Interpump Group SWS71 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 167

Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
،‫إذا ما توجب على عامل التشغيل التواجد على ب ُعد مسافة أقل من 1 متر عن اآللة‬
‫يجب عليه ارتداء أدوات مناسبة لحماية األذنين وحاسة السمع وذلك تطبيق ا ً للقواعد‬
‫يجب أن تتم عملية تقييم مستوى االهتزازات فقط بعد إتمام تركيب المضخة في‬
‫شبكة العمل ووفق ا ً لالستعدادات والتجهيزات التي يقرها العميل. يجب أن تكون القيم‬
.‫والنتائج متوافقة والتوجيهات والقوانين المعمول بها في هذا الشأن‬
‫ماركات وأنواع الزيوت التي ي ُ نصح بها‬
‫يتم تسليم المضخة بزيت صالح لالستعمال مع درجة حرارة الغرفة من 0 درجة‬
‫بعض أنواع الزيوت الموصى به مدونة في الجدول أدناه؛ هذه الزيوت هي عبارة‬
DIN ‫عن إضافات لزيادة الحماية ضد التأكل ولمقاومة اإلجهاد (وفقا للـمعيار‬
SAE ‫يمكن كبديل أيضا استخدام زيوت التشحيم المستخدمة في تروس السيارات‬
AGIP ACER220
Aral Degol BG 220
BP Energol HLP 220
CASTROL HYSPIN VG 220
CASTROL MAGNA 220
Falcon CL220
ELF POLYTELIS 220
REDUCTELF SP 220
NUTO 220
TERESSO 220
FINA CIRKAN 220
.a/2 ‫ القياسي ي ُرجى الرجوع إلى الشكل‬SWS ‫بشأن األبعاد واألوزان الخاصة بالمضخات في اإلصدار‬
a
2 /
‫الشكل‬
.‫والقوانين المعمول بها في هذا الشأن‬
‫االهتزازات‬
7.5
7.6
.‫مئوية حتى 03 درجة مئوية‬
.)2 ‫71515 الجزء‬
.85W-90
‫الشحم‬
‫الشركة المنتجة‬
5
‫إرشادات وتعليمات االستخدام‬
‫ مصممة للعمل بمياه مرشحة (انظر الفقرة‬SS71 ‫المضخات‬
‫7.9) وعند درجة حرارة قصوى °58 مئوية، حيث ص ُ نع رأس‬
AISI 316L ‫المضخة وجميع المكونات التي تالمس السائل من‬
‫كما أن موانع تسريب الضغط المرتفع والمنخفض منشطة بشكل‬
‫ مصممة للعمل بمياه مرشحة (انظر الفقرة‬SN71 ‫المضخات‬
‫7.9) وعند درجة حرارة قصوى °58 مئوية، مع رأس مضخة‬
‫ وجميع المكونات التي تالمس السائل‬AISI 420 ‫مصنوع من‬
‫ باإلضافة إلى موانع تسريب الضغط المرتفع‬AISI 316L ‫من‬
‫ لتعمل بماء البحر‬SWS71‫ و‬SW71 ‫ص ُ م ّ ِ مت المضخات‬
،‫المرشح (انظر الفقرة 7.9) وعلى حرارة قصوى °58 مئوية‬
AISI 316L ‫الرأس وجميع المكونات المالمسة للسائل مصنوعة من‬
‫باإلضافة إلى موانع التسريب الخاصة المنشطة للضغط العالي‬
‫لتتمكن من استخدام المضخات في البيئات واألماكن ذات األجواء القابلة‬
.ATEX ‫)]، يجب طلبها بتكوين‬G( - 21 )D(1 ‫لالنفجار [المناطق‬
‫يمكن استخدام سوائل أخرى ولكن فقط بعد تصريح رسمي مسبق من المكتب‬
‫درجة الحرارة المقبولة للمياه هي 04 درجة مئوية. يمكن مع ذلك‬
.‫استخدام المضخة مع مياه درجة حرارتها تصل حتى 58 درجة مئوية‬
‫ي ُنصح في هذه الحالة باالتصال بالمكتب الفني أو بمركز خدمة‬
‫القوة التشغيلية وأقصى ضغط‬
‫تشير األداءات الموضحة في دليل العرض إلى األداءات القصوى التي تم تزود‬
‫المضخة بها. بغض النظر عن القدرة المستخدمة، ال يمكن تجاوز الضغط والحد‬
‫األقصى لعدد الدورات المشار إليها على اللوحة ما لم يتم التصريح بذلك صراحة‬
.‫رسميا من قبلالمكتب الفني أو مركز خدمة العمالء‬
‫الحد األدنى للنظام المسموح به لهذه األنواع من المضخات هو 001 دورة في‬
‫الدقيقة لفترات غير مستمرة؛ أي نظام دوران مختلف عن ذلك المذكور وعن ذلك‬
ً ‫المشار إليه في جدول معدالت األداء (انظر الفصل 5) يجب أن يأذن به صراح ة‬
.‫ورسمي ا ً المكتب الفني أو خدمة دعم العمالء‬
‫الضوضاء الصادرة عن المضخة‬
‫تم إجراء اختبار قياس الضغط الصوتي وف ق ً ا للتوجيه 41/0002 الصادر عن‬
EN-ISO ‫البرلمان األوروبي والمجلس األوروبي (توجيه الماكينات) والمعيار‬
‫يجب أن يتم الكشف النهائي عن مستوي الضغط الصوتي على اآللة \ النظام بشكل‬
.‫الوزن الجاف 27 كجم‬
7
.‫خاص‬
.‫والمنخفض الخاصة المنشطة‬
.‫والمنخفض‬
.‫الفني أو مركز خدمة العمالء‬
‫درجة حرارة الماء‬
7.1
.‫العمالء‬
7.2
‫الحد األدنى لنظام الدوران‬
7.3
7.4
.1 ‫4473 باستخدام أجهزة من الفئة‬
.‫كامل‬
Table des Matières
loading

Table des Matières