Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

v. 1.4 — 04/11/13
2014
Manuale Tecnico
Technical Manual
Manuel technique
Technisches Handbuch
Manual Técnico
HORM.IT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HORM.IT bar

  • Page 1 1.4 — 04/11/13 2014 Manuale Tecnico Technical Manual Manuel technique Technisches Handbuch Manual Técnico HORM.IT...
  • Page 2 Tutti i prodotti elencati in questo manuale tecnico sono Made in Italy. All the products on the technical manual are made in Italy. HORM.IT Tous les produits énumérés dans cette manuel technique sont Made in Italy. Alle in dieser Technisches Handbuch angeführten Produkte sind Made in Italy.
  • Page 3 INDICE / INDEX Cataloghi / Catalogues Sedute Bar, Charlotte, Sin Dove siamo / Where we are Sièges Baby Cherish Contatti / Contact Details Seatings Cherish Asientos Fotografie Prodotti / Product Images Hexagon Sitzflächen I Materiali The Materials Les Matériaux Ripples, Ripples Stool &...
  • Page 4 CATALOGHI / CATALOGUES Questo manuale tecnico Please use this technical Cette manuel technique Dieses Technisches Esto manual técnico debe deve essere usato con i manual together with the doit etre utilisé avec les Handbuch muss utilizarse con los dos seguenti due cataloghi: two following catalogues: deux catalogues suivants: zusammen mit den...
  • Page 5 DOVE SIAMO / WHERE WE ARE Trento Aosta Milano Trieste Venezia Torino Bologna Genova Ancona Firenze Perugia L’Aquila ROMA Campobasso Bari Napoli Potenza Cagliari Catanzaro Palermo...
  • Page 6 “Courtesy of Horm”. leur demandons d’utiliser verlangen jedoch die siempre la fórmula toujours les crédits Erwähnung des folgenden siguiente: “Courtesy of suivants: “Autorisé par Urhebervermerks: Horm”. Horm”. „Courtesy of Horm“. Image Bank powered by: www.photos.horm.it...
  • Page 7 I MATERIALI Legno massello Tamburato Con il termine “massello” si identifica il legno vero e proprio, quello più Pannello costituito da un telaio in legno massiccio o mdf, irrigidito pregiato. È la parte sottocorticale del tronco dell’albero, detta anche dall’applicazione di due facce ad esso incollate, che possono essere durame.
  • Page 8 Marmo Avvertenze generali sul legno e sulla pietra leccese Il marmo è una roccia metamorfica composta prevalentemente Il legno è un materiale di costituzione non omogenea. da carbonato di calcio. Splendente, lucido, con venature ed effetti I prodotti Horm ne ammettono l’irregolarità, la differenza, particolari, il marmo ha caratteristiche ineguagliabili di solidità...
  • Page 9 THE MATERIALS Solid wood Honeycomb panels The term “solid wood” is used to describe the best type of real wood. Panels consisting of a solid wood or MDF frame reinforced with two It is the sub-cortical part of the tree-trunk, and is also known as bonded sides which can be made of a variety of materials.
  • Page 10 Marble General Information about Wood and Pietra Leccese Marble is a metamorphic rock composed mainly of calcium carbonate. Wood is a material which does not have a homogeneous structure. Brilliant and shiny with beautiful veins, effects and colours, marble Horm products may well contain small differences and irregularities is unequalled in terms of its solidity and durability.
  • Page 11 LES MATÉRIAUX Bois massif Panneau à nid d’abeilles Le terme “massif” identifie le bois véritable, de qualité optimale. C’est Panneau constitué d’un cadre en bois massif ou en fibres de densité la partie de la sous-écorce du tronc de l’arbre, également appelée moyenne, durci par l’application de deux surfaces collées dessus, “duramen”.
  • Page 12 Moelle naturelle Verre sablé La moelle naturelle est obtenue en tréfilant l’intérieur des cannes de Verre soumis au sablage, un procédé mécanique qui permet d’éroder jonc. Elle est extraite de la partie la plus intérieure de la plante, c’est- la partie supérieure du verre à l’aide d’une abrasion par jet de sable et à-dire la moelle.
  • Page 13 DIE MATERIALIEN Kernholz Verbundplatten Mit dem Begriff “Kernholz” wird das wahre, hochwertigste Holz Platte bestehend aus einem Rahmen aus Massivholz oder MDF, der bezeichnet. Es handelt sich um die Schicht unterhalb der Rinde, auch durch Anbringen von zwei Seitenplatten unterschiedlicher Materiale Kern genannt.
  • Page 14 Das natürliche Binsenmark Sandgestrahltes Glas Das Binsenmark wird aus dem Innern des Binsenrohrs gewonnen. Es Es handelt sich um ein Glas, das einer Sandstrahlung - einem wird aus dem innersten Teil der Pflanze bzw. dem Mark extrahiert. mechanischen Verfahren - unterzogen wird, bei dem die Oberfläche des Glases unter Anwendung eines Sand- und Luftstrahls abgeschliffen Marmor wird.
  • Page 15 LOS MATERIALES Madera maciza Panel de estructura alveolar Con el término “maciza” se identifica la madera propiamente dicha, Panel constituido por un bastidor de madera maciza o MDF, endurecida la más preciada. Se trata de la parte subcortical del tronco del árbol, mediante la aplicación de dos láminas pegadas, que pueden ser de también llamada duramen.
  • Page 16 El mimbre natural Vidrio satinado El mimbre se obtiene trefilando el interior de las cañas de junco. Vidrio sometido a un proceso de satinado, un tratamiento químico con Se extrae de la parte más interna de la planta, es decir, de la médula. ácido fluorhídrico, para hacer translúcida la superficie de la lámina.
  • Page 17 RIDDLED BUFFET & TOTEM design: Steven Holl, 2006 Cinque diversi contenitori Five different containers Cinq éléments de rangement Fünf verschiedene Behälter, Cinco contenedores dotati di anta apribile with door with magnetic différents, munis d’une porte die mit einer Klappe diferentes dotados de puerta con cierre magnético, con chiusura magnetica, closure made from a material...
  • Page 18 STRUTTURA alluminio FRAME aluminium STRUCTURE aluminium KORPUS aluminium ESTRUCTURA aluminio CONTENITORI IN LEGNO ebano noce canaletto WOODEN ELEMENTS ebony walnut CONTENEURS EN BOIS ébène noyer BEHAELTER AUS HOLZ Ebenholz Nussbaum CONTENEDORES EN MADERA ébano nogal RIDDLED BUFFET cm 200 x 50 x 75H 78.8”...
  • Page 19 ANISH design: Salvatore Indriolo / Daniele Gaspardo, 2011 Struttura in pannelli Structure made from Structure et étagères en Korpus aus furnierten und Estructura de paneles di particelle di legno particleboard, either panneaux de particules gefärbten, oder veredelten de partículas de madera, impiallacciati e tinti veneered and stained or de bois plaqués et teintés...
  • Page 20 BASAMENTO IN METALLO laccato bianco laccato nero METAL BASE white lacquered black lacquered BASE EN MÉTAL laqué blanc laqué noir METALLBASIS weiss lackiert schwarz lackiert BASAMENTO DE METAL lacado blanco lacado negro cm 128 x 46 x 16H 50.4” x 18.1” x 6.3”H IB51BB1 IB51ZZ1 cm 128 x 46 x 32H...
  • Page 21 SCOCCA laccato bianco faggio tinto moca BODY white lacquered mocha beech CORPS laqué blanc hêtre moka KORPUS weiss lackiert Buche Mokka CUERPO lacado blanco haya moca FRONTALE CASSETTI laccato bianco faggio tinto moca noce canaletto laccato bianco faggio tinto moca noce canaletto FRONT DRAWERS white lacquered...
  • Page 22 SCOCCA laccato bianco faggio tinto moca BODY white lacquered mocha beech CORPS laqué blanc hêtre moka KORPUS weiss lackiert Buche Mokka CUERPO lacado blanco haya moca ANTE laccato bianco faggio tinto moca noce canaletto laccato bianco faggio tinto moca noce canaletto DOORS white lacquered mocha beech...
  • Page 23 design: Diego Vencato, 2011 Struttura in pannelli di Structure made from Structure en panneaux de Korpus aus veredelten und Estructura de paneles particules de bois mélaminés lackierten Spanplatten. de partículas de madera particelle di legno nobilitati particleboard, melamine- ennoblecidos y lacados. e laccati.
  • Page 24 ANTE noce canaletto DOORS walnut PORTES noyer TUEREN Nussbaum PUERTAS nogal SCOCCA E BASAMENTO laccato bianco laccato nero BODY AND METAL BASE white lacquered black lacquered CORPS ET BASE EN MÉTAL laqué blanc laqué noir KORPUS UND METALLBASIS weiss lackiert schwarz lackiert CUERPO Y BASAMENTO lacado blanco...
  • Page 25 BACKSTAGE design: Salvatore Indriolo, 2010 Struttura e ripiani in lamiera Lacquered sheet-iron Structure et étagères en Korpus und Einlegeböden Estructura y estantes de di ferro laccata. Specchio structure and shelves. Mirror tôle laquée. Miroir à chant aus lackiertem Eisenblech. chapa de hierro laqueada. con bordo filo grezzo, with non-machined edge, brut d’une épaisseur de...
  • Page 26 SCOCCA SENZA RIPIANI laccato nero BODY WITHOUT SHELVES black lacquered CORPS SANS ÉTAGERÈS laqué noir KORPUS OHNE BÖDEN schwarz lackiert CUERPO SIN ESTANTES lacado negro CORNICE alluminio FRAME aluminium CADRE aluminium RAHMEN Aluminium MARCO aluminio può ospitare fino a 4 ripiani dritti it can take up to 4 straight shelves il peut accueillir jusqu’à...
  • Page 27 BLEND design: Karim Rashid, 2006 Struttura, ripiani e ante in Frame, shelves and doors Structure, étagères et portes Korpus, Einlegeböden und Estructura, estantes y Türen aus veredelten, puertas de paneles de pannelli di particelle di legno made from particle board, en panneaux de particules nobilitati e laccati.
  • Page 28 ARMADIO / WARDROBE ARMADIO / WARDROBE CREDENZA / CUPBOARD ripiani fissi fixed shelves étagères fixes fixe Einlegeböden estantes fijos ripiani mobili removable shelves étagères amovibles mobile Einlegeböden estantes móviles...
  • Page 29 SCOCCA E ANTE bianco nero argento giallo grafite grigio moca rosso verde BODY & DOORS white black silver yellow graphite gray mocha green gold CORPS ET PORTES blanc noir argent jaune graphite gris moka rouge vert KORPUS UND TUEREN Weiss Schwarz Silber Gelb...
  • Page 30 SCOCCA E ANTE bianco nero argento giallo grafite grigio moca rosso verde BODY & DOORS white black silver yellow graphite gray mocha green gold CORPS ET PORTES blanc noir argent jaune graphite gris moka rouge vert KORPUS UND TUEREN Weiss Schwarz Silber Gelb...
  • Page 31 COMRÌ design: StH - Homage to Toyo Ito, 2010 Struttura, ante e frontali Structure, doors and Structure, portes et façades Korpus, Schranktüren und Estructura, puertas y de tiroir en panneaux de Frontseite der Schubladen frontales de los cajones cassetti in pannelli di drawer fronts made from particelle di legno, nobilitati particleboard, melamine-...
  • Page 32 SCOCCA, ANTE, FRONTALE CASSETTI E BASAMENTO IN METALLO laccato bianco BODY, DOORS, FRONT DRAWERS AND METAL BASE white lacquered CORPS, PORTES, FAÇADE DE TIROIRS ET BASE EN MÉTAL laqué blanc KORPUS, TUEREN, FRONT VON SCHUBLADEN UND METALLBASIS weiss lackiert CUERPO, PUERTAS, FRONTAL DE CAJONES Y BASAMENTO DE METAL lacado blanco 6 cassetti + 1 inserto portagioie 6 drawers + 1 jewelry holder...
  • Page 33 INFINITY design: Meneghello Paolelli Associati, 2012 Struttura e ripiani interni Structure and shelves Structure et étagères en Korpus und Einlegeböden Estructura y estantes de in pannelli di particelle di made from particleboard, panneaux de particules de aus veredelten und paneles de partículas de legno nobilitati e laccati.
  • Page 34 L’anta sopra rappresentata The door above is composed La porte dessus et fait des Die Tür oben besteht aus La puerta encima ha los è composta dai seguenti by the following elements: elements suivants: folgenden elementen: seguientes elementos: elementi: anta tre elementi di laminato three elements of trois éléments en...
  • Page 35 BASAMENTO IN METALLO laccato bianco laccato nero verniciato cromo METAL BASE white lacquered black lacquered chrome coated BASE EN MÉTAL laqué blanc laqué noir vernis chromé METALLBASIS weiss lackiert schwarz lackiert Verchromt BASAMENTO DE METAL lacado blanco lacado negro pintura cromada cm 100 x 46 x 16H 39.4”...
  • Page 36 ALCUNI ESEMPI DI A FEW EXAMPLES OF QUELQUES EXEMPLES DE EINIGE BEISPIELE VON ALGUNOS EJEMPLOS DE COMPOSIZIONI COMPOSITIONS COMPOSITIONS KOMPOSITIONEN LIBRERÍAS COMPOSICIONES Le ante sono rivestite da The doors are covered with Les portes sont recouvertes Die Türen sind mit drei Las puertas están revestidas tre elementi decorativi three elements of decorative...
  • Page 37 ALCUNI ESEMPI DI A FEW EXAMPLES OF QUELQUES EXEMPLES DE EINIGE BEISPIELE VON ALGUNOS EJEMPLOS DE COMPOSIZIONI COMPOSITIONS COMPOSITIONS KOMPOSITIONEN LIBRERÍAS COMPOSICIONES...
  • Page 38 faggio tinto bois blond ANTE bois blond beech DOORS hêtre bois blond PORTES Buche bois blond TUEREN haya bois blond PUERTAS SCOCCA bianco nero argento giallo grafite grigio moca rosso verde BODY white black silver yellow graphite gray mocha green gold CORPS blanc...
  • Page 39 LEON design: StH, 2002 Struttura in pannelli Structure made from Structure et étagères en Korpus und Einlegeböden Estructura de paneles panneaux de particules aus furnierten und gefärbten, de partículas de madera, di particelle di legno particleboard, either impiallacciati e tinti oppure veneered and stained or de bois plaqués et teintés oder veredelten und...
  • Page 40 POSIZIONE DELLE FINITURE LOCATION OF THE FINISHES EMPLACEMENT DES FEINVERARBEITUNG DER POSICIÓN DE LOS NELLE ANTE BICOLORE FOR BI-COLOUR DOORS FINITIONS SUR LES PORTES ZWEIFARBIGEN TÜREN ACABADOS EN LAS BICOLORES PUERTAS BICOLOR faggio imbiancato ciliegio whitened beech cherry hêtre blanchi merisier Buche weiss Kirsche...
  • Page 41 BASAMENTO IN METALLO laccato bianco laccato nero METAL BASE white lacquered black lacquered BASE EN MÉTAL laqué blanc laqué noir METALLBASIS weiss lackiert schwarz lackiert BASAMENTO DE METAL lacado blanco lacado negro cm 144 x 46 x 16H 56.7” x 18.1” x 6.3”H IB51BB IB51ZZ cm 144 x 46 x 32H...
  • Page 42 ACCESSORI laccato bianco faggio imbiancato faggio tinto moca ACCESSORIES white lacquered whitened beech mocha beech ACCESSOIRES laqué blanc hêtre blanchi hêtre moka ZUBEHOER weiss lackiert Buche weiss Buche Mokka ACESSORIOS lacado blanco haya blanqueada haya moca bois blond ripiano di legno per vano cm 48 wooden shelf for compartment cm 48 etagére du bois pour compartiment cm 48 Boden aus Holz fuer Raum cm 48...
  • Page 43 SCOCCA laccato bianco faggio tinto moca BODY white lacquered mocha beech CORPS laqué blanc hêtre moka KORPUS Buche Mokka weiss lackiert CUERPO lacado blanco haya moca ANTE laccato bianco ciliegio e faggio tinto moca DOORS white lacquered cherry & mocha beech PORTES laqué...
  • Page 44 SCOCCA faggio imbiancato BODY whitened beech CORPS hêtre blanchi KORPUS Buche weiss CUERPO bois blond haya blanqueada ANTE faggio imbiancato e bois blond faggio imbiancato e bois blond DOORS whitened beech & bois blond whitened beech & bois blond PORTES hêtre blanchi et bois blond hêtre blanchi et bois blond TUEREN...
  • Page 45 MOONY design: Toyo Ito, 2003 Struttura e ripiani in Structure and shelves made Structure et étagères en Korpus und Einlegeböden Estructura y estantes de pannelli di particelle di from particleboard, veneered panneaux de particules aus furnierten und gefärbten paneles de partículas de madera enchapados legno impiallacciati e tinti.
  • Page 46 SCOCCA E ANTE faggio imbiancato faggio tinto moca BODY & DOORS whitened beech mocha beech CORPS ET PORTES hêtre blanchi hêtre moka KORPUS UND TUEREN Buche weiss Buche Mokka CUERPO Y PUERTAS haya blanqueada haya moca 220V 220V TM1221 TM1223 110V 110V cm 128 x 49 x 202H...
  • Page 47 NOT RIDDLED design: Steven Holl, 2007 Struttura in pannelli di Structure made from Structure en panneaux de Korpus und Einlegeböden Estructura de paneles particelle di legno, nobilitati melamine-coated and particules de bois mélaminés aus veredelten und de partículas de madera et laqués.
  • Page 48 ANTE E FIANCHI noce canaletto DOORS AND SIDES walnut PORTES ET COTÉS noyer TUEREN UND SEITEN Nussbaum PUERTAS Y LADOS nogal SCOCCA laccato bianco laccato nero BODY white lacquered black lacquered CORPS laqué blanc laqué noir KORPUS weiss lackiert schwarz lackiert CUERPO lacado blanco lacado negro...
  • Page 49 OBLIQUE design: Salvatore Indriolo, 2011 Struttura in pannelli di Structure made from Structure en panneaux de Korpus und Einlegeböden Estructura de paneles aus veredelten und lackierten de partículas de madera particelle di legno nobilitati melamine-coated and particules de bois mélaminés e laccati.
  • Page 50 BASAMENTO IN METALLO laccato bianco laccato nero METAL BASE white lacquered black lacquered BASE EN MÉTAL laqué blanc laqué noir METALLBASIS weiss lackiert schwarz lackiert BASAMENTO DE METAL lacado blanco lacado negro cm 144 x 46 x 16H 56.7” x 18.1” x 6.3”H IB51BB IB51ZZ cm 144 x 46 x 32H...
  • Page 51 SCOCCA laccato bianco laccato nero BODY white lacquered black lacquered CORPS laqué blanc laqué noir KORPUS weiss lackiert schwarz lackiert CUERPO lacado blanco lacado negro ANTE laccato bianco laccato nero noce canaletto laccato bianco laccato nero noce canaletto DOORS white lacquered black lacquered walnut white lacquered...
  • Page 52 SCOCCA laccato bianco laccato nero BODY white lacquered black lacquered CORPS laqué blanc laqué noir KORPUS weiss lackiert schwarz lackiert CUERPO lacado blanco lacado negro ANTE laccato bianco laccato nero noce canaletto laccato bianco laccato nero noce canaletto DOORS white lacquered black lacquered walnut white lacquered...
  • Page 53 SCOCCA laccato bianco laccato nero BODY white lacquered black lacquered CORPS laqué blanc laqué noir KORPUS weiss lackiert schwarz lackiert CUERPO lacado blanco lacado negro ANTE laccato bianco laccato nero noce canaletto laccato bianco laccato nero noce canaletto DOORS white lacquered black lacquered walnut white lacquered...
  • Page 54 SCOCCA laccato bianco laccato nero BODY white lacquered black lacquered CORPS laqué blanc laqué noir KORPUS weiss lackiert schwarz lackiert CUERPO lacado blanco lacado negro ANTE laccato bianco laccato nero noce canaletto laccato bianco laccato nero noce canaletto DOORS white lacquered black lacquered walnut white lacquered...
  • Page 55 POLKA DOTS design: Toyo Ito, 2003 Struttura e ante in pannelli Structure and doors Structure et portes en Korpus und Türen aus Estructura y puertas de furnierten und gefärbten paneles de partículas di particelle di legno made from particleboard, panneaux de particules impiallacciati e tinti.
  • Page 56 SCOCCA E ANTE laccato bianco faggio imbiancato faggio tinto moca BODY & DOORS white lacquered whitened beech mocha beech CORPS ET PORTES laqué blanc hêtre blanchi hêtre moka KORPUS UND TUEREN weiss lackiert Buche weiss Buche Mokka CUERPO Y PUERTAS lacado blanco haya blanqueada haya moca...
  • Page 57 RIDDLED FRONT design: Steven Holl, 2007 Estructura de paneles Struttura in pannelli di Structure made from Structure en panneaux de Korpus und Einlegeböden particelle di legno, nobilitati melamine-coated and particules de bois mélaminés aus veredelten und de partículas de madera lacquered particleboard.
  • Page 58 ANTE E FIANCHI noce canaletto DOORS AND SIDES walnut PORTES ET COTÉS noyer TUEREN UND SEITEN Nussbaum PUERTAS Y LADOS nogal SCOCCA laccato bianco laccato nero BODY white lacquered black lacquered CORPS laqué blanc laqué noir KORPUS weiss lackiert schwarz lackiert CUERPO lacado blanco lacado negro...
  • Page 59 SOLAIO WARDROBE design: Carlo Cumini, 1997 Telaio in legno massello Frame made from solid Cadre en hêtre massif naturel Rahmen aus Massivholz Bastidor de madera maciza di faggio naturale o tinto, beech, either natural or ou teinté, d’une épaisseur de oder gefärbtem Holz in de haya natural o teñida, spessore mm 15.
  • Page 60 SCOCCA faggio imbiancato BODY whitened beech CORPS hêtre blanchi KORPUS Buche weiss CUERPO haya blanqueada PANNELLI bianco nero argento giallo grafite grigio moca rosso verde PANELS white black silver yellow graphite gray mocha green gold PANNEAUX blanc noir argent jaune graphite gris moka...
  • Page 61 SCOCCA faggio tinto moca BODY mocha beech CORPS hêtre moka KORPUS Buche Mokka CUERPO haya moca PANNELLI bianco nero argento giallo grafite grigio moca rosso verde PANELS white black silver yellow graphite gray mocha green gold PANNEAUX blanc noir argent jaune graphite gris...
  • Page 62 SCOCCA faggio naturale BODY natural beech CORPS hêtre blanchi KORPUS Buche natur CUERPO haya natural PANNELLI bianco nero argento giallo grafite grigio moca rosso verde PANELS white black silver yellow graphite gray mocha green gold PANNEAUX blanc noir argent jaune graphite gris moka...
  • Page 63 TIDE design: Karim Rashid, 2006 Struttura, anta a ribalta Structure, flap door and Structure, porte à abattant Korpus, Klapptüren und Estructura, puerta abatible et façades de tiroir en Frontseite der Schubladen y frontales de los cajones e frontali dei cassetti in drawer fronts made from pannelli di particelle di particleboard, melamine-...
  • Page 64 BASAMENTO IN METALLO laccato bianco laccato nero verniciato cromo METAL BASE white lacquered black lacquered chrome coated BASE EN MÉTAL laqué blanc laqué noir vernis chromé METALLBASIS weiss lackiert schwarz lackiert Verchromt BASAMENTO DE METAL lacado blanco lacado negro pintura cromada cm 192 x 46 x 16H 75.6”...
  • Page 65 2 CASSETTI 2 DRAWERS 2 TIROIRS 2 SCHUBLADEN 2 CAJONES + 2 CESTONI + 2 BASKETS + 2 PANIERS + 2 KOERBE + 2 CESTAS SCOCCA E ANTE bianco nero argento giallo grafite grigio moca rosso verde BODY & DOORS white black silver...
  • Page 66 2 CASSETTI 2 DRAWERS 2 TIROIRS 2 SCHUBLADEN 2 CAJONES + ANTA A RIBALTA + FLAP DOOR + PORTE À ABATTANT + KIPPTÜR + PUERTA ABATIBLE SCOCCA E ANTE bianco nero argento giallo grafite grigio moca rosso verde BODY & DOORS white black silver...
  • Page 67 ‘93-’08 design: Carlo Cumini, 2008 Spalle e montanti frontali Sides and front uprights Parois et montants avant en Seiten und Vorderpfosten aus Armazón y montantes in legno massello di noce made from solid walnut bois massif de noyer noir massivem Nussbaum oder frontales de madera canaletto oppure in massello or solid lacquered beech.
  • Page 68 ESEMPIO EXAMPLE EXEMPLE BEISPIEL EJEMPLO Come comporre una libreria How to mount a bookcase Comment composer une Zusammensetzung eines Cómo componer una con gli elementi elencati nella with the components listed bibliothèque avec les éléments Bücherregals mit den auf den librería con los elementos pagine successive further on...
  • Page 69 RIPIANI laccato bianco SHELVES white lacquered ÉTAGÈRES laqué blanc BOEDEN Weiss lackiert ESTANTES lacado blanco MONTANTI laccato bianco massello di noce canaletto UPRIGHTS white lacquered solid walnut MONTANTS laqué blanc noyer massif PFOSTEN Weiss lackiert nussbaum massiv MONTANTES lacado blanco nogal solido cm 31,7 x 34,5 x 218H 12.4”...
  • Page 70 VANO A GIORNO laccato bianco OPEN COMPARTMENT white lacquered COMPARTIMENT OUVERT laqué blanc OFFENES FACH Weiss lackiert COMPARTIMIENTO ABIERTO lacado blanco cm 26 x 31,5 x 218H 10.2” x 12.4” x 85.9”H KB02000 cm 52 x 31,5 x 218H 20.4” x 12.4” x 85.9”H KB05000 cm 64 x 31,5 x 218H 25.2”...
  • Page 71 ALCUNI ESEMPI DI A FEW EXAMPLES OF QUELQUES EXEMPLES DE EINIGE BEISPIELE VON ALGUNOS EJEMPLOS DE COMPOSIZIONI COMPOSITIONS COMPOSITIONS KOMPOSITIONEN LIBRERÍAS COMPOSICIONES RIPIANI laccato bianco SHELVES white lacquered ÉTAGÈRES laqué blanc BOEDEN weiss lackiert ESTANTES lacado blanco MONTANTI laccato bianco massello di noce canaletto UPRIGHTS white lacquered...
  • Page 72 ALCUNI ESEMPI DI A FEW EXAMPLES OF QUELQUES EXEMPLES DE EINIGE BEISPIELE VON ALGUNOS EJEMPLOS DE COMPOSIZIONI COMPOSITIONS COMPOSITIONS KOMPOSITIONEN LIBRERÍAS COMPOSICIONES RIPIANI laccato bianco SHELVES white lacquered ÉTAGÈRES laqué blanc BOEDEN weiss lackiert ESTANTES lacado blanco MONTANTI laccato bianco massello di noce canaletto UPRIGHTS white lacquered...
  • Page 73 ALCUNI ESEMPI DI A FEW EXAMPLES OF QUELQUES EXEMPLES DE EINIGE BEISPIELE VON ALGUNOS EJEMPLOS DE COMPOSIZIONI COMPOSITIONS COMPOSITIONS KOMPOSITIONEN LIBRERÍAS COMPOSICIONES RIPIANI laccato bianco SHELVES white lacquered ÉTAGÈRES laqué blanc BOEDEN weiss lackiert ESTANTES lacado blanco MONTANTI laccato bianco massello di noce canaletto UPRIGHTS white lacquered...
  • Page 74 ESEMPIO DI LIBRERIA AD EXAMPLE OF A CORNER EXEMPLE DE COMPOSITION BEISPIEL EINES ECK- EJEMPLO DE COMPOSICIÓN ANGOLO COMPOSITION D’ANGLE KOMPOSITION DE RINCÓN La libreria sopra rappresentata The library above is composed La bibliothèque dessus et fait Die buecherwand oben besteht La libreria encima ha los è...
  • Page 75 KAZE design: Toyo Ito, 2005 Libreria con montanti Bookcase with uprights and Bibliothèque à montants Bücherregal mit Pfosten Librería con montantes e ripiani in alluminio shelves made from extruded et étagères en aluminium und Einlegeböden aus y estantes de aluminio anodizzato estruso.
  • Page 76 RIPIANI alluminio lucido con il top impiallacciato in noce canaletto SHELVES polished aluminium with walnut veenered top ÉTAGÈRES aluminium poli avec dessus placage en noyer BOEDEN Alluminium poliert mit top in wallnuss furniert ESTANTES alluminio brillante parte superior en chapas de nogal MONTANTI alluminio lucido UPRIGHTS...
  • Page 77 SENDAI design: Toyo Ito, 2004 Libreria con ripiani in MDF Bookcase with MDF shelves Bibliothèque à étagères Bücherregal mit Librería con estantes de MDF impiallacciati con alluminio veneered with polished en fibre de densité Einlegeböden aus furnierter enchapados con aluminio lucido.
  • Page 78 TORNITI massello di noce canaletto e alder TURNED solid walnut and alder wood TOURNÈE noyer massif et de l’aulne GEDREHT nussbaum Massiv und erle CONVERTIDO nogal solido y el aliso RIPIANI alluminio specchiato SHELVES mirror finish aluminium ÉTAGÈRES miroir en aluminium BOEDEN Aluminium spiegel ESTANTES...
  • Page 79 SENDAI CRYSTAL design: Toyo Ito, 2013 Libreria con ripiani in vetro Bookcase with clear, bronzed Bibliothèque à étagères en Bücherregal mit Librería con estantes Einlegeböden aus de vidrio transparente, temperato 6 mm trasparente, or smoked tempered glass cristal transparent, bronzé ou bronzato, o fumè.
  • Page 80 TORNITI massello di noce canaletto e alder TURNED solid walnut and alder wood TOURNÈE noyer massif et de l’aulne GEDREHT nussbaum Massiv und erle CONVERTIDO nogal solido y el aliso RIPIANI VETRO TEMPERATO trasparente fumè bronzato SHELVES TEMPERED GLASS clear smoked bronzed ÉTAGÈRES VERRE TREMPÈ...
  • Page 81 SINAPSI design: Sebastian Errazuriz, 2010 Mensola in poliuretano Shelf made from high density Étagère en polyuréthane Wandregal aus Repisa de poliuretano expandido de alta densidad espanso ad alta densità expanded polyurethane, expansé à haute densité, Polyuräthanschaum von stampato ad iniezione e injection moulded and spray- moulé...
  • Page 82 FINITURA bianco nero argento giallo grafite grigio moca rosso verde FINISH white black silver yellow graphite gray mocha green gold FINITION blanc noir argent jaune graphite gris moka rouge vert FINISH Weiss Schwarz Silber Gelb Graphit Grau Mokka Grün Gold ACABADO blanco negro...
  • Page 83 SINGLES design: Carlo Cumini, 2004 Libreria composta da due Bookcase composed of Bibliothèque composée Bücherregal, bestehend Librería compuesta por dos aus zwei Säulen mit Seiten columnas con armazón de colonne con spalle in legno two columns with sides 15 de deux colonnes à parois massello di noce canaletto mm thick, made from solid en bois massif de noyer...
  • Page 84 RIPIANI laccato bianco SHELVES white lacquered ÉTAGÈRES laqué blanc BOEDEN weiss lackiert ESTANTES lacado blanco MONTANTI laccato bianco noce canaletto UPRIGHTS white lacquered walnut MONTANTS laqué blanc noyer PFOSTEN Weiss lackiert Nussbaum MONTANTES lacado blanco nogal cm 32 x 23 x 217H 12.6”...
  • Page 85 SOLAIO design: Carlo Cumini, 1993 Libreria con spalle in legno Bookcase with sides made Bibliothèque à parois en Bücherregal mit Seiten Librería con armazón de massello di faggio naturale from solid natural stained hêtre massif naturel ou aus gefärbter massiver madera maciza de haya tinto, spessore mm 15.
  • Page 86 Solaio è un sistema versatile Solaio is a versatile system Solaio est un système Solaio ist ein vielseitiges Solaio es un sistema versátil dalle numerose possibilità di that can be put together in universel aux nombreuses System mit zahlreichen con numerosas posibilidades composizione.
  • Page 87 ESEMPIO EXAMPLE EXEMPLE BEISPIEL EJEMPLO Come comporre una libreria How to mount a bookcase Comment composer une Zusammensetzung eines Cómo componer una con gli elementi elencati nella with the components listed bibliothèque avec les éléments Bücherregals mit den auf den librería con los elementos pagine successive further on...
  • Page 88 RIPIANI bianco (B) oppure laccato colore (vedi codici e prezzi nella tabella in fondo a pag. 81) SHELVES white (B) or lacquered colour (see codes and prices in the table at the bottom of page 81) ÉTAGÈRES blanc (B) ou couleurs laquées (consultez les codes et les prix dans le tableau au bas de la page 81) BOEDEN Weiß...
  • Page 89 SCHIENALI bianco nero argento giallo grafite grigio moca rosso verde BACK PANEL black silver yellow graphite gray mocha green gold white FONDS blanc noir argent jaune graphite gris moka rouge vert RÜCKWÄNDE Weiss Schwarz Silber Gelb Graphit Grau Mokka Grün Gold blanco B negro...
  • Page 90 ALCUNI ESEMPI DI A FEW EXAMPLES OF QUELQUES EXEMPLES DE EINIGE BEISPIELE VON ALGUNOS EJEMPLOS DE COMPOSIZIONI COMPOSITIONS COMPOSITIONS KOMPOSITIONEN LIBRERÍAS COMPOSICIONES RIPIANI E SCHIENALI bianco (B) oppure laccato colore (vedi codici e prezzi nella tabella in fondo alla pagina) SHELVES AND BACK PANELS white (B) or lacquered colour (see codes and prices in the table at the bottom of the page) ÉTAGÈRES ET FONDS...
  • Page 91 ALCUNI ESEMPI DI A FEW EXAMPLES OF QUELQUES EXEMPLES DE EINIGE BEISPIELE VON ALGUNOS EJEMPLOS DE COMPOSIZIONI COMPOSITIONS COMPOSITIONS KOMPOSITIONEN LIBRERÍAS COMPOSICIONES RIPIANI E SCHIENALI bianco (B) oppure laccato colore (vedi codici e prezzi nella tabella in fondo alla pagina) SHELVES AND BACKS white (B) or lacquered colour (see codes and prices in the table at the bottom of the page) ÉTAGÈRES ET FONDS...
  • Page 92 ALCUNI ESEMPI DI A FEW EXAMPLES OF QUELQUES EXEMPLES DE EINIGE BEISPIELE VON ALGUNOS EJEMPLOS DE COMPOSIZIONI COMPOSITIONS COMPOSITIONS KOMPOSITIONEN LIBRERÍAS COMPOSICIONES RIPIANI E SCHIENALI bianco (B) oppure laccato colore (vedi codici e prezzi nella tabella in fondo alla pagina) SHELVES AND BACKS white (B) or lacquered colour (see codes and prices in the table at the bottom of the page) ÉTAGÈRES ET FONDS...
  • Page 93 SUDOKU design: Mario Bellini, 2007 Libreria in MDF laccato Bookcase made from MDF, Bibliothèque en fibre de Bücherregal aus lackierten Librería de MDF lacado oder furnierten MDF- o enchapado en esencia oppure impiallacciato in lacquered or veneered densité moyenne laquée ou essenza di legno e alluminio in wood and aluminium plaquée dans une essence...
  • Page 94 STRUTTURA laccato bianco e nero alluminio e legno nerobianco laccato bianco STRUCTURE white and black lacquered aluminium & blackwhite wood white lacquered STRUCTURE laqué blanc et noir aluminium et bois blancnoir laqué blanc STRUKTUR weiss und schwarz lackiert Aluminium mit holz schwarzweiss weiss lackiert ESTRUCTURA lacado blanco y negro...
  • Page 95 ASTOR design: Daniele Gaspardo / Grafite Design / StH, 2002 Il tavolo ha un sistema The table has a telescopic La table dispose d’un Der Tisch ist mit einem La mesa tiene un sistema de système d’ouverture teleskopischen Öffnungs- apertura telescópico. Cuando di apertura telescopico.
  • Page 96 STRUTTURA E PIANO faggio imbiancato faggio tinto moca noce canaletto FRAME AND TOP whitened beech mocha beech walnut LA STRUCTURE ET TOP hêtre blanchi hêtre moka noyer GESTELL UND PLATTE Buche weiss Buche Mokka Nussbaum ESTRUCTURA Y TOP haya blanqueada haya moca nogal cm120-170 x 88 x 75H...
  • Page 97 AUTOREGGENTE design: Patrizia Bertolini, 2013 Tavolo con piano in vetro Table with 12 mm tempered Table avec plateau en verre Tisch mit 12-mm-Platte aus Mesa con superficie de vidrio temperato 12mm e gambe/ glass surface and legs/frame trempé 12mm et pieds/ gehärtetem Glas, Beine/ templado de 12 mm y patas/ struttura in noce massello,...
  • Page 98 PIANO vetro temperato 12mm tempered glass 12mm PLAN verre trempè 12 mm BODEN gehärtetes Sicherheitsglas 12mm PLANTA vidrio templado 12mm GAMBE faggio imbiancato faggio tinto moca noce canaletto FEET whitened beech mocha beech walnut PIEDS hêtre blanchi hêtre moka noyer FUESSE Buche weiss Buche Mokka...
  • Page 99 BUREAU design: Esa Vesmanen, 2013 Gambe in noce canaletto Legs in solid black walnut, Pieds en noyer noir massif, Beine aus massivem Patas de nogal negro massello, piano d’appoggio base of the writing desk plateau d’appui de l’écritoire Nussbaum, Beine für macizo, superficie de apoyo per il box scrittoio in in walnut-stained beech...
  • Page 100 GAMBE noce canaletto LEGS walnut PIEDS noyer BEINE Nussbaum PATAS nogal BOX SCRITTOIO bianco nero argento giallo grafite grigio moca rosso verde WRITING DESK white black silver yellow graphite gray mocha green gold ÉCRITOIRE blanc noir argent jaune graphite gris moka rouge vert...
  • Page 101 CANARD design: Todd Bracher, 2011 Tavolo con piano in pannello Table with top made from Table avec plan en panneau Tisch mit lackierter oder Mesa con superficie de panel di tamburato laccato o lacquered or veneered à nid d’abeilles laqué ou furnierter Verbundplatte, de estructura alveolar lacado impiallacciato, rinforzato...
  • Page 102 GAMBE nero FEET black PIEDS noir FUESSE Schwarz PATAS negro PIANO bianco nero white black PLAN blanc noir BODEN Weiss Schwarz PLANTA blanco negro cm 160 x 90 x 72H 63” x 35.5” x 28.4”H IC63BX IC63ZX cm 200 x 100 x 72H 78.8”...
  • Page 103 GAMBE bianco FEET white PIEDS blanc FUESSE Weiss PATAS blanco PIANO bianco nero argento giallo grafite grigio moca rosso verde white black silver yellow graphite gray mocha green gold PLAN blanc noir argent jaune graphite gris moka rouge vert BODEN Weiss Schwarz Silber...
  • Page 104 GAMBE nero FEET black PIEDS noir FUESSE Schwarz PATAS negro PIANO bianco nero argento giallo grafite grigio moca rosso verde white black silver yellow graphite gray mocha green gold PLAN blanc noir argent jaune graphite gris moka rouge vert BODEN Weiss Schwarz Silber...
  • Page 105 CAPRIATA design: Carlo Cumini, 1997 Tavolo estensibile in Table that can be extended Table extensible sur la Ein Tisch, der durch Mesa de anchura extensible larghezza per mezzo di width-wise with two double- largeur par deux rallonges zwei Verlängerungen mit por medio de dos alargues Faltöffnung in der Breite con apertura a libro.
  • Page 106 STRUTTURA E PIANO laccato bianco faggio imbiancato faggio tinto moca FRAME AND TOP white lacquered whitened beech mocha beech LA STRUCTURE ET TOP laqué blanc hêtre blanchi hêtre moka GESTELL UND PLATTE weiss lackiert Buche weiss Buche Mokka ESTRUCTURA Y TOP lacado blanco haya blanqueada haya moca...
  • Page 107 Seite aus lackierter MDF- lateral de MDF lacado, espesor 50 mm. Fijación del laterale al piano mediante to the top with threaded bar. moyenne laqué, d’une Platte, Stärke 50 mm. Die barra filettata. Gamba/ Leg/bracket with cross- épaisseur de 50 mm.
  • Page 108 PIANO + PANNELLO LATERALE laccato bianco PLAIN + SIDE PANEL white lacquered PLAN + PANNEAU LATÈRAL laqué blanc BODEN + SEITENTEIL weiss lackiert PLANTA + PANEL LATERAL lacado blanco BASE LIBRERIA faggio imbiancato faggio tinto moca BASIC LIBRARY whitened beech mocha beech BASE POUR BIBLIOTHEQUE hêtre blanchi...
  • Page 109 design: Carlo Cumini / StH, 2007 Tavolo fisso o allungabile con Fixed or extendable table Table fixe ou à rallonges Feststehender oder Mesa fija o extensible con ausziehbarer Tisch mit caballete y estructura de cavalle e struttura in acciaio with trestles and structure avec des chevalets et une verniciato.
  • Page 110 STRUTTURA IN METALLO bianco METAL FRAME white CADRE METALLIQUE blanc METALL STRUKTUR Weiss ESTRUCTURA DE METAL blanco PIANO laminato bianco noce canaletto white laminate walnut PLAN laminé blanc noyer BODEN laminat Weiss Nussbaum PLANTA laminado blanco nogal cm 160-220 x 90 x 72H 63-86.6”...
  • Page 111 RIDDLED TABLE + TABLE design: Steven Holl, 2007 Piano in vetro temperato Extra-clear tempered glass Plan en verre trempé Extra-Clear-Verbundplatte Superficie de vidrio templado extra clear con bordo a filo top with polished edge, extra-clair à bord poli, d’une mit polierter Kante, extraclaro con borde con filo lucido, spessore mm 12.
  • Page 112 GAMBE noce canaletto FEET walnut PIEDS noyer FUESSE Nussbaum PATAS nogal PIANO vetro temperato 12mm tempered glass 12mm PLAN verre trempè 12 mm BODEN gehärtetes Sicherheitsglas 12mm PLANTA vidrio templado 12mm SENZA LUCI CON LUCI WITHOUT LIGHTS WITH LIGHT SANS LUMIÉRES AVEC LUMIÉRES OHNE BELEUCHTUNG MIT BELEUCHTUNG...
  • Page 113 RIPPLES TABLE design: StH - Homage to Toyo Ito, 2007 Tavolo con piano orizzontale Table with horizontal top Table avec plan horizontal Tisch mit horizontaler Mesa con superficie horizontal de multicapas in multistrato di cinque made from plywood using en contre-plaqué de cinq Platte aus Multiplex aus differenti essenze di five different types of wood...
  • Page 114 STRUTTURA noce, mogano, ciliegio, rovere, frassino STRUCTURE walnut, mahogany, cherry, oak, ash STRUCTURE noyer, acajou, cerisier, chene, frene STRUKTUR Nussbaum, Mahagoni, Kirsche, Eiche, Esche ESTRUCTURA nogal, caoba, cerezo, roble, fresno PIANO vetro temperato 12mm tempered glass 12mm PLAN verre trempè 12 mm BODEN gehärtetes Sicherheitsglas 12mm PLANTA...
  • Page 115 Barra steel tubes. Galvanized et peint en poudres. Barre elektrogeschweißtem y revestido con pintura en filettata zincata per unire threaded bar joining the filetée zinguée pour joindre und pulverbeschichtetem polvo. Pasador cincado para la cavalla al telaio. Piano trestle to the frame.
  • Page 116 PIANO / TOP / PLAN / BODEN / PLANTA noce canaletto laminato bianco faggio imbiancato faggio tinto moca legno nerobianco walnut white laminate whitened beech mocha beech blackwhite wood noyer laminé blanc hêtre blanchi hêtre moka bois blancnoir Nussbaum laminat weiss Buche weiss Buche Mokka holz schwarzweiss...
  • Page 117 ALBINO design: Salvatore Indriolo, 2010 Struttura in metallo verniciato Powder-coated metal Structure en métal peint en Struktur aus Estructura de metal revestido a polveri. Vassoio estraibile structure. Removable poudres. Plateau amovible pulverbeschichtetem con pintura en polvo. Metall. Ausziehbares Bandeja extraíble de MDF in MDF interamente laccato tray made from MDF, fully en fibre de densité...
  • Page 118 STRUTTURA E TORCIA bianco nero STRUCTURE AND TORCH white black STRUCTURE ET TORCHE blanc noir STRUKTUR UND FACKEL Weiss Schwarz ESTRUCT. Y LANTERNA blanco negro VASSOIO laccato bianco bianco con top in noce canaletto laccato nero nero con top in noce canaletto TRAY white lacquered white with walnut veneered top...
  • Page 119 ALBINO FAMILY design: Salvatore Indriolo, 2011 Struttura in ferro verniciato Structure made from Structure en fer peint en Struktur aus Estructura de hierro revestido a polveri. Vassoio fisso in powder-coated iron. Fixed poudres. Plateau fixe en pulverbeschichtetem Eisen. con pintura en polvo. Bandeja marmo Marquinia oppure in tray made from Marquinia marbre Marquinia ou en...
  • Page 120 STRUTTURA laccato bianco laccato nero STRUCTURE white lacquered black lacquered STRUCTURE laqué blanc laqué noir STRUKTUR weiss lackiert schwarz lackiert ESTRUCTURA lacado blanco lacado negro PIANO laccato bianco bianco con top in noce canaletto marmo Carrara laccato nero nero con top in noce canaletto marmo Marquina white lacquered white with walnut veneered top...
  • Page 121 ANISH design: Salvatore Indriolo / Daniele Gaspardo, 2011 Struttura in pannelli Structure made from Structure et étagères en Korpus aus furnierten und Estructura de paneles di particelle di legno particleboard, either panneaux de particules gefärbten, oder veredelten de partículas de madera, impiallacciati e tinti veneered and stained or de bois plaqués et teintés...
  • Page 122 SCOCCA laccato bianco faggio tinto moca BODY white lacquered mocha beech CORPS laqué blanc hêtre moka KORPUS weiss lackiert Buche Mokka CUERPO lacado blanco haya moca FRONTALE CASSETTI laccato bianco faggio tinto moca noce canaletto laccato bianco faggio tinto moca noce canaletto FRONT DRAWERS white lacquered...
  • Page 123 BIFRONTE design: StH - Homage to Toyo Ito, 2010 Ponte in vetro extra clear Curved extra-clear glass Pont en verre extra-clair Brücke aus gebogenem Puente de vidrio extraclaro Extra-Clear, polierte curvado, borde con filo curvato, bordo a filo lucido, bridge with polished edge, 12 courbé, à...
  • Page 124 STRUTTURA vetro curvato STRUCTURE curved glass STRUCTURE verre courbè STRUKTUR gebogenem Glas ESTRUCTURA vidrio curvado RIPIANO noce, mogano, ciliegio, rovere, frassino SHELF walnut, mahogany, cherry, oak, ash ÈTAGERE noyer, acajou, cerisier, chene, frene BODEN Nussbaum, Mahagoni, Kirsche, Eiche, Esche ESTANTE nogal, caoba, cerezo, roble, fresno cm 52 x 37 x 46H 20.5”...
  • Page 125 IO E TE design: Esa Vesmanen, 2013 Gambe in noce canaletto Legs in solid black walnut, Pieds en noyer noir massif, Beine aus massivem Patas de nogal negro macizo, massello, struttura in MDF matt lacquered MDF structure supérieur en MDF Nussbaum, Aufsatz aus matt estructura de MDF laqueado laccato opaco, cassetto...
  • Page 126 GAMBE noce canaletto LEGS walnut PIEDS noyer BEINE Nussbaum PATAS nogal CASSETTO / VASSOIO noce canaletto con un frontale laccato come la struttura DRAWER / TRAY black walnut with a front lacquered like the structure TIROIR / PLATEAU noyer noir avec une façade laquée comme le structure SCHUBLADE / TABLETT Nussbaum mit einer in Aufsatzfarbe lackierten Struktur CAJON / BANDEJA...
  • Page 127 BAR, CHARLOTTE, SIN CHARLOTTE BAR - SIN BAR - SIN BAR - SIN BAR - SIN BAR - SIN Struktur aus rundem Estructura tubular de Struttura in tondino di Structure made from Structure en toron d’acier acciaio cromato, diametro chrome-plated steel bars 12 chromé, d’un diamètre...
  • Page 128 RIVESTIMENTO midollino naturale COVER natural wicker HOUSSE rotin naturel BEZUG natur rattan REVESTIMIENTO rota natural STRUTTURA metallo cromato metallo verniciato bianco STRUCTURE chromed metal metal white painted STRUCTURE metal chrome mètal peint en blanc STRUKTUR Metall verchromt metall weiss lackiert ESTRUCTURA metal cromo de metal pintada de blanco...
  • Page 129 BABY CHERISH design: StH, 2011 Struttura in legno massello Structure made from Structure en hêtre massif Struktur aus roher oder Estructura de madera di faggio naturale grezzo natural solid beech, plain or naturel brut ou laqué. Chaise lackierter massiver maciza de haya natural o laccato.
  • Page 130 FINITURA bianco giallo azzurro rosa FINISH white yellow azul pink FINITION blanc jaune bleu rose FINISH Weiss Gelb blau Rosa ACABADO blanco amarillo azul rosa cm 29 x 29 x 57H 11.4” x 11.4” x 22.4”H IH12BB IH12GG IH12CC IH12MM FE DE ERRATAS ERRATA CORRIGE ERRATUM...
  • Page 131 CHERISH design: StH, 1994 Struttura in legno massello Structure made from Structure en hêtre massif Struktur aus roher oder Estructura de madera maciza de haya natural di faggio naturale grezzo o natural solid beech, plain or naturel brut ou laqué. Assise lackierter massiver laccato.
  • Page 132 si vendono solo in coppia / they are only sold in pairs / vendues uniquement par paires / Verkauf nur paarweise / se venden solo en pareja FINITURA faggio grezzo faggio naturale verniciato faggio imbiancato faggio tinto moca FINISH raw beech varnished natural beech whitened beech mocha beech...
  • Page 133 HEXAGON design: Steven Holl, 2011 Moduli cavi realizzati in Hollow modules made Modules creux réalisés en Hohle Module aus Lecce- Módulos huecos hechos de pietra leccese o in legno from Lecce stone or okumé pierre de Lecce ou en bois Stein oder Okumè-Holz piedra de Lecce o de madera multistrato di okumé.
  • Page 134 FINITURA okumè verniciato trasparente okumè verniciato bianco pietra Leccese FINISH transparent varnished okoume white varnished okoume Lecce limestone FINITION okumé verni transparente okumé laqué blanc pierre de Lecce FINISH Klar lackierte Okume-Holz Weiss lackiert Okume-Holz Stein aus Lecce ACABADO okumé barnizado transparente okumé...
  • Page 135 design: Mario Bellini, 2007 Sedia impilabile con parti Stacking chair with structural Chaise empilable parties Stapelstuhl mit Silla apilable con partes strutturali in legno massello parts made of solid walnut, structurelles en noyer massif, Gestellteilen aus massivem estructurales de madera di noce, impiallacciata in veneered in beech, walnut placage en hêtre, noyer ou...
  • Page 136 FINITURA frassino laccato bianco a poro aperto frassino laccato nero a poro aperto noce canaletto FINISH open pore white lacquer ash open pore black lacquer ash walnut FINITION frêne laqué blanc à pores ouverts frêne laqué noir à pores ouverts noyer FINISH weiss lackierter offenporiger Esche...
  • Page 137 Naturbuche, Nussbaum oder de haya teñida, nogal negro o tubular de acero cromado. oppure tondino di acciaio The bar version has chrome- Dans la version en toron, les rundem Chromstahl. Bei der cromato. Nella versione in plated steel cross-bars croisillons en acier chromé...
  • Page 138 SCOCCA / BODY / CORPS / KORPUS / CUERPO si vendono solo in coppia laccato bianco laccato nero noce canaletto legno nerobianco they are only sold in pairs white lacquered black lacquered walnut blackwhite wood vendues uniquement par paires laqué blanc laqué...
  • Page 139 RIPPLES, RIPPLES OUTDOOR & STOOL RIPPLES RIPPLES RIPPLES RIPPLES RIPPLES Seduta in multistrato di Seat made from plywood Siège en contre-plaqué Sitz aus Multiplex aus fünf Asiento de multicapas de cinque differenti essenze using five different types of de cinq essences de bois unterschiedlichen Holzessen- cinco esencias de madera di legno (noce canaletto,...
  • Page 140 RIPPLES & RIPPLES STOOL RIPPLES OUTDOOR FINITURA noce, mogano, ciliegio, rovere, frassino multistrato di okumé FINISH walnut, mahogany, cherry, oak, ash okoume plywood FINITION noyer, acajou, cerisier, chene, frene multicouches en okumè FINISH Nussbaum, Mahagoni, Kirsche, Eiche, Esche multilayer aus okumè ACABADO nogal, caoba, cerezo, roble, fresno multicapa en okumé...
  • Page 141 RIPPLES “LIKE A RIVER” design: Toyo Ito, 2006 Seduta in multistrato di Seat made from plywood Siège en contre-plaqué Sitz aus Multiplex aus Asiento de multicapas fünf unterschiedlichen de cinco esencias de cinque differenti essenze using five different types of de cinq essences de bois di legno (noce canaletto, wood (walnut, mahogany,...
  • Page 142 FINITURA noce, mogano, ciliegio, rovere, frassino FINISH walnut, mahogany, cherry, oak, ash FINITION noyer, acajou, cerisier, chene, frene FINISH Nussbaum, Mahagoni, Kirsche, Eiche, Esche ACABADO nogal, caoba, cerezo, roble, fresno MODULO B cm 200 x 50 x 40H 78.8” x 19.7” x 15.7”H IE72201 MODULO C cm 200 x 50 x 40H...
  • Page 143 ELFO design: Ilaria Marelli, 2012 Elfo è un pouff versatile Elfo is a versatile ottoman Elfo est un pouf versatile Der vielseitig verwendbare Elfo es un pouff versátil che asseconda il desiderio supporting the yearning for satisfaisant le désir de Puff, der sich vertikal que se adapta a los deseos di riposo del suo ospite...
  • Page 144 TESSUTO tessuto cliente metraggio tessuto FABRIC customer fabric fabric need TISSUS tissus du client métrage tissus BASIC SUPERIOR EXCLUSIVE STOFFE stoffe des kunden Stoffbedarf TELAS tela cliente metraje tela pouff / ottoman / Puff EFBAS EFSUP EFTOP EFEXC EFCLI mtl 4,5 - H 140 cm RIVESTIMENTO SUPPLEMENTARE EXTRA COVER HOUSSE SUPPLÉMENTAIRE...
  • Page 145 FIGI Figi è un vero e proprio letto Figi is a real bed or sofa Figi est réalisé en panneaux Figi ist ein richtiges Bett Figi es una auténtica cama de particules de bois, oder Schlafsofa. Es ist aus o sofá cama. Está fabricada o divano letto.
  • Page 146 tessuto cliente metraggio tessuto materasso TESSUTO / FABRIC / TISSUS / STOFFE / TELA customer fabric fabric need mattress tissus du client métrage tissus matela stoffe des kunden Stoffbedarf matratz Basic Superior Exclusive tela cliente metraje tela colchon 80 x 200 mtl 8,3 cm 90/100 x 210 x 31H ISOLA...
  • Page 147 tessuto cliente metraggio tessuto CON CONTENITORE materasso TESSUTO / FABRIC / TISSUS / STOFFE / TELA customer fabric fabric need WITH STORAGE COMPARTMENT mattress tissus du client métrage tissus AVEC ESPACE DE RANGEMENT matela stoffe des kunden Stoffbedarf MIT BETTKASTEN matratz Basic Superior...
  • Page 148 tessuto cliente metraggio tessuto CON RETE ESTRAIBILE materasso TESSUTO / FABRIC / TISSUS / STOFFE / TELA customer fabric fabric need WITH PULL-OUT BED mattress tissus du client métrage tissus AVEC SECOND LIT TIROIR matela stoffe des kunden Stoffbedarf MIT HERAUSZIEHBAREM BETT matratz Basic Superior...
  • Page 149 MILOS design: Design Center Orizzonti, 2012 Struttura in massello di Structure in solid fir, OSB and Structure en sapin massif, Korpus aus massiver Tanne, Estructura de abeto macizo, tablero de virutas orientadas abete, OSB e pannelli di particle board panels, with panneaux OSB et panneaux OSB und Spanplatten particelle di legno, con cinghie...
  • Page 150 TESSUTO tessuto cliente metraggio tessuto FABRIC customer fabric fabric need TISSUS tissus du cliente métrage tissus BASIC SUPERIOR EXCLUSIVE STOFFE stoffe des kunden Stoffbedarf TELAS tela cliente metraje tela due cuscinelli inclusi including two small pillows M1BAS M1SUP M1TOP M1EXC M1CLI mtl 6,5 tre cuscinelli inclusi...
  • Page 151 HI—PLY design: StH, 2011 Letto composto da quattro Bed made of four beech Lit composé de quatre Bett aus vier Multiplex- Cama compuesta por cuatro paneles de multicapas pannelli in multistrato di plywood panels cut with a panneaux en contre- Platten aus pantographierter, faggio pantografato tinto o pantograph and stained or...
  • Page 152 LETTO E TESTIERA laccato bianco faggio tinto moca BED AND HEADBOARD white lacquered mocha beech CAMA Y CAPECERA laqué blanc hêtre moka LIT ET TÊTE DE LIT weiss lackiert Buche Mokka BETTRAHMEN UND KOPFTEIL lacado blanco haya moca cm 152 x 214 x 77H 59.9”...
  • Page 153 MOHELI Struttura in rovere laccato Lacquered oak frame, white Structure en chêne blanc laqué Gestell aus offenporig weiß Estructura de roble laqueado bianco a poro aperto. Piano open pore finish. Bed base à pores ouverts. Sommier lackierter Eiche. Passende blanco de poro abierto. Somier letto armonico realizzato con with ventilation slits created assorti composé...
  • Page 154 bianco a poro aperto tessuto cliente metraggio tessuto TESSUTO / FABRIC / TISSUS / STOFFE / TELA open pore white finish customer fabric fabric need blanc a pores ouverts tissus du cliente métrage tissus Weiss offenporig stoffe des kunden Stoffbedarf Basic Superior Exclusive...
  • Page 155 SOTTILETTO design: Burtscher & Bertolini, 1997 Letto con doghe ricavate Bed with slats in the base Lit à lattes présentes dans Bett mit Lattenrost, die aus Cama con duelas practicadas der Multiplex-Platte aus en el somier de multicapas nel pianale di multistrato made from beech plywood la plateforme de contre- di faggio pantografato,...
  • Page 156 LETTO E TESTIERA laccato bianco faggio imbiancato faggio tinto moca noce canaletto BEDF AND HEADBOARD white lacquered whitened beech mocha beech walnut CAMA Y CAPECERA laqué blanc hêtre blanchi hêtre moka noyer LIT ET TÊTE DE LIT weiss lackiert Buche weiss Buche Mokka Nussbaum BETTRAHMEN UND KOPFTEIL...
  • Page 157 Cadre de lit renforcé gebeizter Buche Multiplex. Bastidor de refuerzo y pie di rinforzo e piedino centrale tulipwood. Central bar in et pied central en tulipier Bettgestellverstärkung central de tulípero teñido de in tulipier tinto noce. Barra painted metal.
  • Page 158 GIROLETTO E TESTIERA A MURO massello di noce canaletto BEDFRAME AND WALL-MOUNTED HEADBOARD solid walnut CAMA Y CAPECERA FIJADA A LA PARED noyer massif LIT ET TÊTE DE LIT FIXÉE AU MUR nussbaum massiv BETTRAHMEN UND KOPFTEIL MIT WANDBEFESTIGUNG nogal solido giroletto testiera a muro bed frame...
  • Page 159 design: Patrizia Bertolini, 2006 Appendiabiti composto da Hanging rail made of solid Portemanteau composé Kleiderständer aus Elementen Perchero compuesto por elementi in legno massello water-stained beech elements. d’éléments en hêtre massif aus massivem, mit Wasser- elementos de madera maciza di faggio tinti all’acqua. Assembly with vinyl adhesive, teintés à...
  • Page 160 FINITURA arancio a poro aperto giallo a poro aperto faggio imbiancato FINISH open pore orange finish open pore yellow finish whitened beech FINITION orange a veines apparentes jaunes a veines apparentes hêtre blanchi FINISH orange gebeizte eiche mit offenen poren Gelb gebeizte eiche mit offenen poren Buche weiss ACABADO...
  • Page 161 TWIST design: Burtscher & Bertolini, 1997 Appendiabiti composto da Hanging rail composed of Portemanteau composé Kleiderständer aus Elementen Perchero compuesto por elementi in legno massello di curved elements made from d’éléments en hêtre massif aus massivem, mit Wasserfarbe elementos de madera maciza faggio curvato e tinti all’acqua.
  • Page 162 FINITURA bianco faggio naturale faggio tinto moca FINISH white natural beech mocha beech FINITION blanc hêtre blanchi hêtre moka FINISH Weiss Buche natur Buche Mokka ACABADO blanco bois blond haya natural haya moca tricolor * multicolor ** Italia *** ø cm 60 x 167H ø...
  • Page 163 COBRA design: Mario Bellini, 2006 Struttura in legno multistrato Structure made from beech Structure en bois contre- Struktur aus warm Estructura de madera di faggio piegato a caldo, plywood, hot-press folded plaqué de hêtre plié à chaud, gebogenem, gefärbtem multicapas de haya oder lackiertem massivem plegada en caliente, teñida tinto o impiallacciato.
  • Page 164 STRUTTURA faggio imbiancato faggio tinto moca noce canaletto STRUCTURE whitened beech mocha beech walnut STRUCTURE hêtre blanchi hêtre moka noyer STRUKTUR Buche weiss Buche Mokka Nussbaum ESTRUCTURA haya blanqueada haya moca nogal cm 90 x 68 x 121H 35.5” x 26.8” x 47.6”H with schuko CEE 7/7 multi-socket plug adapter EB900I EB900M...
  • Page 165 WOODCLOCK design: Carlo Stefanut, 2013 Listelli di legno massello Strips of solid wood, walnut, Listels en bois massif, noyer Leisten aus massivem Listones de madera maciza, in noce canaletto, faggio whitened beech, beech with canaletto, hêtre blanchi, Holz, Nussbaum Canaletto, madera de nogal, haya imbiancato, faggio tinto mocha.
  • Page 166 STRUTTURA noce canaletto faggio imbiancato faggio tinto moca STRUCTURE walnut whitened beech mocha beech STRUCTURE noyer hêtre blanchi hêtre moka STRUKTUR Nussbaum Buche weiss Buche Mokka ESTRUCTURA nogal haya blanqueada haya moca cm 87 x 79 34.3” x 31.1” ORXXX ORXXI ORXX3 Woodclock può...
  • Page 167 NUMERO 3 design: Patrizia Bertolini, 2013 Base in acciaio satinato. Base in brushed steel. Base en acier brossé. Tige en Basis aus satiniertem Stahl. Base de acero satinado. Stelo in noce canaletto Stem in solid black walnut. noyer noir massif. Abat-jour Ständer aus massivem Pie de nogal negro macizo.
  • Page 168 TESSUTO PARALUME tessuto cliente metraggio tessuto FABRIC LAMPSHADE customer fabric fabric need TISSUS ABAT-JOUR tissus du cliente métrage tissus BASIC SUPERIOR EXCLUSIVE STOFFE LAMPENSCHIRM stoffe des kunden Stoffbedarf TELA PARA PANTALLA tela cliente metraje tela cm 60 x 64 x 172H 23.6”...
  • Page 169 PLYWOOD CHANDELIER design: Steven Holl, 2011 Lampadario composto da un Ceiling lamp with lampshade Lustre composé un abat-jour Lampe, bestehend aus einem Lámpara consistente en réalisé avec un matériau Lampenschirm aus einem una pantalla realizada paralume realizzato con un made of a material created con un material creado materiale creato e brevettato and patented by Horm, a...
  • Page 170 STRUTTURA noce canaletto STRUCTURE walnut STRUCTURE noyer STRUKTUR Nussbaum ESTRUCTURA nogal cm 101 x 40 x 31H 39.7” x 15.7” x 12.2”H IP41XX LAMPADINA FLUORESCENTE COMPATTA (CFL) max 30W O LAMPADINA A LED - E27 COMPACT FLUORESCENT LIGHTBULB (CFL) max 30W OR LED BULB - E27 LED input 100/240 V L’imballo in gabbia The wooden crate is...
  • Page 171 GILL design: Daniele Gaspardo / StH, 2003 Specchio con bordo filo Mirror with non-machined Miroir à chant brut d’une Spiegel mit ungeschliffener Espejo con borde con grezzo, spessore mm 4, edge, 4 mm thick, protected épaisseur de 4 mm, protégé Kante, Stärke 4 mm, filo bruto, espesor 4 mm, protetto da pellicola anti-...
  • Page 172 STRUTTURA alluminio STRUCTURE aluminium STRUCTURE aluminium STRUKTUR Aluminium ESTRUCTURA aluminio cm 64 x 15 x 32H 25.2” x 5.9” x 12.6”H TS6432 cm 128 x 15 x 32H 50.4” x 5.9” x 12.6”H TS1232 cm 192 x 15 x 32H 75.6”...
  • Page 173 MAMANONMAMA design: Mario Botta, 2004 MAMANONMAMA LOVES ME LOVES ME NOT M’AIME NE M’AIME PAS LIEBT MICH LIEBT MICH ME QUIERE NO ME QUIERE NICHT Specchio con bordo filo Mirror with non-machined Miroir à chant brut d’une Spiegel mit ungeschliffener Espejo con borde con grezzo, spessore mm 4, edge, 4 mm thick, protected...
  • Page 174 STRUTTURA salice nero STRUCTURE black willow STRUCTURE saule noir STRUKTUR Weide schwarz ESTRUCTURA sauce negro cm 34 x 18 x 6H 13.3” x 7” x 2.3”H OS0351 cm 57 x 22 x 8H 22.4” x 8.7” x 3.2”H OS0581 cm 69 x 24 x 8H 27.2”...
  • Page 175 UTE MINIMAL & MILLERIGHE design: Mario Botta, 2004 MINIMAL MILLERIGHE Specchio con bordo filo Mirror with non-machine Miroir à chant brut d’une Spiegel mit ungeschliffener Espejo con borde con grezzo, spessore mm edge, 4 mm thick, protected épaisseur de 4 mm, protégé Kante, Stärke 4 mm, filo bruto, espesor 4 mm, 4, protetto da pellicola...
  • Page 176 UTE MINIMAL UTE MILLERIGHE cm 32 x 2 x 32H 12.6” x 0.8” x 12.6”H DS0302 DS0342 cm 64 x 2 x 32H 25.2” x 0.8” x 12.6”H DS3202 DS3242 cm 128 x 2 x 32H 50.4” x 0.8” x 12.6”H DS3212 DS3262 cm 192 x 2 x 32H...
  • Page 177 YUME & BLACK YUME design: StH, 2006 & 2011 Specchio con bordo filo Mirror with non-machine Miroir à chant brut d’une Spiegel mit ungeschliffener Espejo con borde con filo bruto, espesor 4 mm, grezzo, spessore mm 4, edge, 4 mm thick, protected épaisseur de 4 mm, protégé...
  • Page 178 YUME BLACK YUME cm 73 x 3 x 41H 28.7” x 1.2” x 16.2”H EK1300 IY23ZZ cm 137 x 3 x 41H 54” x 1.2” x 16.2”H EK1500 IY25ZZ cm 201 x 3 x 41H 79.2” x 1.2” x 16.2”H EK1700 IY24ZZ cm 73 x 3 x 73H...
  • Page 179 Doppia Luce Totem: Disponible limitierten Auflage von nur Para más información: Rossofuoco: Disponibile Carbonio: Out of stock Coffee Table: Disponible fünf Exemplaren erhältlich. escribir a horm@horm.it Cachepot: Esaurito Carbonio Totem: Rossofuoco: Disponible Carbonio: Esaurito Out of stock Cachepot: En rupture de stock Doppia Luce: Verfügbar...
  • Page 180 METAMORPHOSIS BY SEBASTIAN ERRAZURIZ www.meetsebastian.com cm 322 x 35,5 x 142H / 127” x 14 ½” x 56 ¾”H Sebastian Errazuriz, Chilean born, New York Sebastian Errazuriz, artiste Der in Chile geborene, heute El artista nacido en Chile y residente en Nueva York artista cileno residente a based artist Sebastian chilien installé...
  • Page 181 GABBIE DI LEGNO / WOODEN CRATES Horm fornisce imballi in Horm provides packaging in Horm fournit des emballages Horm stellt Verpackungen Horm proporciona embalajes consistant en des boîtes en aus Karton zur Verfügung, en cajas de cartón, que scatole di cartone che cardboard boxes suitable for carton adaptées pour les die für den Versand mit...
  • Page 182 WWW.HORM.IT Via Gradisca, 1 Commerciale Italia: facebook.com/hormdesign 33087 Pasiano di Pordenone (PN) ordini@horm-orizzonti.com Italy Skype: ordini.horm twitter.com/hormdesign Tel. +39 0434 1979 100 (tasto 1 + tasto 1) pinterest.com/hormdesign Export Sales: orders@horm-orizzonti.com www.photos.horm.it Skype: orders.horm Tel. +39 0434 1979 100 (press 2) DISCLAIMER Horm si riserva la facoltà...
  • Page 183 Jean Francois Gomrée / Grafite Design Steven Holl / Salvatore Indriolo Toyo Ito / Ilaria Marelli Meneghello Paolelli Associati Orizzonti Design Center / Orlandini Design Karim Rashid / Carlo Stefanut StH / Matteo Thun & Antonio Rodriguez Diego Vencato / Esa Vesmanen HORM.IT...