Uvedenie Do Prevádzky - REMS Secco 50 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Secco 50:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
slk
Zariadenie na odstraňovanie vlhkosti vzduchu/vysušovanie stavieb
s chladivom R-290
220 – 240 V~; 50 Hz
Nádoba na kondenzát s čerpadlom
100 – 240 V~; 50 – 60 Hz
Počítač prevádzkových hodín a odberu prúdu
1.5. Údaje o chladive
Venujte pozornosť výkonovému štítku!
Chladivo
GWP
CO
zodpov.
2
Množstvo náplne
Prevádzkový tlak
na strane nízkeho tlaku
Prevádzkový tlak
na strane vysokého tlaku
Chladivo
GWP
CO
zodpov.
2
Množstvo náplne
Prevádzkový tlak
na strane nízkeho tlaku
Prevádzkový tlak
na strane vysokého tlaku
1.6. Rozmery D × Š × V
385 × 320 × 595 mm
(15,2" × 12,6" × 23,4")
1.7. Hmotnosť
1.8. Informácia o hluku
Hodnota emisií vzťahujúca sa
na pracovisko
2. Uvedenie do prevádzky
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
Transportné hmotnosti väčšie ako 35 kg je potrebné prenášať s využitím aspoň
2 osôb.
OZNÁMENIE
OZNÁMENIE
REMS Secco 50, REMS Secco 80 prepravujte/skladujte len v stojatej pozícii.
Neukladajte ho na bok! Po preprave nechajte REMS Secco 50, REMS Secco
80, pred uvedením do prevádzky, stáť minimálne 1 hodinu.
REMS Secco 50 s chladivom R-290 prevádzkujte/skladujte len v dostatočne
vetraných priestoroch s minimálnou veľkosťou 9 m
REMS Secco 80 s chladivom R-290 prevádzkujte/skladujte len v dostatočne
vetraných priestoroch s minimálnou veľkosťou 14 m
2.1. Elektrické pripojenie
VAROVANIE
VAROVANIE
Dodržte sieťové napätie! Pred pripojením prístroja popr. nádoby na kondenzát
s čerpadlom popr. počítača prevádzkových hodín a odberu prúdu sa presvedčte,
či napätie, uvádzané na výkonovom štítku, zodpovedá napätiu siete. Zariadenia
s triedou ochrany I pripájajte len na zásuvku/predlžovacie vedenie s funkčným
ochranným kontaktom. Na stavbách, vo vlhkom prostredí, vo vnútorných a
vonkajších priestoroch alebo pri porovnateľných spôsoboch umiestnenia, pri
trvalom pripojení na pevne položené vedenie, prevádzkujte zariadenie alebo
nádobu na kondenzát s čerpadlom s pripojením na sieť len cez prúdový chránič
(spínač FI), ktorý preruší prívod elektrickej energie, hneď ako prekročí hodnota
zvodového prúdu k zemi 30 mA na dobu 200 ms.
2.2. Montáž rukoväti na ráme z oceľových rúr zariadenia REMS Secco 80
Pozrite si obr. 1
2.3. Postavenie/nainštalovanie zariadenia s odvádzaním kondenzátu do externej
nádoby alebo do odtokového vedenia
Secco 50
220 – 240 V~; 50 Hz
760 W; 3,5 A
680 W; 3,0 A
Trieda ochrany I
Trieda ochrany I
100 – 240 V~; 50 – 60 Hz
12 V – ---
230 V~; 50 Hz
≤ 3680 W
Trieda ochrany I
Stupeň krytia IP20
4,5 V – ---
R-410A
2088
0,6682 t
0,320 kg
≤ 18 bar
≤ 36 bar
R-290
3
0,0006 t
0,182 kg
≤ 12 bar
≤ 24 bar
540 × 530 × 1 040 mm
(21,3" × 20,9" × 40,9")
21 kg (46 lbs)
51 kg (112 lbs)
L
= 57 dB (A)
L
pA
pA
K = 3 dB (A)
K = 3 dB (A)
.
2
.
2
Secco 80
2.3.1. REMS Secco 50 postavte do stredu priestoru s minimálnou veľkosťou 9 m
z ktorého sa bude odstraňovať vlhkosť, na rovný podklad. Minimálna vzdialenosť
od steny musí byť 200 mm. Uzatvorte vonkajšie dvere a okná. Odskrutkujte
prevlečnú maticu (obr. 6 (19). Odoberte zátku (20). Zastrčte hadicu odvodu
kondenzátu (4) do diery prevlečnej matice, až príruba hadice narazí. Naskrutkujte
prevlečnú maticu a dotiahnite. Hadicu na odvádzanie kondenzátu (4) veďte do
vhodnej nádoby alebo predĺžte hadicu, ktorá vedie priamo do odtokového vedenia.
Počítač prevádzkových hodín (obr. 9 (7)) a počítač odberu prúdu (obr. 9 (8))
(príslušenstvo obj.č. 132132).
12 V – ---
2.3.2. REMS Secco 80 postavte do stredu priestoru s minimálnou veľkosťou
14 m
, z ktorého sa bude odstraňovať vlhkosť, na rovný podklad. Minimálna
2
vzdialenosť od steny musí byť 200 mm. Uzatvorte vonkajšie dvere a okná.
Vyberte odnímateľné pripájacie vedenie z odkladacej priehradky (1) a pripojte
ho. Krátko sa rozsvieti podsvietenie displeja (2). Zatlačte na hornej strane na
príklop nádoby na kondenzát (3), aby sa otvoril. Zasuňte hadicu na odvádzanie
kondenzátu (4) cez otvor v kryte zvnútra smerom von. Hadicu na odvádzanie
kondenzátu (4) veďte do vhodnej nádoby alebo predĺžte hadicu, ktorá vedie
priamo do odtokového vedenia. Nastavte prepínač pre nádobu na kondenzát
(5) do smeru symbolu „prečiarknutej nádoby". Uzatvorte príklop nádoby na
R-407C
kondenzát (3).
1774
1,455 t
REMS Secco 80 je vybavené počítadlom hodín prevádzky (7) a od dátumu
0,820 kg
výroby 2020 (výkonový štítok) meračom spotrebovanej energie (8), ktorý je v
súlade s MID.
≤ 10 bar
2.4. Postavenie/nainštalovanie zariadenia s odvádzaním kondenzátu do nádoby
≤ 25 bar
na kondenzát (9) alebo do nádoby na kondenzát s čerpadlom (obr. 7, 8)
2.4.1. REMS Secco 50 postavte do stredu priestoru s minimálnou veľkosťou 9 m
R-290
z ktorého sa bude odstraňovať vlhkosť, na rovný podklad. Minimálna vzdiale-
3
nosť od steny musí byť 200 mm. Uzatvorte vonkajšie dvere a okná. Skontrolujte,
0,0009 t
či je namontovaná prevlečná matica (obr. 6 (19)) a zátka (20). V prípade potreby
0,300 kg
vykonajte montáž. Pri použití nádoby na kondenzát s čerpadlom Secco 50
(príslušenstvo, číslo výrobku 132129) upevnite hadicu na odvádzanie konden-
≤ 10 bar
zátu na hrdlo (obr. 7 (21)) čerpadla. Odoberte nádobu na kondenzát (9). Zasuňte
nádobu na kondenzát s čerpadlom Secco 50. Čerpadlo kondenzátu nenechajte
≤ 22 bar
bežať nasucho.
Počítač prevádzkových hodín (obr. 9 (7)) a počítač odberu prúdu (obr. 9 (8))
(príslušenstvo obj.č. 132132).
2.4.2. REMS Secco 80 postavte do stredu priestoru s minimálnou veľkosťou
14 m
, z ktorého sa bude odstraňovať vlhkosť, na rovný podklad. Minimálna
2
vzdialenosť od steny musí byť 200 mm. Uzatvorte dvere a okná smerom von.
Vyberte odnímateľné pripájacie vedenie z odkladacej priehradky (1) a pripojte
ho. Krátko sa rozsvieti podsvietenie displeja (2). Zatlačte na hornej strane na
príklop nádoby na kondenzát (3), aby sa otvoril. Pri použití nádoby na kondenzát
= 63 dB (A)
s čerpadlom Secco 80 (príslušenstvo, číslo výrobku 132121) zasuňte hadicu
na odvádzanie kondenzátu cez otvor krytu zvonku smerom dovnútra a upevnite
ju na hrdlo (obr. 8 (21)) nádoby na kondenzát. Nádobu na kondenzát (9) (prís-
lušenstvo, číslo výrobku 132100) alebo nádobu na kondenzát s čerpadlom
Secco 80 (príslušenstvo, číslo výrobku 132121) postavte do priehradky (obr.
5) tak, aby sa vyčnievajúca časť plaváka nachádzala vnútri strmeňa svetelnej
závory (10). Hadicu na odvádzanie kondenzátu (4) zasuňte do otvoru 11,5 l
nádoby na kondenzát. Nastavte prepínač pre nádobu na kondenzát (5) do
smeru symbolu „neprečiarknutej nádoby". Uzatvorte príklop nádoby na kondenzát
(3). Pri použití nádoby na kondenzát s čerpadlom Secco 80 nastavte príklop
nádoby na kondenzát (3) na magnety, aby sa dalo vyviesť pripájacie vedenie
čerpadla. Čerpadlo kondenzátu nenechajte bežať nasucho.
REMS Secco 80 je vybavené počítadlom hodín prevádzky (7) a od dátumu
výroby 2020 (výkonový štítok) meračom spotrebovanej energie (8), ktorý je v
súlade s MID.
2.5. Použitie súpravy pre odpadový vzduch Secco 80 (príslušenstvo, číslo
výrobku 132104)
Odpadový vzduch sa dá pomocou hadice na odpadový vzduch (11) použiť na
rozptyľovanie odpadového vzduchu v priestore, na odstraňovanie vlhkosti z
dutých priestorov, napríklad pri medzistropoch alebo zavesených stropoch a
na ofukovanie mokrých plôch. Upevnite pripájaciu prírubu (12) pomocou 4
dodaných skrutiek na zariadení REMS Secco 80 (obr. 2). Nasuňte hadicu na
odpadový vzduch (11) na prstenec pripájacej príruby a upevnite upínacím
pásom. Na zavesenie/upevnenie hadice na odpadový vzduch sú pripravené
upevňovacie očká.
3. Prevádzka
Odstraňovanie vlhkosti vzduchu/vysušovanie stavby môže trvať niekoľko
týždňov, kým nebude vlhkosť odobratá napríklad aj z betónu, muriva, omietky,
poteru. Teplota v priestore môže pritom nepatrne vzrásť. Na dodatočné moni-
torovanie vlhkosti vzduchu použite hygrometer.
3.1. REMS Secco 50 zapnite vypínačom (obr. 6 (13)). Spustí sa ventilátor. Tlačidlom
pre rýchlosť ventilátora (22) možno vyberať spomedzi dvoch stupňov rýchlosti.
Vybraná rýchlosť ventilátora je signalizovaná pomocou LED (23). Ukazovateľ
teploty/spínacích hodín (24) ukazuje aktuálne nameranú teplotu. Tlačidlom pre
slk
,
2
,
2
79

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Secco 80132011132010

Table des Matières