Messa In Servizio - Wilo EMU TR 14 Notice De Montage Et De Mise En Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 410
13.3.4.2 Monitoraggio camera di tenuta
(elettrodo esterno)
13.3.4.3 Funzionamento con convertitore
di frequenza
13.3.5

Messa in servizio

13.3.6
Manutenzione
13.3.6.1 Riparazione del rivestimento del
corpo
13.3.6.2 Sostituzione cavo di collegamento
13.3.6.3 Sostituzione della tenuta mecca-
nica
Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Wilo-EMU TR 14-40
All manuals and user guides at all-guides.com
Allegato
Collegamento del salvamotore termico
▪ Collegare il sensore bimetallo mediante relè amplificatore. A tal fine si consiglia il relè
"CM-MSS". Il valore di soglia è preimpostato.
Valori di allacciamento: max. 250 V(AC), 2,5 A, cos φ = 1
▪ Collegare il sensore PTC mediante un relè amplificatore. A tal fine si consiglia il relè
"CM-MSS". Il valore di soglia è preimpostato.
▪ Collegare gli elettrodi cilindrici esterni mediante relè amplificatore omologato Ex! A tal
fine si consiglia il relè "XR-4".
Il valore di soglia è di 30 kOhm.
▪ L'allacciamento deve aver luogo tramite un circuito elettrico a sicurezza intrinseca!
▪ Tipo di convertitore di frequenza: Modulazione dell'ampiezza degli impulsi
▪ Funzionamento continuo: 30 Hz fino alla frequenza nominale (50 Hz oppure 60 Hz).
▪ Frequenza di commutazione min.: 4 kHz
▪ Picchi di sovratensione max. nella morsettiera: 1350 V
▪ Corrente in uscita sul convertitore di frequenza: corrente nominale max 1,5x
▪ Tempo di sovraccarico max.: 60 s
▪ Applicazioni coppie di serraggio: curva caratteristica quadratica
Le curve del numero di giri/della coppia di avviamento necessarie sono disponibili su ri-
chiesta!
▪ Rispettare le misure aggiuntive in riferimento alla normativa EMC (compatibilità elettro-
magnetica) (scelta del convertitore di frequenza, filtro ecc.).
▪ Non oltrepassare mai la corrente nominale e il numero giri nominale del motore.
▪ Deve essere possibile l'allacciamento del dispositivo di controllo della temperatura del
motore (sensore bimetallo o PTC).
▪ Se la classe di temperatura è contrassegnata con T4/T3, è valida la classe di temperatura
T3.
PERICOLO
Pericolo di esplosione per l'uso di agitatori non omologati!
Pericolo di morte per esplosione! All'interno delle zone con pericolo di esplosione
utilizzare solo agitatori con marchio Ex sulla targhetta dati.
▪ La definizione della zona con pericolo di esplosione spetta al gestore.
▪ All'interno di una zona con pericolo di esplosione possono essere impiegati solo agita-
tori dotati di omologazione Ex.
▪ L'omologazione Ex degli agitatori deve essere indicata sulla targhetta dati.
▪ Non superare la temperatura max. del fluido!
▪ Secondo DIN EN 50495 per la categoria 2 è necessario un dispositivo di sicurezza con
SIL-Level 1 e tolleranza di errori hardware 0.
▪ Svolgere i lavori di manutenzione secondo le norme.
▪ Eseguire solo i lavori di manutenzione descritti nelle istruzioni di montaggio, uso e ma-
nutenzione.
▪ Una riparazione su giunzioni antideflagranti può avvenire unicamente se è conforme
agli obiettivi costruttivi del produttore. Non è ammessa una riparazione conforme ai va-
lori delle tabelle 1 e 2 della norma DIN EN 60079-1.
▪ Possono essere impiegati unicamente i tappi a vite stabiliti dal produttore, che soddi-
sfano almeno la classe di resistenza di 600 N/mm² (38,85 long tons-force/inch²).
In caso di spessori di strato maggiori, lo strato di verniciatura è caricato elettrostatica-
mente.PERICOLO! Pericolo di esplosione!In un'atmosfera esplosiva, una scarica può
provocare un'esplosione!
Se la verniciatura del corpo viene ritoccata, lo spessore massimo dello strato deve esse-
re di 2 mm (0,08 in)!
Un cambio del cavo di collegamento è severamente vietato!
Un cambio della guarnizione sul lato motore è severamente vietato!
it
595

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Emu tr 16Emu tr 21Emu tr 22Emu tr 28Emu tr 36Emu tr 40

Table des Matières