Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 63

Liens rapides

Lovibond
Tintometer
SD 325 Con
Conductivity
Bedienungsanleitung
DE
Seite 1 - 31
Instruction Manual
GB
Page 32 - 61
Mode d'emploi
FR
Page 62 - 91
Instrucciones
ES
Página 92 - 121
www.lovibond.com
www.lovibond.com
Water Testing
®
Group
®
Istruzioni d'uso
IT
Pagina 122 - 151
Gebruiksaanwijzing
NL
Blz. 152 - 181
Instruções de Serviço
PT
Página 182 - 211
CN
操作说明
第 212 - 241 页
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tintometer Lovibond SD 325 Con

  • Page 63 électroniques (DEEE), les appareils électroniques ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Tintometer GmbH éliminera votre appareil électrique de façon responsable et professionnelle, en prenant soin de l’environnement. Ce service est, hors frais de transport, gratuit. Il ne concerne que les appareils électriques acquis après les 13/08/2005.
  • Page 64 Table des matières 1 Sécurité ............70 1.1 Remarque générale .
  • Page 65 5.7 Compensation de température ........88 5.7.1 Compensation de température non linéaire (nLF) selon la norme EN 27888 .
  • Page 66: Sécurité

    1 Sécurité 1.1 Remarque générale La responsabilité du fabricant et la garantie qu'il accorde pour les dommages primaires et secondaires expirent en cas d'utilisation non conforme, de non-respect de ce mode d’emploi, d'utilisation de l'appareil par des personnes insuffisamment qualifiées ainsi qu'en cas de modification volontaire de l'appareil.
  • Page 67: Présentation

    2 Présentation Sortie universelle : Prise USB, alimentation 2.1 Raccordements électrique, sortie analogique Prise à baïonnette 7 pôles : Raccord pour capteur de conductivité avec sonde de tempé- rature intégrée 2.2 Éléments de commande 325 Con Touche Désigna- Appui court sur la touche Appui long sur la tion touche...
  • Page 68: Affichage

    Combinaison de touches Appui long sur la touche Afficher le menu de configuration étendu Réinitialiser à la configuration d’usine 2.3 Affichage Symbole Signification Flèche de marquage d’un paramètre sélectionné Affichage du paramètre de mesure sélectionné ( ) • Conductivité Con (µS/cm, mS/cm) •...
  • Page 69: Remplacement Des Piles

    2.4 Remplacement des piles Si le système affiche >bAt< dans la partie basse, les piles sont usées et doivent être remplacées. L’appareil peut cependant encore fonctionner quelques temps. Si le système affiche >bAt< dans la partie haute, la tension des piles n’est plus suffisante pour faire fonctionner l’appareil, elles sont pratiquement vides.
  • Page 70: Attache

    2.6 Attache Tirer Attache repliée. L’appareil Tirer pour déplier Tirer 1 fois : Tirer 2 fois : peut être accroché à une Pour poser l’appa- Pour accrocher ceinture reil sur la table l’appareil à une vis 3. Mise en service 3.1 Livraison SD 325 Con (kit -1) SD 325 Con (kit -2)
  • Page 71: Paramètres

    4 Paramètres 4.1 Menu de configuration 4.1.1 Structure et navigation Mode Option Option Para- Valeur Exploitation Menu mètres Fonction 1. Appuyer longuement sur la touche (env. 3 s) pour afficher le menu de configuration 2. Sélectionner une option (Menu, Paramètres) 3.
  • Page 72: Description Du Fonctionnement

    4.1.2 Description du fonctionnement Menu Paramètres Valeurs Signification Set Parameter : Configuration des paramètres de mesure Configuration de la constante de cellule Plage de constantes de cellule 0,01 Par ex. eau ultrapure, électrodes avec K ~ 0,01 Par ex. eau ultrapure, électrodes avec K ~ 0,1 Par ex.
  • Page 73 Réglage : Rappel de calibrage Pas de rappel de calibrage 1 … 730 Rappel du calibrage (en jours) Réglage : Coefficient de conversion TDS 0,40 - 1,00 Coefficient de conversion pour la détermination TDS Modèles : Unité de température °C Températures en degrés Celsius °F Températures en degrés...
  • Page 74 Set Instrument : Confi guration de l’appareil Auto Hold : Détermination automatique des valeurs de mesure Enregistrement automatique de la valeur de mesure Enregistrement de la valeur de mesure par appui sur touche Auto Power-Off : Arrêt automatique de l’appareil 1 …...
  • Page 75: Menu De Configuration Étendue

    4.2 Menu de configuration étendue 4.2.1 Structure et navigation Mode Option Option Valeur Exploitation Menu Paramètres Fonction Appuyer longuement sur la touche (env. 3 s) pour afficher le menu de configuration étendu 1. Sélectionner une option (Menu, Paramètres) 2. Enregistrer une valeur Navigation (vers le haut/bas) Revenir à...
  • Page 76: Description Du Fonctionnement

    4.2.2 Description du fonctionnement Menu Paramètres Valeurs Signifi cation Set Alarm : Confi guration de la fonction d’alarme Surveillance Con/STD/SAL/Res : Alar- me activée avec alerte sonore No.So Surveillance Con/STD/SAL/Res : Alar- me activée sans alerte sonore Pas d’alarme de surveillance Con/STD/SAL/Res Par ex.
  • Page 77 Set Output : Configuration de la sortie universelle   Sortie universelle Interface et sortie analogique désactivées (consommation élec- trique minimale) Interface série activée Sortie analogique activée 01,11 … 91 Adresse de base de l’appareil pour la communication par inter- face série (Out = SEr) Par ex.
  • Page 78: Archive Des Données

    4.3 Archive des données 4.3.1 Structure et navigation Mode Option Sélection Valeur Exploitation Menu Enregistre- ment Fonction Appuyez longuement sur la touche (env. 3 s) pour afficher l’archive des données Sélectionner Option/Enregistrement Navigation (vers le haut/bas) Revenir à l’option précédente ou en mode Exploitation SD_325_Con_1 06/2020...
  • Page 79: Description Du Fonctionnement

    4.3.2 Description du fonctionnement Menu Paramètres Valeurs Signifi cation Lancer la jour- nalisation des données (Retour au mode Exploitation) Arrêter la jour- nalisation des données (Retour au mode Exploitation) Lecture manuelle des données de mesure enregistrées Enregistrement Lecture de jusqu’à 1000 enregistrements (X = 1 à...
  • Page 80: Mesure De La Conductivité

    5 Mesure de la conductivité 5.1 Plages de mesure et constantes de cellules Les plages de mesure accessibles dépendent du type d’électrode. Vous pouvez régler pour différentes électrodes 4 plages de constantes de cellule (CELL rAnG) dans le menu de confi- guration.
  • Page 81: Détection Automatique

    • 147 µS/cm Détection automa- • 1413 µS/cm tique • 2760 µS/cm REF.S Solutions de référence standards des standards de ré- • 12,88 mS/cm férence • 50 mS/cm • 111,8 mS/cm Réglage manuel Edit Solutions de conductivité propres (avec saisie de la valeur) Préparez une solution de référence dont la conductivité...
  • Page 82: Rappel De Calibrage

    5.3 Rappel de calibrage Définissez un rappel régulier de contrôle des constantes de cellule : (<SEt PArA> : C.int). Choisissez la période en fonction de l’application et de la stabilité de l’électrode. Lorsque la période est expirée, le témoin de rappel >CAL< clignote. 5.4 Mémoire des données de calibrage Les 16 derniers calibrages, avec résultat et date, sont enregistrés dans l’appareil.
  • Page 83: Sélection De La Plage D'affichage

    5.6 Sélection de la plage d’affichage La fonction Plage auto pour la plage d’affichage est définie dans les réglages d'usine (<SEt PArA> : rAnG = Auto). Le système détecte et règle automatiquement les valeurs me- surées avec la meilleure résolution. Pour utiliser les fonctions offertes par la journalisation et les interfaces, vous devez absolument désactiver la fonction Plage auto et définir la plage d’affichage (résolution).
  • Page 84: Compensation De Température

    Plage d’affichage de TDS/Résidu sec de filtrat La mesure de TDS (total dissolved solids, Solides dissous totaux) détermine, à l’aide de la conductivité et d’un coefficient de conversion (<SEt PArA> : C.tdS) le résidu sec de filtrat (résidu d’évaporation). Le système affiche le TDS en ppm (1 ppm = 1 mg/l). Plage CELL - rAnG...
  • Page 85: De Température (T.lin)

    5.7.2 Compensation de température linéaire (Lin) et détermination du coefficient de température (t.Lin) Lorsque la fonction de compensation de température n’est pas connue, on utilise en pratique la compensation de température linéaire. On considère ici que la dépendance à la température au-des- sus de la plage de concentration observée de la solution est environ égale.
  • Page 86: Func-Stor

    6.1 Func-Stor Enregistrement manuel des valeurs mesurées Ce mode permet de conserver jusqu’à 1000 enregistrements. Sélectionnez dans le menu de configuration <SEt LoGG> l’option Func = Stor. Une flèche apparait au-dessus de « logg » ( ). Les données de mesure peuvent maintenant être enregistrées en mode Exploitation : Appuyez un court instant sur la touche <Store>...
  • Page 87: Entrée Universelle

    7 Entrée universelle L’entrée universelle peut être désactivée ou utilisée comme interface série (réglages d'usine : <SEt Out> = SEr) ou comme sortie analogique. Si vous n’en avez pas besoin, nous vous con seillons de la désactiver (<Set Out> = off) pour minimiser l’usage de la pile. Affectation des broches Seuls les câbles 4 : Alimentation externe (+5 V, 50 mA)
  • Page 88: Origines Des Erreurs Et Dépannage

    9 Origines des erreurs et dépannage Erreur Origine Solution La pile est vide Installer une nouvelle pile Affichage con- Mode Bloc d’alimentation : Contrôler/Remplacer le bloc fus ou absent Tension/Polarité erronée d’alimentation Erreur du système Retirer la pile, débrancher le bloc L'appareil ne d’alimentation, attendre un court réagit pas...
  • Page 89: Accessoire

    Constante de cellule trop élevée La constante de cellule détermi- Err. née ne doit pas être supérieure CAL 1 à 1,2 * Cell Range Constante de cellule trop faible La constante de cellule détermi- Err. née ne doit pas être inférieure CAL 2 à...
  • Page 90: Caractéristiques Techniques

    11 Caractéristiques techniques 11.1 Caractéristiques de mesure Principe de Conductimétrie mesure Capteur Conductivité Température Conducti- 0 à 1000 mS/cm vité Plage d’affi- chage 0 à 5000 mg/l Salinité 0 à 70 PSU 0,005 à Résistance 500 kΩ*cm Plage de (voir section 5.5) -5 à...
  • Page 91: Données Générales De L'appareil

    11.2 Données générales de l'appareil Écran LCD, 4½, segment 7 positions avec rétroéclairage, 52 x 40 mm (LxH) Boîtier Boîtier ABS incassable avec enveloppe protectrice Dimensions 164 x 100 x 37 mm avec enveloppe protectrice (LxHxP) Poids 302 g avec pile et enveloppe protectrice Indice de protec- IP 67 tion boîtier...

Table des Matières