Télécharger Imprimer la page

Salicru SLC CUBE 3+ PS Mode D'emploi page 33

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

5. INSTALACIÓN.
Leer y respetar la Información para la Seguridad,
descritas en el capítulo 2 de este documento. El
obviar algunas de las indicaciones descritas en él, puede
ocasionar un accidente grave o muy grave a las personas
en contacto directo o en las inmediaciones, así como ave-
rías en el equipo y/o en las cargas conectadas al mismo.
Además del propio manual de usuario del equipo, se su-
ministran otros documentos anexos en el CD/Pendrive de
documentación. Consultarlos y seguir estrictamente el pro-
cedimiento indicado.
• Salvo que se indique lo contrario, todas las acciones, in-
dicaciones, premisas, notas y demás, son aplicables a los
equipos
SLC CUBE3+
PS, formen o no parte de un sistema
en paralelo.
5.1. RECEPCIÓN DEL EQUIPO.
Es peligroso manipular el equipo sobre el palet de forma
poco prudente, ya que podría volcar y ocasionar lesiones
graves o muy graves a los operarios como consecuencia del
impacto por posible caída y/o aprisionamiento. Prestar atención
al apartado 1.2.1. de las instrucciones de seguridad -EK266*08-
en todo lo referente a la manipulación, desplazamiento y empla-
zamiento de la unidad.
• Utilizar el medio más adecuado para mover el SAI mientras
esté embalado, con una transpalet o una carretilla eleva-
dora.
• Cualquier manipulación del equipo se hará atendiendo a
los pesos indicados en las características técnicas según
modelo, indicadas en el capítulo «9. Anexos».
5.1.1. Recepción, desembalaje y contenido.
• Recepción. Verificar que:
ˆ Los datos de la etiqueta pegada en el embalaje corres-
ponden a las especificadas en el pedido. Una vez des-
embalado el SAI, cotejar los anteriores datos con los
de la placa de características del equipo, pegada en el
interior de su puerta frontal (PF).
Si existen discrepancias, cursar la disconformidad a la
mayor brevedad posible, citando el nº de fabricación
del equipo y las referencias del albarán de entrega.
ˆ No ha sufrido ningún percance durante el trasporte
(embalaje e indicador de impacto en perfecto estado).
En caso contrario, seguir el protocolo indicado en la
etiqueta adjunta al indicador del impacto, situado en
el embalaje.
• Desembalaje.
ˆ Para verificar el contenido será necesario retirar el em-
balaje.
Completar el desembalaje según el procedi-
ˆ
miento del documento «Desembalaje» suminis-
trado junto con este manual de usuario y/o adjunto en
el CD/Pendrive.
MANUAL DE USUARIO
• Contenido.
ˆ Equipo estándar hasta 20 kVA (LV) / 40 kVA (HV): El
CD/Pendrive de documentación y los fusibles de ba-
terías
ˆ Equipo estándar > 20 kVA (LV) / 40 kVA (HV) o tipo B1:
El CD/Pendrive de documentación.
ˆ Equipo 0 /: El CD/Pendrive de documentación, los ca-
bles y soportes necesarios para montar las correspon-
dientes baterías, el plano de conexionado en papel y
los fusibles de baterías (sólo en equipos hasta 20 kVA
(LV) / 40 kVA (HV)).
ˆ Armario de baterías: Los fusibles y la manguera de ca-
bles de conexión de 3,5 m. y sección adecuada.
ˆ Si el SAI forma parte de un sistema paralelo P: Una
manguera del BUS de comunicaciones por equipo.
• Una vez finalizada la recepción, es conveniente embalar de
nuevo el SAI hasta su puesta en servicio con la finalidad
de protegerlo contra posibles choques mecánicos, polvo,
suciedad, etc...
• El embalaje del equipo consta de palet de madera, en-
volvente de cartón o madera según casos, cantoneras de
poliestireno expandido, funda y fleje de polietileno, todos
ellos materiales reciclables. Cuando requiera despren-
derse de ellos deberá de hacerlo de acuerdo a las leyes
vigentes.
Aconsejamos guardar el embalaje, como mínimo durante
1 año.
5.1.2. Almacenaje.
• El almacenaje del equipo, se hará en un local seco, venti-
lado y al abrigo de la lluvia, polvo, proyecciones de agua o
agentes químicos. Es aconsejable mantener cada equipo
y unidad de baterías, en su respectivo embalaje original
ya que ha sido específicamente diseñado para asegurar al
máximo la protección durante el transporte y almacenaje.
Etiqueta de datos correspondiente al modelo.
MUY IMPORTANTE PARA LA VIDA DE LAS BATERÍAS DE Pb-Ca:
su degradación deben ser recargadas en los intervalos indicados. Respetar
el procedimiento referido en el manual de usuario del equipo.
VERY IMPORTANT FOR THE LIFETIME OF Pb-Ca BATTERIES:
their degradation, they must be recharged according to the stated interval
times. Respect the procedure referred in the equipment user's manual.
Fecha carga /
**-**-****
Charging date :
Fecha carga anotada de fábrica.
Espacio para anotar la fecha de la nueva recarga.
Fig. 30. Etiqueta pegada en el embalaje.
En general y salvo casos particulares el SAI incor-
pora baterías herméticas de plomo-calcio. Para
evitar su degradación durante el almacenaje, deben ser re-
Para evitar
ºC
Meses /
Months
In order to avoid
0 - 20
12
21 - 30
9
31 - 40
5
41 - 50
2,5
Fecha recarga /
Recharging date:
DY933B00 - 401AF000001
SLC CUBE3+ PS SISTEMAS DE ALIMENTACIÓN ININTERRUMPIDA
33

Publicité

loading