Volumen De Suministro; Ámbito De Trabajo - REMS Secco 50 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Secco 50:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
spa
REMS Secco 50 y REMS Secco 80 con refrigerante R­290 en circuito cerrado.
Si en un aparato defectuoso se produce una fuga (por ejemplo, por la rotura de
un tubo de goma de refrigerante) se debe tener en cuenta lo siguiente:
– tras inhalar: llevar a las personas afectadas al exterior para que respiren aire
fresco, dejarles descansar. Realizar una respiración artificial en caso de parada
respiratoria. Avisar a un médico.
– tras contacto con la piel: enjuagar con agua tibia, durante al menos 15
minutos, las partes afectadas. No retirar la ropa congelada. Avisar a un médico.
– tras contacto con los ojos: enjuagar de inmediato, con abundante agua y
protegiendo el ojo no afectado. En lo posible, retirar las lentillas de contacto si
las hubiera. Avisar de inmediato a un médico.
– Indicaciones para el médico / síntomas posibles: tratamiento asociado a
síntomas de dificultad respiratoria, adormecimiento; controlar el sistema circu­
latorio.
● Utilizar/almacenar el aparato con refrigerante R-290 únicamente en espacios
bien ventilados, del tamaño mínimo autorizado: 9 m
y 14 m
para REMS Secco 80; y donde no haya fuentes de ignición continuas
2
(por ej., llama abierta o un aparato de gas o calentador eléctrico encendido).
Si se produce una fuga de refrigerante, éste puede acumularse y resultar en una
mezcla de gas inflamable.
● Tanga en cuenta que el refrigerante R-290 es inodoro. Mantenga a distancia
cualquier fuente de llamas abiertas o de ignición. Una fuga de refrigerante
puede resultar en una mezcla explosiva de gas. Existe peligro de incendio y
explosión.
● No utilice ningún medio, por ej. fuentes de calor, para acelerar el proceso
de descongelación. El aparato puede resultar dañado y dejar de funcionar
correctamente.
● No está permitida la reposición, ni inspección o reparación, de la unidad
de refrigeración con el refrigerante inflamable R-290. Para rellenar, así como
para inspeccionar y reparar, las unidades de refrigeración con refrigerante
inflamable se requiere un entorno de trabajo con una configuración específica
y una formación especializada para el personal de servicio. El cumplimiento de
esta norma de seguridad reduce daños materiales y personales.
● Guarde el aparato de tal forma que no se deteriore. Se conservará así en
buen funcionamiento y se reducirá el riesgo de daños materiales y personales.
● Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad para instalaciones refrige-
rantes. Existe riesgo de lesiones.
● Deseche el aparato y el refrigerante conforme a la normativa. Tener en
cuenta la normativa nacional.
● Asegúrese de que nunca acceda refrigerante a la canalización, sótanos,
franjas de trabajo. Los vapores de refrigerante pueden generar una atmósfera
asfixiante.
● No introduzca ningún tipo de objeto en el aparato. Existe riesgo de lesiones
y de descarga eléctrica.
● No coloque ningún tipo de objeto sobre el aparato. Debido a las vibraciones
del mismo es posible que los objetos caigan al suelo. Los objetos pueden resultar
dañados. Existe riesgo de lesiones.
● Al emplazar el aparato, preste atención para que haya una entrada de aire
suficiente, así como el espacio mínimo autorizado de 9 m
50 y 14 m
para REMS Secco 80. Asimismo, mantenga una distancia mínima
2
con respecto a la pared de aprox. 200 mm. No tape jamás las ranuras de
ventilación del aparato. Ello puede dar lugar a una reducción del rendimiento.
El aparato puede sobrecalentarse. Existe riesgo de incendio.
● No utilice el aparato en recintos herméticamente cerrados. El aparato puede
sobrecalentarse. Existe riesgo de incendio.
● No emplee sustancia fácilmente inflamables .ej. gases, aceites y botes de
spray con gas inflamable, p.ej. aceite de roscar o pinturas en las proximi-
dades del aparato. De lo contrario el aparato podría resultar dañado. Existe
riesgo de incendio.
● No ponga nunca el aparato en lugares anegados. No tienda jamás el cable
de conexión ni los cables alargadores sobre una base húmeda o mojada.
Existe peligro de descarga eléctrica.
● Coloque el aparato siempre como es debido verticalmente sobre las ruedas,
también durante el almacenamiento y el transporte. De lo contrario el aparato
podría resultar dañado.
● No emplee la condensación (agua) acumulada ni para beber ni para cocinar.
Existe riesgo para la salud.
● No utilice el aparato si está deteriorado. Existe peligro de accidente.
● Compruebe de forma periódica que la evacuación del condensado funciona
correctamente. En caso de pausas prolongadas de trabajo, desconecte el
aparato, extraiga el enchufe y retire todas las mangueras. Los aparatos
eléctricos pueden entrañar peligros y provocar daños materiales y/o personales
si se actúa sin cuidado.
● Los niños y personas que no sean capaces de manejar el aparato eléctrico
con seguridad debido a sus capacidades físicas, sensoriales o psíquicas
o por desconocimiento, no deben manejar este aparato eléctrico sin super-
visión o sin la instrucción por parte de una persona responsable. De lo
contrario existe peligro de manejo incorrecto o lesiones.
● Entregue el aparato eléctrico únicamente a personas debidamente instruidas.
Las personas jóvenes únicamente están autorizadas a utilizar el aparato si son
mayores de 16 años, cuando sea un requisito para alcanzar los objetivos de
formación y bajo la supervisión de un técnico.
● Compruebe periódicamente el estado del cable de alimentación del aparato
eléctrico y de los cables alargadores. En caso de deterioro, solicite su susti­
tución a un técnico profesional cualificado o a un taller REMS concertado.
● Utilice exclusivamente cables alargadores autorizados y debidamente
identificados con suficiente sección metálica. Utilice cables alargadores de
hasta 10 m con una sección metálica de 1,5 mm², de 10 – 30 m con sección
metálica de 2,5 mm².
Explicación de símbolos
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
ATENCIÓN
AVISO
AVISO
para REMS Secco 50
2
1.
Utilización prevista
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Los deshumidificadores de aire/secadores de construcción eléctricos REMS Secco
50 y REMS Secco 80 han sido concebidos para secar y deshumidificar recintos
después de roturas de tuberías o inundaciones, por ejemplo, o para deshumidificar
sótanos mohosos, para el secado acelerado de cemento, mampostería, revoque,
pavimentos, etc. El contador de horas de funcionamiento y de consumo de corriente
registra las horas de servicio y el consumo eléctrico durante el secado y la deshu-
para REMS Secco
2
midificación con REMS Secco 50. Para aplicación profesional en oficios e industria.
Cualquier otra utilización se considerará contraria a la finalidad prevista, quedando
expresamente prohibida.

1.1. Volumen de suministro

REMS Secco 50, depósito de condensado de 7,7 l, manguera para la evacua-
ción del condensado, instrucciones de servicio.
REMS Secco 80, instrucciones de servicio.
1.2. Números de artículo
REMS Secco 50 Set
REMS Secco 80 Set
Depósito de condensado de 11,5 l – Secco 80
Brida de conexión Secco 80
Manguera de aire de salida Ø 200 mm, 10 m de largo, Secco 80
Set de aire de salida Secco 80 (brida de conexión,
manguera de aire de salida Ø 200 mm)
Depósito de condensado con bomba Secco 50
Depósito de condensado con bomba Secco 80
Contador de horas de funcionamiento y de consumo de corriente
REMS Detect W, medidor de humedad dieléctrico
REMS CleanM
1.3. Ámbito de trabajo
Rendimiento de deshumidificación
Volumen de aire
Rango de ajuste de la humedad
relativa del aire
Compresor
Temperatura ambiente
Temperatura de almacenamiento +5° C – +45 °C
Peligro con grado de riesgo medio, la no observación podría
conllevar la muerte o lesiones severas (irreversibles).
Peligro con grado de riesgo bajo, la no observación podría
provocar lesiones moderadas (reversibles).
Daños materiales, ¡ninguna indicación de seguridad! ningún
peligro de lesión.
Advertencia de materias inflamables
Respete el manual con las instrucciones de servicio
Instrucciones de uso; Instrucciones de servicio
Indicación de servicio; consultar en el manual de instrucciones
Utilizar guantes de protección
La herramienta eléctrica cumple las exigencias de la clase
de protección I
Eliminación de desechos conforme al medio ambiente
Declaración de conformidad CE
No es adecuado para su uso al aire libre.
Datos técnicos
Secco 50
≤ 50 l/24 h
≥ 233 m
/h
3
30 – 90 %
Compresor de rotación
+5 °C – +32 °C
(41 °F – 89 °F)
(41 °F – 113 °F)
spa
132011
132010
132100
132101
132102
132104
132129
132121
132132
132115
140119
Secco 80
≤ 80 l/24 h
≤ 850 m
/h
3
30 – 90 %
Compresor de rotación
+5 °C – +32 °C
(41 °F – 89 °F)
+5° C – +45 °C
(41 °F – 113 °F)
29

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Secco 80132011132010

Table des Matières