Messa In Servizio - Wilo Drain TP 90 Notice De Montage

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

ITALIANO
– Il committente deve curare che 'installazione della pompa
avvenga senza possibilità di risonanze. Fissare le tubazioni a
distanze adeguate in modo da evitare inutili oscillazioni. Per
disaccoppiare la pompa utilizzare idonei compensatori.
5.2
Collegamenti elettrici
I collegamenti elettrici devono essere eseguiti da un
elettricista qualificato, certificato ed essere conformi
alle leggi e norme CEI vigenti.
– Il tipo di rete elettrica e la tensione devono corrispondere alle
indicazioni riportate sulla targhetta d'identificazione,
– Fusibili di rete.
(ritardati):
– Sezioni dei cavi
– diametro cavo
– Passacavo PG suggerito.
– Eseguire la messa a terra della pompa in conformità alle
norme vigenti,
– Il corpo metallico delle pompe installate in posizione fissa,
secondo EN 50014, devono essere collegate al conduttore di
protezione. Per il collegamento del conduttore equipotenziale
(secondo EN 60335) utilizzare il foro contraddistinto dal
simbolo di terra ( ) posto sulla lamiera di fissaggio, utilizzare
un bullone adeguato, dado, rondella dentata e rondella piana.
Predisporre il conduttore equipotenziale con sezione minima
2
2
2,5 mm
- 6 mm
, oppure corrispondente alle prescrizioni
locali.
– Si suggerisce l'installazione di un interruttore automatico
differenziale.
– Il quadro per il comando della(e) pompa(e) è da scegliere fra
gli accessori.
Nel caso che il quadro elettrico sia fornito
ATTENZIONE!
da terze persone deve rispondere alle
seguenti prescrizioni :
– P2 ≤ 3,4 kW: avviamento diretto,
– P2 ≥ 3,9 kW: avviamento stella-triangolo,
La potenza di passaggio da avviamento diretto e stella-
triangolo dipende dalle prescrizioni del fornitore di energia
elettrica locale.
– Salvamotore, regolare al valore nominale di corrente riportato
sulla targhetta dati della pompa,
– Possibilità di collegamento del contatto di protezione integrale
(WSK = in apertura) e dispositivo di controllo tenuta (DI = in
chiusura):
collegare a 5 V DC, 2 mA.
WSK e DI sono sul lato del conduttore di
ATTENZIONE!
terra (PE). Perciò può essere utilizzata solo
una sorgente di alimentazione separata
galvanicamente, oppure senza messa a
terra.
All'apertura del contatto WSK oppure chiusura del contatto DI
la pompa deve essere disinserita, la rimessa in servizio può
avvenire solo dopo riarmo manuale.
– Per assicurare la corretta funzione (WSK e DI) il quadro
elettrico deve incorporare l'apparecchio di controllo SK 545
(accessori).
– Effettuare i collegamenti dei conduttori del cavo di
collegamento come segue:
Cavo di collegamento a 7 poli:
26
TP 80/TP 100
TP 100
[kW]
[kW]
P2 ≤ 3,4
3,9 ≤ P2 ≤ 8,4 12 ≤ P2 ≤ 18,5
16 A
36 A
7x1,5
10x1,5
7x4
π
π
ca. 17 mm
ca. 19 mm
ca. 27 mm
PG 21
PG 29
TP 80 /100
Condutt. No. 1
Borne
Modo avviamento: diretto
Cavo di collegamento a 10 poli:
TP 100
Condutt.No. 1
Morsetto
U1 V1
TP 150
Condutt.No. 1
Morsetto
U1 V1
Modo avviamento: stella-triangolo,
TP 150
[kW]
63 A
+ 3x1,5
π
π
PG 29

6 Messa in servizio

Suggeriamo di effettuare la messa in servizio alla presenza di
tecnici Wilo.
6.1
Controllo del senso di rotazione
Le pompe sono verificate e impostate in fabbrica per il corretto
senso di rotazione.
Il corretto senso di rotazione deve essere verificato prima
dell'immersione della pompa. Questo è indicato dalla freccia di
controllo (ROTAZIONE ROTORE) posta sulla parte superiore
della camera centrifuga.
– A tale scopo agganciare la pompa al dispositivo di
sollevamento,
– Avviare brevemente a mano la pompa. La pompa tende a
ruotare in senso opposto al senso di rotazione del motore
(freccia
ALL'AVVIAMENTO).
– In caso di senso di rotazione errato procedere come segue:
– Impiego di quadri di comando Wilo:
I quadri di comando Wilo sono concepiti in modo che la
pompa collegata gira in senso corretto. In caso di senso di
rotazione errato scambiare fra loro due fasi/conduttori
qualsiasi dell'alimentazione di rete del quadro di comando.
– Quadri comando forniti da terzi:
In caso di senso di rotazione errato e motore ad avviamento
diretto, scambiare fra loro due fasi, per avviamento stella-
triangolo scambiare fra loro i collegamenti di due
avvolgimenti, per es.U1 con V1 e U2 con V2.
6.2
Impostazione dell'apparecchio di controllo del
livello
Impostazione dell'apparecchio di controllo del livello: vedere il
manuale di montaggio, uso e manutenzione dell'apparecchio.
6.3
Condizioni di servizio in ambienti con pericolo di
esplosione
Nelle zone con pericolo di esplosione la pompa può essere
messa in servizio solo se è assicurato che la pompa sia sempre
totalmente sommersa dal liquido pompato. Impostare i livello
d'intervento in modo da rispettare la prescrizione.
La protezione Ex è valida solo se sono utilizzati i controlli del
motore WSK e DI (vedere 5.2).
Con l'installazione a secco della pompa la protezione
antideflagrante non è valida.
1,5
π
2
3
giallo/verde
U1
V1
W1
PE
1,5
π
2
3
4
5
6
giallo/verde
W1
V2
W2
U2
4
π
2
3
4
5
6
giallo/verde
W1
V2
W2
U2
È possibile l'avviamento diretto, collegando
sul quadro elettrico
nel seguente modo:
sulla
camera
centrifuga:
4
5
6
WSK WSK /
DI
1,5
π
7
8
9
PE
WSK WSK /
DI
1,5
π
1
2
3
PE
WSK WSK /
DI
L1 L U1 + W2
L2 L V1 + U2
L3 L W1 + V2
REAZIONE

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Drain tp 100Drain tp 150

Table des Matières