Hofmann geodyna 6300 Mode D'emploi page 17

Table des Matières

Publicité

Controls and displays
Fig. 9
Display panel - display and operator prompts for
various operations
1
Direction indicator of left correction plane
2
OK indicators of left and right correction planes
3
OP symbol - request to carry out an optimisation run
4
Rim symbol and possible weight fitting positions
5
Direction indicator of right correction plane
6
Symbol of rim diameter
7
Symbol of distance machine/left correction plane
8
Digital display (three digits) of right correction plane
to show:
- rim diameter
- distance rim/machine (always in mm)
- amount of unbalance of right correction plane
- state of modes of operation or preset limit values
9
Symbol for START key - is shown when measuring run is to
be started using the START key
10 Symbol of completed compensation run
11 Symbol of rim width
12 Digital display (three digits) of left correction plane
to show:
- rim width
- amount of unbalance of left correction plane
- amount of static unbalance
- error codes
- C codes
- balancing mode in plain language (upon operation of
Alu key) and during acceleration up to the measuring
run.
4.2
Geodata gauge arms
Fig. 10 Geodata gauge arm for distance and rim diameter
1
Gauge arm, can be extended and hinged upwards
2
Weight holder to locate the adhesive weight both for
identification of subsequent fitting position and for actual
fitting of the balance weight
3
Adhesive weight held in weight holder
4
Gauge head to identify rim dimensions on a variety of rim
profiles
5
Spring-suspended applicator
Fig. 11 Geodata width gauge arm
1
Gauge arm, can be moved in horizontal and vertical direc-
tion
2
Gauge head to identify rim dimensions on a variety of rim
profiles
Operation manual geodyna 6300 - 9512 152
Commandes et afficheurs
Fig. 9
Panneau d'affichage - Affichage et symboles de
guidage pendant les différentes opérations
1
Indicateur de direction du plan de correction gauche
2
Indicateurs OK des plans de correction gauche et droit
3
Symbole OP - invitation à effectuer une lancée
d'optimisation
4
Symbole de jante et positions possibles de fixation des
masses
5
Indicateur de direction du plan de correction droit
6
Symbole du diamètre de jante
7
Symbole d'écart entre machine et plan de correction gau-
che
8
Afficheur numérique (à trois chiffres) du plan de correction
droit avec affichage de:
- diamètre de jante
- écart jante/machine (toujours en mm)
- grandeur de balourd du plan de correction droit
- états des modes de fonctionnement ou valeurs limite
préréglées
9
Symbole de la touche START - s'allume quand la lancée
de mesure doit être initialisée moyennant la touche START
10 Symbole de lancée de compensation achevée
11 Symbole de largeur de jante
12 Afficheur numérique (à trois chiffres) du plan de correction
gauche avec affichage de:
- largeur de jante
- grandeur du balourd du plan de correction gauche
- grandeur du balourd statique
- codes d'erreur
- fonctions C
- mode d'équilibrage en langage clair (la touche Alu étant
actionnée) et pendant la phase d'accélération pour la
lancée de mesure.
4.2
Piges de mesure geodata
Fig. 10 Pige de mesure geodata pour écart et diamètre de la
jante
1
Pige de mesure télescopique et pivotable vers le haut
2
Porte-masse pour tenir la masse adhésive pour palper la
position dans laquelle la masse d'équilibrage devra être
placée et pour l'y placer
3
Masse adhésive insérée
4
Tête de pige pour palper les dimensions de jante sur les
divers contours de jante
5
Applicateur de masses, à ressort
Fig. 11 Pige de mesure geodata pour largeur de la jante
1
Pige de mesure, mobile horizontalement et verticalement
2
Tête de pige pour palper les dimensions de jante sur les
divers contours de jante
Mode d'emploi geodyna 6300 - 9512 152
17

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières