Télécharger Imprimer la page

Telwin Digital Spotter 9000 Manuel D'instructions page 97

Masquer les pouces Voir aussi pour Digital Spotter 9000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
POZOR: programiranje moči točkanja omogoča spreminjanje vrednosti tovarniško
programiranje varilnega toka (5 kA), ki je primeren za nameščeno jakost 10 kW.
POMEMBNO: V TABELI 1 so ustreznice izbranemu toku in
minimalne jakosti omrežja, ki mora biti na voljo na kraju nameščanja
(nameščena jakost), da bi se izognili neprimernemu poseganju linijske
zaščite.
Priporočamo vam, da izvedete prilagoditev programa, če se izkaže, da je
"privzeta" vrednost nezadostna za optimalno izvedbo točke z izbrano
debelino (ustrezna svetleča dioda utripa), ali, ko je nameščena moč
združljiva, z izbiro vrednosti 7 kA, tako da lahko zagotovite večjo delovno
varnost pri vseh uporabah.
Programiranje z nižjimi vrednostmi toka omejuje maksimalno debelino, ki jo
je mogoče zvariti.
4. ZASLON LCD
5.
Prikazuje, da je treba pritisniti tipko
6.
Prikaži debelino pločevine in morebitne kode alarmov.
7.
Aktivira se s priključitvijo poštole Studder s petelinom ali brez
se proži s kontaktom).
8a.
Prikazuje točkanje trakov, zakovic, podložk in posebnih podložk z ustreznimi
elektrodami.
8b.
Prikazuje točkanje vijakov s premerom 4÷6 in zakovic s premerom 5 z ustrezno
elektrodo.
8c.
Prikazuje točkovno varjenje z ustrezno elektrodo.
8d.
Prikazuje žarenje pločevine z ogljikovo elektrodo.
8e.
Prikazuje kopiranje pločevine z ustrezno elektrodo.
8f.
Prikazuje prekinjeno točkanje za krpanje na pločevini z ustrezno elektrodo.
9.
Prikazuje stopnjo varilnega časa
vrednost
.
10.
Prikazuje, da je bila aktivirana funkcija impulznega točkanja (samo za pnevmatske
klešče).
11.
Prikazuje, da uporabljate klešče z "ročnim", ne "pnevmatskim" proženjem.
12.
Prikazuje, da so uporabljene klešče pod napetostjo.
13-14-15.
prikazuje klešče za dvojno točkanje,
se aktivira s pištolo Studder.
16.
Predstavlja debelino pločevine za varjenje.
17.
Prikazuje, da je stroj pod termostatsko zaščito.
18.
Prikazuje, da uporabljate termično pištolo za varjenje s sponko za varjenje
plastičnih delov.
19.
Prikazuje mersko enoto debeline plošče.
4.2.2 Sklop tlačnega regulatorja in manometra (slika B-8)
Omogoča nastavljanje uporabljenega tlaka na elektrodah pnevmatskih klešč s
premikanjem ročice za uravnavanje ter spreminjanje toka zraka za hlajenje na kleščah,
ki to predvidevajo. Svetujemo vam, da tlak nastavite na maksimalno vrednost, ne da
bi presegli 8 barov.
per abilitare la macchina alla saldatura.
(ta različica
ali
glede na samodejno nastavljeno
prikazuje klešče na "X",
4.3 VARNOSTNE FUNKCIJE IN VMESNE BLOKADE
4.3.1 Zaščite in alarmi (TAB. 2)
a) Termična zaščita:
Sproži se v primeru previsoke temperature točkalnika, ki jo povzroči premajhen/
nezadosten domet tekočine za hlajenje ali zaradi delovnega cikla, ki preseže
dovoljeno omejitev.
Poseg je signaliziran s prižigom ikone na zaslonu (slika C-17) in z:
AL1 = termični alarm stroja.
AL2 = termični alarm na kleščah, studder.
UČINEK: blokada premikanja, odpiranja elektrod (cilindra na izpustu); blokada toka
(varjenje preprečeno).
POVRNITEV V PRVOTNO STANJE: ročna (pritisk na gumb "START", ko je
temperatura spet znotraj dovoljenih omejitev - ikona ugasne).
b) Glavno stikalo:
- Položaj "O" = odprto z možnostjo zaklepanja s ključavnico (glejte 1. poglavje).
POZOR! V položaju "O" so notranji priključki L1+L2 (N) za
povezovanje napajalnih kablov pod napetostjo.
- Položaj "I" = zaprt: točkalnik pod napajanjem, a ne deluje (STAND BY - potreben
je pritisk na tipko "START").
- Funkcija delovanja v sili
Ko je točkalnik v odprtem položaju (poz. "I" => poz. "O"), ta določa zaustavitev v
potencialno nevarnih pogojih:
- tok je prekinjen;
- elektrode se odprejo (cilinder v izpustu);
- vnovičen zagon preprečen.
POZOR! PERIODIČNO PREGLEDUJTE PRAVILNO DELOVANJE
VARNOSTNEGA ZAUSTAVLJALNIKA.
c) Varnostna naprava sklopa za hlajenje (različica AQUA)
Poseže v primeru odsotnosti ali padca tlaka vode za hlajenje;
Poseg se pokaže na zaslonu z alarmom AL 9 = alarm o pomanjkanju vode.
UČINEK: blokada premikanja, odpiranja elektrod (cilindra na izpustu); blokada toka
(varjenje preprečeno).
POVRNITEV V PRVOTNO STANJE: dolijte hladilno tekočino ter nato izključite in
spet vključite napravo (glejte tudi poglavje 5.6 "predpriprava sklopa za hlajenje").
d) Zaščita pred pre- in podnapetostjo
Poseg signalizira napis AL 3 = alarm za prenapetost in AL 4 = alarm za podnapetost.
UČINEK: blokada premikanja, odpiranja elektrod (cilindra na izpustu); blokada toka
(varjenje preprečeno).
POVRNITEV V PRVOTNO STANJE: ročna (pritisk na gumb "START").
e) Tipka "START" (Slika C-5).
Da bi lahko krmilili postopek varjenja, ga je treba sprožiti v vsakem od naslednjih
primerov:
- pri vsaki zapori glavnega stikala (poz. "O" => poz. "I");
- po vsakem posegu varnostnih/zaščitnih naprav;
- po vnovič vzpostavljenem napajanju (električnem in s stisnjenim zrakom), ki se je
prekinilo zaradi razdelitve pred delovnim mestom ali zaradi okvare;
POZOR! PERIODIČNO PREGLEDUJTE PRAVILNO DELOVANJE
VARNOSTNEGA ZAGONA.
5. NAMESTITEV
POZOR! VSE FAZE NAMESTITVE IN PRIKLJUČITVE NAPRAVE NA
ELEKTRIČNO IN PNEVMATSKO NAPELJAVO MORAJO BITI IZVEDENE, KO JE
TOČKALNIK IZKLJUČEN IN IZKLOPLJEN IZ ELEKTRIČNEGA OMREŽJA.
ELEKTRIČNO
IN
PNEVMATSKO
USPOSOBLJENO OSEBJE.
5.1 SESTAVLJANJE
Točkalnik vzemite iz embalaže, sestavite vse dele v embalaži, kot je navedeno v tem
poglavju (Slika D).
5.2 NAČINI DVIGANJA (Slika E).
Točkalnik morate dvigati z dvojno vrvjo in ustrezno velikimi kavlji za težo naprave, ki jih
je treba zatakniti za ustrezne prstane M8.
Na vsak način je prepovedano prevezati točkalnik na drugačne načine od navedenih.
5.3 UMESTITEV
Rezervirajte območje za namestitev na dovolj prostornem mestu, kjer ni ovir, tako da
bosta krmilna plošča in glavno stikalo dostopna in da bo delovno območje na varnem.
Prepričajte se, da ni ovir glede na vhodne in izhodne odprtine za hlajenje ter preverite,
da se vanje ne morejo vsesati prevodni prahovi, korozivne pare, vlaga itd.
Točkalnik postavite na vodoravno površino iz enotnega, homogenega materiala,
primerna za prenašanje njegove mase (glejte »tehnični podatki«), da bi se izognili
nevarnosti prekucevanja ali nevarnih premikov.
5.4 PRIKLJUČITEV V OMREŽJE
5.4.1 Opozorila
Preden napravo priključite, se prepričajte, da se vrednosti na ploščici z lastnostmi
točkalnika ujemajo z napetostjo in frekvenco omrežja, ki je na razpolago v prostoru, v
katerem je nameščena naprava.
Točkalnik se lahko priključi izključno v napajalni sistem, ki ima ozemljeno ničlo.
Da bi zagotovili zaščito pred neposrednim stikom, uporabite diferencialna stikala tipa:
-
Tipa A (
) za enofazne stroje;
-
Tipa B (
) za trifazne stroje.
- Točkalnik ne ustreza zahtevam normativa IEC/EN 61000-3-12.
Če ga povežemo v javno napajalno omrežje, je tisti, ki ga namešča ali uporablja
odgovoren za to, da bo preveril, ali je točkalnik mogoče priključiti (če je treba, se
posvetujte z dobaviteljem distribucijskega omrežja).
5.4.2 Vtič in vtičnica
Povežite napajalni kabel s predpisano vtičnico (3P+T: uporabljena sta samo 2 pola:
INTERFAZNA povezava!) ustreznega dometa in pripravite omrežno vtičnico, zaščiteno
z varovalkami ali samodejnim magnetotermičnim stikalom; ustrezni ozemljitveni stičnik
mora biti povezan z ozemljitvenim vodnikom (rumeno-zelen) napajalne linije.
Domet in prekinjevalne lastnosti varovalk in magnetotermičnega stikala so navedene
v poglavju "TEHNIČNI PODATKI".
- 97 -
PRIKLJUČITEV
SME
IZVESTI
LE

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

954013