Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Pioneering for You
Wilo-Drain TP 80.../ TP 100.../ TP 150...
D
Einbau- und Betriebsanleitung
GB
Installation and Operating Instructions
F
Notice de montage et de mise en service
E
Instrucciones de instalación y funcionamiento
I
Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wilo Drain TP 90

  • Page 2 Fig. 1...
  • Page 3 Fig. 2a Fig. 2b...
  • Page 4 Fig. 2c Fig. 2d...
  • Page 5 Fig. 3...
  • Page 6 ˇ unu temin ederiz: AB-Makina Standartlarí ´ 89/392/EWG i.d.F., 91/368/EWG, 93/44/EWG, 93/68/EWG Elektromanyetik Uyumluluk 89/336/EWG i.d.F., 92/31/EWG, 93/68/EWG WILO GmbH Özellikle kullaní ´ lan Normlar Nortkirchenstraße 100 EN 809, EN 50 081-1, EN 50 082-1, Quality Management 44263 Dortmund · Germany...
  • Page 7: Table Des Matières

    < 1. Allgemeines ........1.
  • Page 18: Généralités

    – pour le refoulement d’eaux-vannes chargées de produits – défaillance de fonctions importantes de la pompe/installation, – chimiques, l’autorisation de WILO est nécessaire. – Dangers pour les personnes par influences électrique, méca- – température du fluide maxi.: +40°C nique ou bactériologique.
  • Page 19: Modes D'utilisation Non Autorisés

    – Pour un fonctionnement optimal de la pompe / l’installation, il système contrôle d’étanchéité monté dans est recommandé d’utiliser les „accessoires WILO originaux“. compartiment moteur; il signale toute entrée d’eau dans le moteur. – Lors du montage des raccords sur les ATTENTION ! Seule l’utilisation des coffrets de commande...
  • Page 20 – La pompe adopte automatiquement la position de mise en pendant 5 minutes maximum. L’utilisation service correcte et rend le refoulement étanche au pied des coffrets de commande de Wilo avec d’assise par son poids propre. indicateur de niveau de Type N (cf.
  • Page 21: Raccordement Électrique

    PG 29 6 Mise en service – La pompe doit être mise à la terre conformément aux Il est recommandé de laisser le SAV WILO se charger de la mise instructions. en service. – Lorsque la pompe est installée en position fixe, le corps Contrôle du sens de rotation...
  • Page 22: Entretien

    / refermer le robinet d’arrêt. S’il n’est pas possible de remédier au défaut, veuillez faire Les disjoncteurs de sécurité ont mis la pompe appel à un installateur agréé ou au SAV WILO le plus hors circuit proche. Cause: La chemise de refroidissement est obstruée;...
  • Page 33 Notizen Notes Notes Appunti...

Ce manuel est également adapté pour:

Drain tp 100Drain tp 150

Table des Matières