Télécharger Imprimer la page

Telwin Digital Spotter 9000 Manuel D'instructions page 61

Masquer les pouces Voir aussi pour Digital Spotter 9000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
- Operatorul trebuie să fie experimentat sau instruit cu privire la procedeul de
sudură prin rezistenţă cu acest tip de aparate.
- Trebuie efectuată o evaluare a riscului pentru orice tip de lucrare ce trebuie
efectuată; este necesară predispunerea unor echipamente şi armături pentru
susţinerea şi ghidarea piesei prelucrate astfel încât să se îndepărteze mâinile
de zona periculoasă.
- Când utilizaţi un aparat de sudură în puncte portabil: apucaţi bine cleştele
cu ambele mâini, ţinându-le pe mânerele corespunzătoare; ţineţi tot timpul
mâinile departe de electrozi.
- Ori de câte ori conformaţia piesei o permite, reglaţi distanţa dintre electrozi
astfel încât să nu se depăşească 6 mm.
- Este interzisă folosirea aparatului de sudură în puncte de către mai multe
persoane în acelaşi timp.
- Accesul persoanelor neautorizate în zona de lucru trebuie să fie interzis.
- Nu lăsaţi aparatul de sudură în puncte nesupravegheat: în acest caz este
obligatoriu să îl deconectaţi de la reţeaua de alimentare; la aparatele de
sudură în puncte acţionate cu cilindru pneumatic duceţi întrerupătorul
general pe „O" şi blocaţi-l cu lacătul din dotare; cheia trebuie scoasă şi
păstrată de către responsabil.
- Folosiţi numai electrozi prevăzuţi pentru maşină (a se vedea lista de piese de
schimb), fără a modifica forma acestora.
-
RISCUL DE ARSURI
Anumite părţi ale aparatului de sudură în puncte (electrozi - braţe şi zone
adiacente) pot atinge temperaturi mai mari de 65°C: este necesar să purtaţi
îmbrăcăminte de protecţie corespunzătoare.
Lăsaţi să se răcească piesa de-abia sudată înainte de a o atinge!
RISCUL DE RĂSTURNARE ŞI CĂDERE
- Aşezaţi aparatul de sudură în puncte pe o suprafaţă orizontală cu capacitate
corespunzătoare masei; legaţi aparatul de sudură în puncte de planul de
sprijin (când este prevăzut în secţiunea „INSTALARE" din acest manual). În
caz contrar, cu podele înclinate sau denivelate, cu planuri de sprijin mobile,
există pericolul de răsturnare.
- Se interzice ridicarea aparatului de sudură în puncte, cu excepţia cazului
prevăzut în secţiunea „INSTALARE" din acest manual.
- În cazul folosirii aparatelor pe roţi: deconectaţi aparatul de sudură în puncte
de la alimentarea electrică şi pneumatică (dacă este prezentă) înainte de a
muta unitatea într-o altă zonă de lucru. Fiţi atenţi la obstacole şi la asperităţile
terenului (de exemplu, cabluri şi conducte).
- UTILIZAREA NECORESPUNZĂTOARE
Folosirea aparatului de sudură în puncte pentru orice lucrare diferită de cea
prevăzută este periculoasă (a se vedea UTILIZAREA PREVĂZUTĂ).
PROTECŢII ŞI APĂRĂTORI
Protecţiile şi părţile mobile ale învelişului aparatului de sudură prin puncte
trebuie să fie pe poziţia lor, înainte de conectarea la reţeaua de alimentare.
ATENŢIE! Orice intervenţie manuală asupra unor părţi mobile accesibile ale
aparatului de sudură în puncte, de exemplu:
- Înlocuirea sau întreţinerea electrozilor
- Reglarea poziţiei braţelor sau electrozilor
TREBUIE EFECTUATĂ CU APARATUL DE SUDURĂ ÎN PUNCTE OPRIT ŞI
DECONECTAT DE LA REŢEAUA DE ALIMENTARE ELECTRICĂ ŞI PNEUMATICĂ
(dacă este prezentă).
ÎNTRERUPĂTOR GENERAL BLOCAT PE „O" CU LACĂTUL ÎNCHIS ŞI CHEIA
SCOASĂ la modelele acţionate cu CILINDRU PNEUMATIC).
DEPOZITAREA
- Amplasaţi aparatul şi accesoriile sale (cu sau fără ambalaj) în spaţii închise.
- Umiditatea relativă a aerului nu trebuie să depăşească 80%.
- Temperatura mediului înconjurător trebuie să fie cuprinsă între -15°C şi 45°C.
În cazul aparatului echipat cu unitate de răcire cu apă şi la o temperatură a
mediului înconjurător sub 0°C: adăugaţi lichidul antigel prevăzut sau goliţi
complet circuitul hidraulic şi rezervorul de apă.
Utilizaţi întotdeauna măsuri adecvate pentru a proteja aparatul de umiditate,
murdărie şi coroziune.
2. INTRODUCERE ŞI DESCRIERE GENERALĂ
2.1 INTRODUCERE
Aparat mobil pentru sudura prin rezistenţă (aparat de sudură în puncte) cu control
digital cu microprocesor. Dotat cu prize rapide pentru cablurile de sudură, facilitează
inter-schimbarea imediată a echipamentelor, permiţând efectuarea unor numeroase
lucrări la cald şi a unor lucrări în puncte pe table, îndeosebi la tinichigerii şi în sectoare
cu lucrări de acelaşi tip.
Aparatul de sudură în puncte este disponibil în două versiuni:
- Versiune răcită cu aer abreviată în "A.F.".
- Versiune răcită cu aer și apă (clește) abreviată în "AQUA"
Principalele caracteristici sunt:
- selectarea automată a parametrilor de sudură;
- recunoaşterea automată a uneltei cuplate;
- comandă automată cu stingere temporizată a răcirii cu aer (apă dacă este
prezentă);
- alegerea curentului de punctare optim în funcţie de puterea reţelei disponibile;
- limitarea curentului de suprasarcină la cuplare (prin controlul cosφ de cuplare);
- Display LCD retroiluminat pentru afişarea comenzilor şi a parametrilor setaţi;
Aparatul de sudură în puncte poate lucra pe table din fier cu conținut scăzut de carbon
și pe table din fier zincat.
2.2 ACCESORII DE SERIE
- Cleşte cu acţionare pneumatică cu cabluri răcite cu aer (braţe de 120 mm şi
electrozi standard): versiunea A.F.
- Cleşte cu acţionare pneumatică cu cabluri răcite cu apă (braţe de 120 mm):
versiunea AQUA;
- Unitate integrată pentru răcire cu apă cu circuit închis: VERSIUNEA AQUA;
- Grup reductor de presiune-filtru manometru cu electrosupapă (alimentare aer
comprimat);
- Cărucior integrat;
2.3 ACCESSORII LA CERERE
- Perechi de braţe și electrozi cu lungime şi/sau formă diferită pentru cleşte
pneumatic răcit cu aer/apă (v. listă piese de schimb).
- Cleşte cu acţionare manuală cu pereche de cabluri.
- Perechi de braţe şi electrozi cu lungime şi/sau formă diferită pentru cleşte manual
(v. listă piese de schimb).
- Cleşte în formă de "C" cu acţionare manuală cu cabluri.
- Kit studder complet cu cablu de masă separat şi casetă accesorii.
- Cleşte pentru dublu punct răcit cu aer cu cabluri.
- Kit studder fără trăgaci, complet cu cablu de masă (sudează prin contact fără a
folosi butonul).
- Kit stâlp de susţinere şi descărcător de greutate pentru cleşte.
3. DATE TEHNICE
3.1 PLACĂ DATE (Fig. A)
Principalele date referitoare la utilizarea şi randamentul aparatului de sudură în puncte
sunt menţionate pe placa indicatoare a acestuia având următoarele semnificaţii:
1 - Numărul fazelor şi frecvenţa liniei de alimentare.
2 - Tensiunea de alimentare.
3 - Puterea reţelei de alimentare în regim permanent (100%).
4 - Puterea nominală a reţelei cu raport de intermitenţă de 50%.
5 - Tensiunea maximă în gol la electrozi.
6 - Curentul maxim cu electrozi în scurt-circuit.
7 - Curentul secundar în regim permanent (100%).
8 - Deschiderea şi lungimea braţelor (standard).
9 - Forţă maximă la electrozi.
10 - Presiunea nominală a sursei de aer comprimat.
11 - Presiunea sursei de aer comprimat necesară pentru a obţine forţa maximă la
electrozi.
12 - Debitul apei de răcire.
13 - Căderea de presiune nominală a lichidului de răcire.
14 - Masa aparatului.
15 - Simboluri care se referă la normele de siguranţă a căror semnificaţie este indicată
în capitolul 1 „Măsuri de siguranţă generale pentru sudura prin rezistenţă".
Notă: Exemplul de pe placa indicatoare prezentat este orientativ în ceea ce priveşte
semnificaţia simbolurilor şi a cifrelor; valorile exacte ale datelor tehnice ale aparatului
de sudură în puncte achiziţionat trebuie să fie citite direct pe placa indicatoare a
aparatului respectiv.
3.2 ALTE DATE TEHNICE
3.2.1 Aparat de sudură în puncte
Caracteristici generale
- Tensiunea şi frecvenţa de alimentare
sau
- Clasă de protecţie electrică
- Clasă de izolaţie
- Grad de protecţie înveliş
- Tip de răcire
- (*) Gabarit (LxWxH)
- (**) Greutate
Input
- Putere max în scurtcircuit (Scc )
- Factor de putere la max
- Siguranţe fuzibile de reţea cu întârziere
- Întrerupător automat de reţea
- Cablu de alimentare (L≤4m)
Output
- Tensiune secundară în gol (U
- Curent max de punctare (I
2
- Capacitate de punctare
- Raport de intermitenţă
- Forţă maximă la electrozi
- Proeminenţă braţe
- Reglarea curentului de punctare
- Reglarea timpului de punctare
(*) NOTĂ: dimensiunile de gabarit nu cuprind cablurile şi stâlpul de susţinere.
(**) NOTĂ: greutatea generatorului nu cuprinde cleştele şi stâlpul de susţinere.
3.2.2 Grupul de răcire (GRA)
Caracteristici generale
- Presiune maximă (pmax)
- Putere de răcire (P @ 1l/min)
- Capacitate rezervor
- Lichid de răcire
4. DESCRIEREA APARATULUI DE SUDURĂ ÎN PUNCTE
4.1 ANSAMBLUL APARATULUI DE SUDURĂ ÎN PUNCTE ŞI COMPONENTELE
PRINCIPALE (Fig. B)
Pe partea anterioară:
1 - Panoul de control;
2 - Conector cabluri clește (dinse);
3 - Prize rapide pentru conectarea ţevilor de aer;
4 - Prize rapide pentru conectarea ţevilor de apă (versiunea AQUA);
5 - Conector 14 pin;
Pe latura posterioară:
6 - Întrerupător general;
7 - Intrarea cablului de alimentare;
8 - Grup regulator de presiune, manometru şi filtru intrare aer;
9 - Dopul rezervorului grupului de răcire (versiunea AQUA);
10 - Nivelul apei din GRA (versiunea AQUA);
11 - Purjarea aerului din GRA (versiunea AQUA).
4.2 DISPOZITIVE DE CONTROL ŞI REGLARE
4.2.1 Panoul de control (Fig. C)
1.
Tastă cu mai multe funcții
a) FUNCŢIA "START":
permite maşinii să funcționeze la prima pornire sau după o situaţie de alarmă.
NOTĂ: Când este nevoie, operatorului i se semnalează pe display că trebuie
să apese butonul "START" pentru a putea folosi maşina.
b) FUNCŢIA "MODE":
selectează punctarea cu "impulsuri"
pneumatici) sau selectează unealta studderului (fig. C-8a / 8f poate fi activată
doar cu pistoletul studder).
c) ALEGEREA UNITĂȚII de MĂSURĂ:
ținând tasta apăsată timp de 3 secunde, se poate seta unitatea de măsură
pentru grosimea tablei în "milimetri" [mm], "gauge" [ga] sau inch [in].
- / +
2-3.
Taste cu funcţie dublă
a) FUNCŢIE GROSIMEA TABLEI:
apăsând tasta [+] se mărește grosimea tablei, apăsând tasta [-] se micșorează.
- 61 -
:
400 V (±15%) ~ 2ph-50/60 Hz
:
230 V (±15%) ~1ph-50/60 Hz
:
:
:
: A.F. (Aer Forțat), Apă (versiunea AQUA)
:
:
66 kg A.F., 81 kg AQUA
:
:
:
32 A (400 V)/64 A (230 V)
:
32 A @ 400 V ("C"- IEC60947-2)
63 A @ 230 V ("C"- IEC60947-2)
: 3 x 4 mm²(400V) - 3 x 6 mm² (230 V)
d)
:
2
max)
:
:
:
:
:
:
:
automat în funcţie de grosimea
tablei şi de cleştele folosit.
:
:
:
:
(poate fi activată doar cu clești
I
H
IP 20
710 x 450 x 910 mm
58 kVA
0.8
10 V
7 kA
max 3 + 3 mm
1.5% A.F., 3% AQUA
150 daN
120-500 mm
automată
3 bari
1 kW
8 l
apă demineralizată

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

954013