа-
сности!
При применении во взрывоопасной атмос-
фере изделий, сертифицированных по взры-
возащите, для подобного использования
принадлежностей также должен иметься
допуск! Перед использованием убедитесь,
что все без исключения принадлежности
имеют допуск в соответствии с директивами.
3.3.1 Взрывозащита согласно нормам ATEX
Электродвигатели допущены для эксплуатации во
взрывоопасных средах как электрические при-
боры группы устройств II категории 2 в соответ-
ствии с Директивой 2014/34/EU.
Тем самым электродвигатели разрешается
использовать в зонах 1 и 2.
Запрещается применение этих электродвига-
телей в зоне 0!
Неэлектрические устройства, например гидравли-
ческая часть, также соответствуют требованиям
Директивы 2014/34/EU.
Опасность взрыва!
Корпус гидравлической части во время
эксплуатации должен быть полностью погру-
жен (заполнен перекачиваемой жидкостью).
При извлечении корпуса гидравлической
части из среды и/или вследствие присутст-
вия воздуха, из-за образования искр (напри-
мер, в результате статического заряда) может
произойти взрыв! Обеспечить отключение с
помощью защиты от сухого хода.
3.3.2 Маркировка и номер взрывозащищенного испол-
нения
Маркировка «Ех», а также номер взрывозащищен-
ного исполнения расположены на фирменной
табличке.
3.3.3 Класс защиты «Герметичная оболочка, устойчи-
вая к давлению»
Электродвигатели с данным классом защиты осна-
щены устройством контроля температуры для
ограничения температуры.
Устройство контроля температуры следует
подключать таким образом, чтобы при сраба-
тывании ограничения температуры повторное
включение могло быть возможным лишь
после ручного нажатия клавиши деблоки-
ровки.
158
3.4 Режимы работы
3.4.1 Режим работы S1 (длительный режим работы)
Насос может непрерывно работать при номиналь-
ной нагрузке, не превышая допустимую темпера-
туру.
3.5 Технические характеристики
Общие данные
Подключение к сети
Потребляемая мощность P
1
Номинальная мощность электрод-
вигателя P
2
Макс. напор
Макс. расход
Тип включения
Температура перекачиваемой
жидкости
Класс защиты
Класс нагревостойкости изоляции
Частота вращения
Взрывозащищенное исполнение
Макс. глубина погружения
Режимы работы
В погруженном состоянии
В непогруженном состоянии
В непогруженном состоянии без
охлаждающего кожуха
Частота включений
Рекомендуется
Максимальная
Подсоединение к напорному патрубку
TP 80E...
TP 100E...
Подсоединение к впускному патрубку
TP 80E...
TP 100E...
Свободный проход
TP 80E...
TP 100E...
См. фирменную
табличку
См. фирменную
табличку
См. фирменную
табличку
См. фирменную
табличку
См. фирменную
табличку
См. фирменную
табличку
3 – 40 °C
IP68
H
См. фирменную
табличку
ATEX
20 м
S1
S1
S2 — 8 мин. / S3 25 %
20 в час
60 в час
DN 80, PN 10/16
DN 100, PN 10/16
DN 100, PN 10/16
DN 100, PN 10/16
80 мм
95 мм
WILO SE 2017/06

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Drain tp 100

Table des Matières