Télécharger Imprimer la page
Panasonic AW-RP50E Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour AW-RP50E:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 94

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Operating Instructions
<Operations and Settings>
Remote Camera Controller
AW-RP50E
Model No.
3TR006603BAA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic AW-RP50E

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Operating Instructions <Operations and Settings> Remote Camera Controller AW-RP50E Model No. 3TR006603BAA...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH VERSION Contents Setting the functions ..........17 Before use ..............2 Setting the remote camera operations ........18 Overview ..................2 Set ting the speed at which to move to the position set by the Trademarks and registered trademarks ........2 preset memory ..............20 About copyright and licence ............2...
  • Page 3  Disclaimer of warranty  This unit is a controller which is designed to control remote IN NO EVENT SHALL Panasonic System Networks Co., Ltd. cameras (cameras integrated with pan-tilt heads) and BE LIABLE TO ANY PARTY OR ANY PERSON, EXCEPT...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com How to turn the power of the remote cameras on and off  How to turn the power of the  Turning on the power of a multiple number of cameras remote cameras on Follow one of the procedures below to turn on the power of Set the MENU button to ON.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com How to turn the power of the remote cameras on and off  How to turn the power of the  Turning off the power of a multiple number of cameras remote cameras off Follow one of the procedures below to turn off the power of Set the MENU button to ON.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Setting and operating the preset memories This unit is provided with a function for registering the 4, 5 positions to be shot by the remote cameras and the settings of the remote cameras in the remote cameras themselves. Up to 100 sets of data (presets) can be registered in these memories.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Setting and operating the preset memories  Executing the preset data   Deleting the preset memory  data Press one of the CAMERA STATUS/SELECTION Note buttons 1 to 5 to select the remote camera to This function does not work with the AW-PH400.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Selecting the settings for a selected remote camera  Setting the pedestal  The following settings and adjustments can be performed for a selected remote camera directly from this unit. Perform the black level (pedestal) adjustment in order to make it easier to see the very dark parts of the images.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Selecting the settings for a selected remote camera  Setting the white balance  The modes which can be selected differ depending on the The ratio between RGB (three primary colours) is adjusted remote camera connected.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Selecting the settings for a selected remote camera When automatic adjustment is performed, the following Automatically adjusting the white balance details are displayed on the LCD panel. Set the automatic adjustment if the colouring appears AWB ACTIVE: unnatural under certain light sources or other conditions.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Selecting the settings for a selected remote camera Manually adjusting the white balance Auto tracking white adjustment (ATW) ( Setting the R and B gain values) This function provides compensation automatically so that As with the automatic adjustment, fill the the white balance is adjusted even when the light source or colour temperature changes during shooting, so that images...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Selecting the settings for a selected remote camera  Setting the black balance  The black balance must be adjusted when using a remote Manually adjusting the black balance camera for the first time or when the remote camera has not ( Setting the R and B pedestal) been used for a prolonged period of time.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Selecting the settings for a selected remote camera  Setting the shutter speed   Setting the detail  The shutter mode and shutter speed of the remote camera The image detail (image sharpness) can be adjusted. can be selected.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Selecting the settings for a selected remote camera  Setting the shooting mode   Specifying the colour bars  Select the shooting mode that matches the shooting The images to be output from the remote camera can be conditions.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Operating the menu items of the selected remote camera The menu operations of the remote cameras can be operated from the unit for the remote camera which is now selected. The CAMERA OSD button, F1 dial and F2 dial are used to perform the operations. When the CAMERA OSD button is held down, its indicator lights, and the on-screen menu of the selected remote camera is displayed as the output image of the remote camera.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the USER buttons Menu items can be assigned to the two USER buttons  Registering functions in the  (USER1, USER2). USER buttons The target function can be activated simply by pressing the USER button (USER1 or USER2).
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Tally settings Set enable (On) or disable (Off) for tally ON which provides the tally instructions to the remote camera in response to tally requests received via the GPI and network. Set the MENU button to ON. Press the MENU button to light its indicator.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the functions This section describes how the unit’s functions are set. Turn the F1 dial to select the target menu item. The following functions can be set. 1.PAN DIR ▼   Setting of the remote camera operations NORMAL ...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the functions  Setting the remote camera  operations Set these operations by selecting the [SETUP] menu Setting the zooming direction followed by the [OPERATE] menu. From the [SETUP] menu, select [OPERATE] and display [4]OPERATE [ZOOM DIR].Then select either “NORMAL”...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the functions  Settings when the remote camera   Switching from focus control to iris  moves horizontally or vertically during control or vice versa tele shooting It is possible to switch the control, which is implemented by dial and button operations, from focus control to iris control During tele shooting, the remote camera’s pan/tilt operation (or vice versa).
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the functions  Setting the speed at which to   Returning the remote cameras  move to the position set by the to their home position preset memory The remote cameras connected can be returned to their home position.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the functions  Setting the movement range  of the remote camera (limiter function) This unit has a limiter function which is a function that limits Display that appears with other remote cameras the movement range of the remote cameras.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the functions  Setting the left limit   Setting the right limit  From the [SETUP] menu, select [PTZ ADJ] and display [LIMIT From the [SETUP] menu, select [PTZ ADJ] and display [LIMIT LEFT].
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the functions  Controlling the peripheral  devices connected to the remote cameras When any of the peripheral devices listed below are Controlling a wiper connected to the remote cameras, they can be controlled. •...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the functions  Adjusting the minimum lens   Exercising external control  zoom start speed over the preset memory data This adjustment ensures that the lens zoom will start moving Preset numbers can be assigned to execute presets for the selected remote cameras when signals have been input to smoothly in line with the inclination of the ZOOM button the TALLY/GPI input/output connector.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the functions  Locking the button operations   Adjusting the LCD panel  backlight This disables the operation of the CAMERA OSD button and PRESET MEMORY/MENU buttons (1 to 7). The backlight of the LCD panel can be adjusted. The button operations are locked using the MENU CTL item Make this adjustment using the LCD BL item on the of the [SETUP] menu.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Setting linkup with the switcher This setting is used to link the unit with an optional switcher Turn the F2 dial, select the IP address, and then (AW-HS50). press the F2 dial to enter the selection. To link the unit with the switcher, the following settings must Set the IP address which has been set in the switcher.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Setting linkup with the switcher  Link setting  Set the MENU button to ON. Press the MENU button to light its indicator. Set PRESET MEMORY/MENU 9 button (SETUP) to ON. When the button is pressed and its indicator is lit, the [SETUP] menu is displayed on the LCD panel.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the functions when the unit is linked with the switcher Set the various functions to be used when the unit is linked Turn the F2 dial, select the remote camera, and with the switcher. then press the F2 dial to enter the selection.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the functions when the unit is linked with the switcher  Switcher settings  Turn the F2 dial, select the settings, and then press the F2 dial to change the setting. A setting for controlling the switcher linked with the unit is available.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the functions when the unit is linked with the switcher Bus setting Camera information setting From the [SETUP] menu, select [SW LINK] and display From the [SETUP] menu, select [SW LINK] and display [BUS].
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the functions when the unit is linked with the switcher The following tally-related settings can be established using OA tally setting the menu. From the [SETUP] menu, select [SW LINK] and display ...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the functions when the unit is linked with the switcher  Setting for the information to  Turn the F2 dial to select On or Off, and then press the F2 dial to enter the selection. be displayed on the OSD 2.FORMAT This setting displays the remote camera information on the...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Setting the functions when the unit is linked with the switcher  Setting each information item to be  Iris value displayed From the [SETUP] menu, select [SW DISP] and display [IRIS]. Then set On or Off. Video format 7.IRIS From the [SETUP] menu, select [SW DISP] and display...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Checking the equipment alarm information It is possible to check the alarm statuses of the unit and [Select POWER] the remote cameras assigned to the CAMERA STATUS/ The unit’s power supply alarm can be checked. SELECTION buttons.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Returning the unit to its factory status The unit’s settings can be returned to the factory statuses. Two methods can be used: One method returns all the Turn the F2 dial to select the initializing mode. settings to the factory statuses, and the other returns only 1.INITIALIZE the [SETUP] menu settings to the factory statuses.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Control interface for external devices  TALLY/GPI  TALLY IN 1 to TALLY IN 5 are contact input ports which are used to light the unit’s (D-sub 15-pin, female, inch thread) tally indicators (above the CAMERA STATUS/SELECTION buttons). The tally lamps light with contact input.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Setup Software The “Setup Software” is an application which enables the same functions as the unit’s automatic IP settings to be executed from the host computer. This is used to set the network environment for operating the remote camera using the host computer. It can save the setting data files in the host computer, and it can load the saved files and reflect them in the network environment.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Setup Software  Displaying the “Setting” tab   List box  SW Input The IP address of the AW-RP50 connected to the The input connectors of the switcher are displayed in this network is displayed here.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Setup Software  Auto IP setting   Changing the camera numbers  The camera numbers set for the remote cameras can be When IP addresses are to be changed changed. Click [RENEW]. Change the camera number for the remote New IP addresses are set in the target remote cameras camera concerned in the [CAMERA Select]...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Setup Software  Saving and loading data  On the “File Operate” tab screen, the files with the network environment settings are saved and loaded.  Loading the setting files  Load the files with the network environment setting data. (Filename: .r50) Click [File], and specify the setting file to be loaded.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Setup Software  Referencing the network environment  On the “IP Address” tab, it is possible to select the IP addresses of the other AW-RP50 remote camera controllers which have been connected in the network. The information of the network environment created by the selected AW-RP50 units can be referenced using the “Setting”...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Table of menu items Button Menu item Control device Initial value Setting 1 GAIN/PED GAIN AW-HE50 Auto, 0dB, 3dB, 6dB, 9dB, 12dB, 15dB, 18dB AW-HE100 AUTO, 0 to 12dB, 15dB, 18dB (0dB to 12dB: 1 step) AW-HE870 AUTO, –6dB to 18dB (1 step)
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Table of menu items Button Menu item Control device Initial value Setting 5 SHUTTER SHUTTER AW-HE50 Off, Step, Synchro AW-HE100 Off, Step, Synchro AW-HE870 Off, Step, Synchro, ELC AW-E860, AW-E750, Off, Step, Synchro, ELC AW-E650, AW-E350 AK-HC1500, AK-HC1800 Off, Step, Synchro...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Table of menu items Button Menu item Control device Initial value Setting 9 SETUP [1]USER 1.USER1 SWLINK, BUSCONT, FASIST, CAMSEL, TALLY_IP, CAMINF, AWB, ABB, POWER OFF 2.USER2 SWLINK, BUSCONT, FASIST, CAMSEL, TALLY_IP, CAMINF, AWB, ABB, POWER OFF [2]SW LINK 1.SWLINK...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Table of menu items Button Menu item Control device Initial value Setting 9 SETUP [6]FUNCTION 1.ND FILTER AW-HE50 “–––” AW-HE100 “–––” AW-HE870 Off, On AW-E860, AW-E750, Off, On AW-E650, AW-E350 AK-HC1500, AK-HC1800 Clear, 1/4, 1/16, 1/64 2.OPTION AW-HE50 Off, On...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Table of menu items Button Menu item Control device Initial value Setting 10 SYSTEM [1]CAMERA CTL 1.CAM1 NoAsign Serial, Network, NoAsign 100.CAM100 [2]CAM ASSIGN 1.CAM1 192.168.000.010 100.CAM100 [3]SW CTL 1.SW NoAsign Network, NoAsign [4]SW ASSIGN 1.INPUT1 CAM1...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCHE AUSGABE (GERMAN VERSION) Inhalt Vor dem Gebrauch ............ 2 Zur ückstellen der Netzwerkkameras auf ihre Ausgangsstellung ...............20 Übersicht ..................2 Ein stellen der Schwenk-, Neige-, Zoom- und Warenzeichen und eingetragene Warenzeichen ......2 Fokussiergeschwindigkeit ...........20 Copyright und Lizenz ..............2 Ein stellen des Bewegungsbereichs der Netzwerkkamera Bezüglich des Typenschilds ............2...
  • Page 49  Übersicht   Haftungsausschluss  Panasonic System Networks Co., Ltd. IST UNTER Bei diesem Gerät handelt es sich um ein Steuergerät, ANDEREM IN KEINEM DER UNTEN AUFGEFÜHRTEN das für die Fernsteuerung von Kameras (mit Schwenk- FÄLLE GEGENÜBER JURISTISCHEN PERSONEN ODER Neigeköpfen integrierte Kameras) und Schwenk-...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Ein- und Ausschalten der Netzwerkkameras  Einschalten der  Einschalten mehrerer Kameras Netzwerkkameras Wenden Sie eines der folgenden Verfahren an, um die Stellen Sie die Taste MENU auf ON. Netzwerkkameras einzuschalten. Drücken Sie die Taste MENU, so dass ihre Lampe ...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Ein- und Ausschalten der Netzwerkkameras  Ausschalten der  Ausschalten mehrerer Kameras Netzwerkkameras Wenden Sie eines der folgenden Verfahren an, um die Stellen Sie die Taste MENU auf ON. Netzwerkkameras auszuschalten. Drücken Sie die Taste MENU, so dass ihre Lampe ...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen und Verwalten der Vorwahlspeicher Dieses Gerät ist mit einer Funktion ausgestattet, mit der die 4, 5 von den Netzwerkkameras aufzunehmenden Positionen und die Einstellungen der Netzwerkkameras in den Netzwerkkameras selbst registriert werden können. Bis zu 100 Datensätze (Voreinstellungen) können in diesen MENU PAGE...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen und Verwalten der Vorwahlspeicher  Ausführen der Vorwahldaten   Löschen der  Vorwahlspeicherdaten Drücken Sie eine der Tasten CAMERA STATUS/ Hinweis SELECTION 1 bis 5, um die zu steuernde Diese Funktion ist mit AW-PH400 unwirksam. Netzwerkkamera auszuwählen.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Auswählen der Einstellungen für eine bestimmte Netzwerkkamera  Einstellen des Schwarzwerts  Die folgenden Einstellungen und Justierungen können für eine bestimmte Netzwerkkamera direkt von diesem Gerät Führen Sie die Justierung des Schwarzpegels aus durchgeführt werden. (Schwarzwerts) durch, um die sehr dunklen Teile des Bilds besser sichtbar zu machen.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Auswählen der Einstellungen für eine bestimmte Netzwerkkamera  Einstellen des Weißabgleichs  Die verfügbaren Modi hängen von der angeschlossenen Das Verhältnis zwischen RGB (drei Primärfarben) wird so Netzwerkkamera ab. justiert, dass Weiß exakt reproduziert wird. Ist der Weißabgleich verstellt, wird nicht nur Weiß...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Auswählen der Einstellungen für eine bestimmte Netzwerkkamera Wenn die automatische Justierung durchgeführt wird, Automatische Justierung des Weißabgleichs werden die folgenden Details auf dem LCD-Feld Aktivieren Sie die automatische Justierung, falls die angezeigt. Farbgebung unter bestimmten Lichtquellen oder anderen AWB ACTIVE: Bedingungen unnatürlich wirkt.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Auswählen der Einstellungen für eine bestimmte Netzwerkkamera Manuelle Justierung des Weißabgleichs Weißabgleich-Nachregelautomatik (ATW) (Einstellen der R- und B-Verstärkungswerte) Diese Funktion sorgt für eine automatische Kompensation, Füllen Sie den Bildschirm mit einem weißen so dass der Weißabgleich justiert wird, selbst wenn sich Lichtquelle oder Farbtemperatur während der Aufnahme Objekt aus, wie bei der automatischen ändern, so dass Bilder produziert werden, die optimal (d.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Auswählen der Einstellungen für eine bestimmte Netzwerkkamera  Einstellen des  Schwarzabgleichs Manuelle Justierung des Schwarzabgleichs (Einstellen des R- und B-Schwarzwerts) Der Schwarzabgleich muss justiert werden, wenn eine Netzwerkkamera zum ersten Mal oder nach längerer Schließen Sie ein Oszilloskop oder einen Nichtbenutzung eingesetzt wird.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Auswählen der Einstellungen für eine bestimmte Netzwerkkamera  Einstellen der Verschlusszeit   Einstellen des Details  Verschlussmodus und Verschlusszeit der Netzwerkkamera Das Bilddetail (Bildschärfe) kann justiert werden. können ausgewählt werden. Stellen Sie die Taste MENU auf ON. Stellen Sie die Taste MENU auf ON.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Auswählen der Einstellungen für eine bestimmte Netzwerkkamera  Einstellen des Aufnahmemodus   Angeben der Farbbalken  Wählen Sie den für die Aufnahmebedingungen passenden Die von der Netzwerkkamera auszugebenden Bilder können Aufnahmemodus. zwischen “Kamerabilder” und “Farbbalken” werden. Wählen Sie den Modus gemäß...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Ansteuern der Menüposten der ausgewählten Netzwerkkamera Die Menüoperationen der Netzwerkkameras können vom Gerät aus für die gegenwärtig ausgewählte Netzwerkkamera angesteuert werden. Die Taste CAMERA OSD sowie die Knöpfe F1 und F2 werden zur Durchführung der Operationen verwendet. Wenn die Taste CAMERA OSD gedrückt gehalten wird, leuchtet ihre Lampe auf, und das Bildschirmmenü...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Benutzertasten Menüposten können den zwei Benutzertasten (USER1,  Registrieren von Funktionen in  USER2) zugewiesen werden. den Benutzertasten Die Zielfunktion kann durch einfaches Drücken der Benutzertaste (USER1 oder USER2) aktiviert werden. Stellen Sie die Taste MENU auf ON.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Tally-Einstellungen Legen Sie Aktivieren (On) oder Deaktivieren (Off) für Tally ON fest, so dass die Tally-Anweisungen als Antwort auf die über GPI und Netzwerk empfangenen Tally- Anforderungen zur Netzwerkkamera gesendet werden. Stellen Sie die Taste MENU auf ON. Drücken Sie die Taste MENU, so dass ihre Lampe aufleuchtet.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Funktionen Dieser Abschnitt beschreibt die Einstellung der Funktionen Drehen Sie den Knopf F1, um den gewünschten des Gerätes. Menüposten auszuwählen. Die folgenden Funktionen können eingestellt werden. 1.PAN DIR ▼   Einstellen der Netzwerkkamera-Operationen NORMAL ...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Funktionen  Einstellen der Netzwerkkamera-  Operationen Legen Sie diese Operationen fest, indem Sie zunächst das Einstellen der Zoomrichtung Menü [SETUP] und dann das Menü [OPERATE] wählen. Wählen Sie [OPERATE] im Menü [SETUP], und zeigen Sie [4]OPERATE [ZOOM DIR] an.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Funktionen  Einstellungen für horizontale   Umschalten von Fokussteuerung auf  oder vertikale Bewegungen der Blendensteuerung und umgekehrt Netzwerkkamera während der Tele- Es ist möglich, die von den Knopf- und Tastenbetätigungen Aufnahme ausgeübte Steuerung von Fokussteuerung auf Blendensteuerung umzuschalten (und umgekehrt).
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Funktionen  Einstellen der Geschwindigkeit   Zurückstellen der  der Bewegung zu der mit dem Netzwerkkameras auf ihre Vorwahlspeicher eingestellten Ausgangsstellung Position Die angeschlossenen Netzwerkkameras können auf ihre Ausgangsstellung zurückgestellt werden. Die Geschwindigkeit, mit der die Netzwerkkamera sich zu der im Vorwahlspeicher gespeicherten Position bewegt, Wählen Sie [PRESET] im Menü...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Funktionen  Einstellen des  Bewegungsbereichs der Netzwerkkamera (Begrenzerfunktion) Bei anderen Netzwerkkameras erscheinende Anzeige Dieses Gerät besitzt eine Begrenzerfunktion, die den Bewegungsbereich der Netzwerkkameras begrenzt. Der Einstellungszustand wird nach Abschluss der Vier Begrenzerpositionen sind vorhanden: die obere, untere, Einstellung im Posten LIMIT UP angezeigt.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Funktionen  Einstellen der linken Grenze   Einstellen der rechten Grenze  Wählen Sie [PTZ ADJ] im Menü [SETUP], und zeigen Sie Wählen Sie [PTZ ADJ] im Menü [SETUP], und zeigen Sie [LIMIT LEFT] an.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Funktionen  Steuern der an die  Netzwerkkameras angeschlossenen Peripheriegeräte Steuern eines Wischers Wenn eines der unten aufgelisteten Peripheriegeräte an die Dieser Posten dient der Steuerung eines Wischers, wenn Netzwerkkameras angeschlossen ist, kann es gesteuert eine Netzwerkkamera mit Wischerfunktion (AW-PH650 + werden.
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Funktionen  Einstellen der minimalen   Ausüben externer Kontrolle  Objektivzoom- über die Vorwahlspeicherdaten Startgeschwindigkeit Vorwahlnummern können zugewiesen werden, um Voreinstellungen für die ausgewählten Netzwerkkameras Diese Einstellung sorgt dafür, dass die Bewegung des anzuwenden, wenn Signale in den Ein-/Ausgangsanschluss Objektivzooms ruckfrei in Übereinstimmung mit der Neigung TALLY/GPI eingegeben worden sind.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Funktionen  Sperren der Tastenfunktionen   Einstellen der LCD-Feld-  Hintergrundbeleuchtung Damit können Sie die Funktion der Taste CAMERA OSD und der Tasten PRESET MEMORY/MENU (1 bis 7) Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Felds kann eingestellt deaktivieren.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Kopplung mit dem Bildmischpult Diese Einstellung wird verwendet, um das Gerät mit einem Drehen Sie den Knopf F2, um die IP-Adresse zu optionalen Bildmischpult (AW-HS50) zu koppeln. wählen, und drücken Sie dann den Knopf F2, Um das Gerät mit dem Bildmischpult zu koppeln, müssen um die Wahl einzugeben.
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Kopplung mit dem Bildmischpult  Kopplungseinstellung  Stellen Sie die Taste MENU auf ON. Drücken Sie die Taste MENU, so dass ihre Lampe aufleuchtet. Stellen Sie die Taste PRESET MEMORY/ MENU 9 (SETUP) auf ON. Wenn die Taste gedrückt wird und ihre Lampe aufleuchtet, erscheint das Menü...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Funktionen bei Kopplung des Gerätes mit dem Bildmischpult Stellen Sie die verschiedenen zu benutzenden Funktionen Drehen Sie den Knopf F2, um die ein, wenn das Gerät mit dem Bildmischpult gekoppelt ist. Netzwerkkamera zu wählen, und drücken Sie dann den Knopf F2, um die Wahl einzugeben.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Funktionen bei Kopplung des Gerätes mit dem Bildmischpult  Bildmischpult-Einstellungen  Drehen Sie den Knopf F2, um die Einstellungen auszuwählen, und drücken Sie Eine Einstellung zur Steuerung des mit dem Gerät dann den Knopf F2, um die Einstellung zu gekoppelten Bildmischpults ist verfügbar.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Funktionen bei Kopplung des Gerätes mit dem Bildmischpult Bus-Einstellung Einstellung der Kamera-Information Wählen Sie [SW LINK] im Menü [SETUP], und zeigen Sie Wählen Sie [SW LINK] im Menü [SETUP], und zeigen Sie [BUS] an.
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Funktionen bei Kopplung des Gerätes mit dem Bildmischpult Die folgenden Tally-bezogenen Einstellungen können OA-Tally-Einstellung mithilfe des Menüs hergestellt werden. Wählen Sie [SW LINK] im Menü [SETUP], und zeigen Sie   Aktivieren/Deaktivieren der über das Netzwerk [TALLY_IP] an.
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Funktionen bei Kopplung des Gerätes mit dem Bildmischpult  Einstellung für die auf dem  Drehen Sie den Knopf F2, um On oder Off zu wählen, und drücken Sie dann den Knopf F2, OSD anzuzeigende Information um die Wahl einzugeben.
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellen der Funktionen bei Kopplung des Gerätes mit dem Bildmischpult  Einstellen der anzuzeigenden  Blendenwert Informationsposten Wählen Sie [SW DISP] im Menü [SETUP], und zeigen Sie [IRIS] an. Wählen Sie dann On oder Off. Videoformat 7.IRIS Wählen Sie [SW DISP] im Menü...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Überprüfen der Geräte-Alarminformation Es ist möglich, die Alarmzustände des Gerätes und der [Wahl von POWER] den Tasten CAMERA STATUS/SELECTION zugewiesenen Der Stromversorgungsalarm des Gerätes kann überprüft Netzwerkkameras zu überprüfen. werden. No ALARM: Stellen Sie die Taste MENU auf ON. Wenn die Stromversorgung störungsfrei ist.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Rücksetzen des Gerätes auf seine Werksvorgaben Die Einstellungen des Gerätes können auf die Werksvorgaben zurückgesetzt werden. Drehen Sie den Knopf F2, um den Dazu können zwei Methoden verwendet werden: Bei Initialisierungsmodus auszuwählen. der einen Methode werden alle Einstellungen auf die Werksvorgaben zurückgesetzt, und bei der anderen 1.INITIALIZE werden nur die Einstellungen des Menüs SETUP auf die...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Steuerschnittstelle für externe Geräte  TALLY/GPI  Die Anschlüsse TALLY IN 1 bis TALLY IN 5 sind Kontakteingänge, die dazu dienen, (D-sub 15-polig, Buchse, Zollgewinde) die Tally-Lampen des Gerätes (oberhalb der Tasten CAMERA STATUS/SELECTION) zum Aufleuchten zu bringen.
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Setup-Software Die “Setup Software” ist eine Anwendung, die es ermöglicht, dieselben Funktionen wie die automatischen IP-Einstellungen des Gerätes vom Hostcomputer auszuführen. Die Software dient der Einstellung der Netzwerkumgebung zur Bedienung der Netzwerkkamera über den Hostcomputer. Sie ermöglicht es, die Einstellungsdateien im Hostcomputer zu speichern und die gespeicherten Dateien zu laden und in der Netzwerkumgebung zu reflektieren.
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Setup-Software  Anzeigen der Registerkarte “Setting”   Listenfeld  SW Input Hier wird die IP-Adresse des mit dem Netzwerk In dieser Spalte werden die Eingangsanschlüsse des verbundenen AW-RP50 angezeigt. Bildmischpults angezeigt. Die Information der Netzwerkumgebung, die von dem Der Eingangsanschluss kann manuell geändert werden.
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com Setup-Software  Automatische IP-Einstellung   Ändern der Kameranummern  Die für die Netzwerkkameras eingestellten Kameranummern Wenn IP-Adressen geändert werden sollen können geändert werden. Klicken Sie auf [RENEW]. Ändern Sie die Kameranummer für die Neue IP-Adressen werden in den betreffenden betreffende Netzwerkkamera im Feld Netzwerkkameras und im Bildmischpult eingestellt.
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com Setup-Software  Speichern und Laden von Daten  Die Dateien mit den Netzwerkumgebungseinstellungen werden im Fenster der Registerkarte “File Operate” gespeichert und geladen.  Laden der Einstellungsdateien  Laden Sie die Dateien mit den Netzwerkumgebungs-Einstellungsdaten. (Dateiname: .r50) Klicken Sie auf [File], und geben Sie die zu ladende Einstellungsdatei an.
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Setup-Software  Referenzieren der Netzwerkumgebung  Auf der Registerkarte “IP Address” ist es möglich, die IP-Adressen der anderen Kamera-Fernsteuergeräte AW-RP50, die am Netzwerk angeschlossen sind, auszuwählen. Die Information der Netzwerkumgebung, die von den gewählten AW-RP50-Geräten eingerichtet wurde, kann auf der Registerkarte “Setting”...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Tabelle der Menüposten Taste Menüposten Steuervorrichtung Anfangswert Einstellung 1 GAIN/PED GAIN AW-HE50 Auto, 0dB, 3dB, 6dB, 9dB, 12dB, 15dB, 18dB AW-HE100 AUTO, 0 bis 12dB, 15dB, 18dB (0dB bis 12dB: 1 Schritt) AW-HE870 AUTO, –6dB bis 18dB (1 Schritt) AW-E860, AW-E750,...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Tabelle der Menüposten Taste Menüposten Steuervorrichtung Anfangswert Einstellung 5 SHUTTER SHUTTER AW-HE50 Off, Step, Synchro AW-HE100 Off, Step, Synchro AW-HE870 Off, Step, Synchro, ELC AW-E860, AW-E750, Off, Step, Synchro, ELC AW-E650, AW-E350 AK-HC1500, AK-HC1800 Off, Step, Synchro SPEED AW-HE50...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com Tabelle der Menüposten Taste Menüposten Steuervorrichtung Anfangswert Einstellung 9 SETUP [1]USER 1.USER1 SWLINK, BUSCONT, FASIST, CAMSEL, TALLY_IP, CAMINF, AWB, ABB, POWER OFF 2.USER2 SWLINK, BUSCONT, FASIST, CAMSEL, TALLY_IP, CAMINF, AWB, ABB, POWER OFF [2]SW LINK 1.SWLINK Off, On...
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com Tabelle der Menüposten Taste Menüposten Steuervorrichtung Anfangswert Einstellung 9 SETUP [6]FUNCTION 1.ND FILTER AW-HE50 “–––” AW-HE100 “–––” AW-HE870 Off, On AW-E860, AW-E750, Off, On AW-E650, AW-E350 AK-HC1500, AK-HC1800 Clear, 1/4, 1/16, 1/64 2.OPTION AW-HE50 Off, On AW-HE100...
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com Tabelle der Menüposten Taste Menüposten Steuervorrichtung Anfangswert Einstellung 10 SYSTEM [1]CAMERA CTL 1.CAM1 NoAsign Serial, Network, NoAsign 100.CAM100 [2]CAM ASSIGN 1.CAM1 192.168.000.010 100.CAM100 [3]SW CTL 1.SW NoAsign Network, NoAsign [4]SW ASSIGN 1.INPUT1 CAM1 2.INPUT2 CAM2 3.INPUT3...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com VERSION FRANÇAISE (FRENCH VERSION) Table des matières Avant utilisation ............2 Retour des caméras distantes à leur position initiale ....20 Réglage de la vitesse de Pan, Tilt, zoom et mise au point ..20 Vue générale ................2 Rég lage de la plage de mouvement de la caméra distante Marques commerciales et marques commerciales déposées ..2...
  • Page 95  Vue générale   Déni de la garantie  EN AUCUN CAS Panasonic System Networks Co., Ltd. Cet appareil est une commande conçue pour la caméras NE SERA TENU POUR RESPONSABLE POUR TOUTE distantes (caméras avec tête de panoramique horizontal/ PARTIE OU TOUTE PERSONNE, À...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com Comment mettre les caméras distantes sous et hors tension  Comment mettre les caméras  Mise sous tension de plusieurs caméras distantes sous tension Suivre l’une des procédures ci-dessous pour mettre les Régler le bouton MENU à ON. caméras distantes sous tension.
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com Comment mettre les caméras distantes sous et hors tension  Comment mettre les caméras  Mise hors tension de plusieurs caméras distantes hors tension Suivre l’une des procédures ci-dessous pour mettre les Régler le bouton MENU à ON. caméras distantes hors tension.
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage et utilisation des mémoires préréglées Cet appareil est pourvu d’une fonction permettant 4, 5 l’enregistrement des positions à filmer par les caméras distantes et des réglages des caméras distantes eux- mêmes. Jusqu’à 100 jeux de données (préréglages) peuvent être MENU PAGE GAIN/PED...
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage et utilisation des mémoires préréglées  Exécution des données   Suppression des données de  préréglées mémoires préréglées Remarque Appuyer sur un des boutons 1 à 5 CAMERA Cette fonction ne fonctionne pas avec le AW-PH400. STATUS/SELECTION pour sélectionner la caméra distante à...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com Sélection des réglages pour une caméra distante sélectionnée  Réglage du niveau de noir  Les réglages et ajustements suivants peuvent être exécutés pour une caméra distante sélectionnée directement à cet Effectuer l’ajustement du niveau de noir pour rendre les appareil.
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com Sélection des réglages pour une caméra distante sélectionnée  Réglage de la balance des  blancs Les modes sélectionnables varient selon les caméras distantes connectées. Le rapport entre les RGB (les trois couleurs primaires) est ajusté...
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com Sélection des réglages pour une caméra distante sélectionnée A l’exécution de l’ajustement automatique, les détails Ajustement automatique de la balance des blancs suivants s’affichent au panneau LCD. Définir l’ajustement automatique si la coloration semble AWB ACTIVE: peu naturelle sous certaines sources lumineuses ou Apparaît pendant l’exécution de AWB.
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com Sélection des réglages pour une caméra distante sélectionnée Ajustement manuel de la balance des blancs Ajustement des blancs en suivi automatique (ATW) (Réglage des valeurs de gain R et B) Cette fonction assure automatiquement la compensation de Comme pour l’ajustement automatique, remplir sorte que la balance des blancs est ajustée, même quand la source lumineuse ou la température de la couleur change...
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com Sélection des réglages pour une caméra distante sélectionnée  Réglage de la balance des  noirs Ajustement manuel de la balance des noirs (Réglage du niveau de noir R et B) La balance des noirs doit être ajustée au premier emploi d’une caméra distante ou quand la caméra distante est Connecter un moniteur de forme d’onde ou restée inutilisée pendant une période prolongée.
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com Sélection des réglages pour une caméra distante sélectionnée  Réglage de la vitesse   Réglage du détail  d’obturation Le détail (netteté de l’image) est ajustable. Le mode d’obturation et la vitesse d’obturation de la caméra Régler le bouton MENU à...
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com Sélection des réglages pour une caméra distante sélectionnée  Sélection du mode de prise de   Spécifications des barres de  vues mire Sélectionner le mode de prise de vues correspondant aux Les images à...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com Opération des items de menu de la caméra distante sélectionnée Les opérations de menu des caméras distantes peuvent être exécutées à partir de l’appareil pour la caméra distante sélectionnée. Le bouton CAMERA OSD, et les cadrans F1 et F2 sont utilisés pour ces opérations. Quand le bouton CAMERA OSD est pressé, son indicateur s’allume, et le menu sur écran de la caméra distante sélectionnée s’affiche comme image de sortie de la caméra distante.
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage des boutons USER Des items de menu peuvent être assignés aux deux  Enregistrement des fonctions  boutons USER (USER1, USER2). dans les boutons USER La fonction cible peut être activée simplement en appuyant sur le bouton USER (USER1 ou USER2).
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de signalisation (Tally) Régler Activé (On) ou Inactivé (Off) pour Tally ON qui fournit des instructions Tally à la caméra distante en réponse aux demandes Tally reçues via le GPI et le réseau. Régler le bouton MENU à...
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage des fonctions Cette section décrit comment régler les fonctions de Tourner le cadran F1 pour sélectionner l’item l’appareil. Les fonctions suivantes sont réglables. de menu cible.   Réglage des opérations des caméras distantes 1.PAN DIR ▼...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage des fonctions  Réglage des opérations des  caméras distantes Régler ces opérations en sélectionnant le menu [SETUP], Réglage des directions de zooming puis le menu [OPERATE]. Au menu [SETUP], sélectionner [OPERATE] et afficher [4]OPERATE [ZOOM DIR].
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage des fonctions  Réglages quand la caméra   Commutation du contrôle de la mise au  distante bouge horizontalement ou point au contrôle de l’iris, et vice versa verticalement pendant la prise de vue Il est possible de commuter le contrôle, qui se fait par téléobjectif opérations de cadran et boutons, du contrôle de la mise au...
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage des fonctions  Réglage de la vitesse de   Retour des caméras distantes à  passage à la position réglée leur position initiale par la mémoire préréglée Les caméras distantes connectées peuvent être remises à leur position initiale.
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage des fonctions  Réglage de la plage de  mouvement de la caméra distante (fonction limiteur) Cet appareil est pourvu d’une fonction limiteur qui limite la Affichage apparaissant avec une autre caméra distante plage de mouvement des caméras distantes.
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage des fonctions  Réglage de la limite gauche   Réglage de la limite droite  Au menu [SETUP], sélectionner [PTZ ADJ] et afficher Au menu [SETUP], sélectionner [PTZ ADJ] et afficher [LIMIT LEFT].
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage des fonctions  Contrôle des périphériques  connectés aux caméras distantes Les dispositifs périphériques listés ci-dessous peuvent être Contrôle d’un balai contrôlés s’ils sont connectés aux caméras distantes. • Filtre ND • Balai Cet item set à...
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage des fonctions  Réglage de la vitesse minimale   Exercice du contrôle extérieur  de démarrage du zoom sur les données de mémoire préréglée Ce réglage assure que le zoom commencera à bouger régulièrement en fonction du degré...
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage des fonctions  Verrouillage des opérations des   Réglage du contre-jour du  boutons panneau LCD Ceci invalide l’opération du bouton CAMERA OSD et des Le contre-jour du panneau LCD est ajustable. boutons PRESET MEMORY/MENU (1 à...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de la liaison avec le commutateur Ce réglage sert à connecter l’appareil à un commutateur Tourner le cadran F2, sélectionner l’adresse IP, optionnel (AW-HS50). puis appuyer dessus pour entrer la sélection. Pour relier l’appareil avec le commutateur, les réglages Régler l’adresse IP qui a été...
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de la liaison avec le commutateur  Réglage de la liaison  Régler le bouton MENU à ON. Appuyer sur le bouton MENU pour allumer son indicateur. Régler le bouton 9 PRESET MEMORY/MENU (SETUP) à...
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage des fonctions quand l’appareil est relié au commutateur Régler les différentes fonctions à utiliser quand l’appareil est Tourner le cadran F2, sélectionner la caméra relié au commutateur. distante, puis appuyer sur le cadran F2 pour entrer la sélection.
  • Page 122 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage des fonctions quand l’appareil est relié au commutateur  Réglages du commutateur  Tourner le cadran F2, sélectionner les réglages, puis appuyer dessus pour changer le Un réglage pour le contrôle du commutateur connecté à réglage.
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage des fonctions quand l’appareil est relié au commutateur Réglage de bus Réglage de l’information de caméra distante Au menu [SETUP], sélectionner [SW LINK] et afficher Au menu [SETUP], sélectionner [SW LINK] et afficher [BUS].
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage des fonctions quand l’appareil est relié au commutateur Les réglages suivants liés à Tally peuvent être établis au Réglage OA Tally menu. Au menu [SETUP], sélectionner [SW LINK] et afficher   Activation/désactivation des instructions [TALLY_IP].
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage des fonctions quand l’appareil est relié au commutateur  Réglage pour l’information à  Tourner le cadran F2 pour sélectionner On ou Off, puis appuyer dessus pour entrer la afficher à l’OSD sélection.
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage des fonctions quand l’appareil est relié au commutateur  Réglage de chaque item d’information à  Valeur d’iris afficher Au menu [SETUP], sélectionner [SW DISP] et afficher [IRIS]. Puis régler à On ou Off. Format vidéo 7.IRIS Au menu [SETUP], sélectionner [SW DISP] et afficher...
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com Contrôle de l’information d’alarme de l’équipement Il est possible de contrôler les états d’alarme de l’appareil [Sélectionner POWER] et des caméras distantes assignées aux boutons CAMERA L’état d’alarme de l’alimentation peut être contrôlé. STATUS/SELECTION.
  • Page 128 All manuals and user guides at all-guides.com Remise de l’appareil aux réglages usine L’appareil peut être remis à ses réglages usine. Deux méthodes sont utilisables: l’une retourne tous les Tourner le cadran F2 pour sélectionner le réglages aux réglages usine, et l’autre retourne seulement mode d’initialisation.
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com Interface de contrôle pour les dispositifs extérieurs  TALLY/GPI  TALLY IN 1 à TALLY IN 5 sont des ports d’entrée de contact utilisés pour (D-sub 15 broches, femelle, filet en pouces) allumer les témoins Tally de l’appareil (au-dessus des boutons CAMERA STATUS/SELECTION).
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com Logiciel d’implantation Le “Setup Software” est une application qui permet d’exécuter les mêmes fonctions que les réglages IP automatiques de l’appareil à partir de l’ordinateur hôte. Il est utilisé pour régler l’environnement du réseau pour l’opération des caméras distantes à partir de l’ordinateur hôte. Il peut sauvegarder les fichiers de données de réglages dans l’ordinateur hôte, et charger les fichiers sauvegardés et les répercuter dans l’environnement du réseau.
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com Logiciel d’implantation  Affichage de l’onglet “Setting”   Case de liste  SW Input L’adresse IP du AW-RP50 connecté au réseau est Les connecteurs d’entrée du commutateur sont affichés affichée ici. dans cette colonne. L’information de l’environnement de réseau établie par le Le connecteur d’entrée peut être changé...
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com Logiciel d’implantation  Réglage IP automatique   Changement des numéros de caméra  distante Quand les adresses IP doivent être changées Les numéros de caméra distante réglés pour les caméras distantes peuvent être changés. Cliquer sur [RENEW].
  • Page 133 All manuals and user guides at all-guides.com Logiciel d’implantation  Sauvegarde et chargement de données  A l’écran de l’onglet “File Operate”, les fichiers à réglages d’environnement de réseau sont sauvegardés et chargés.  Chargement des fichiers des réglages  Charger les fichiers avec données de réglage d’environnement de réseau.
  • Page 134 All manuals and user guides at all-guides.com Logiciel d’implantation  Référence à l’environnement de réseau  A l’onglet “IP Address”, il est possible de sélectionner les adresses IP des autres télécommandes de caméras distantes AW-RP50 qui ont été connectées dans le réseau. Référence aux informations sur l’environnement du réseau créées par les unités AW-RP50 sélectionnés peut être faite à...
  • Page 135 All manuals and user guides at all-guides.com Tableau des items de menus Bouton Items de menu Dispositif contrôlé Valeur initiale Réglage 1 GAIN/PED GAIN AW-HE50 Auto, 0dB, 3dB, 6dB, 9dB, 12dB, 15dB, 18dB AW-HE100 AUTO, 0 à 12dB, 15dB, 18dB (0dB à...
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com Tableau des items de menus Bouton Items de menu Dispositif contrôlé Valeur initiale Réglage 5 SHUTTER SHUTTER AW-HE50 Off, Step, Synchro AW-HE100 Off, Step, Synchro AW-HE870 Off, Step, Synchro, ELC AW-E860, AW-E750, Off, Step, Synchro, ELC AW-E650, AW-E350 AK-HC1500, AK-HC1800 Off, Step, Synchro...
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com Tableau des items de menus Bouton Items de menu Dispositif contrôlé Valeur initiale Réglage 9 SETUP [1]USER 1.USER1 SWLINK, BUSCONT, FASIST, CAMSEL, TALLY_IP, CAMINF, AWB, ABB, POWER OFF 2.USER2 SWLINK, BUSCONT, FASIST, CAMSEL, TALLY_IP, CAMINF, AWB, ABB, POWER OFF [2]SW LINK 1.SWLINK...
  • Page 138 All manuals and user guides at all-guides.com Tableau des items de menus Bouton Items de menu Dispositif contrôlé Valeur initiale Réglage 9 SETUP [6]FUNCTION 1.ND FILTER AW-HE50 “–––” AW-HE100 “–––” AW-HE870 Off, On AW-E860, AW-E750, Off, On AW-E650, AW-E350 AK-HC1500, AK-HC1800 Clear, 1/4, 1/16, 1/64 2.OPTION AW-HE50...
  • Page 139 All manuals and user guides at all-guides.com Tableau des items de menus Bouton Items de menu Dispositif contrôlé Valeur initiale Réglage 10 SYSTEM [1]CAMERA CTL 1.CAM1 NoAsign Serial, Network, NoAsign à 100.CAM100 [2]CAM ASSIGN 1.CAM1 192.168.000.010 à 100.CAM100 [3]SW CTL 1.SW NoAsign Network, NoAsign...
  • Page 140 All manuals and user guides at all-guides.com VERSIONE ITALIANA (ITALIAN VERSION) Sommario Ripristino della posizione iniziale delle videocamere remote ..20 Prima dell’uso ............2 Reg olazione della velocità di panoramica orizzontale, Descrizione generale ..............2 panoramica verticale, zoom e messa a fuoco ....20 Marchi di fabbrica e marchi di fabbrica registrati ......2 Imp ostazione del limite di corsa delle videocamere remote Riguardo a copyright e licenza ...........2...
  • Page 141   Esonero dalla garanzia  La presente unità è un controller progettato per controllare IN NESSUN CASO Panasonic System Networks Co., videocamere remote (videocamere integrate con teste Ltd. DOVRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE di panoramica orizzontale/verticale) e sistemi di testa...
  • Page 142 All manuals and user guides at all-guides.com Accensione e spegnimento delle videocamere remote  Accensione delle videocamere  Accensione di più videocamere remote Per accendere le videocamere remote, eseguire una delle Impostare il tasto MENU su ON. procedure illustrate di seguito. Premere il tasto MENU per accenderne l'indicatore.
  • Page 143 All manuals and user guides at all-guides.com Accensione e spegnimento delle videocamere remote  Spegnimento delle  Spegnimento di più videocamere videocamere remote Per spegnere le videocamere remote, eseguire una delle Impostare il tasto MENU su ON. procedure illustrate di seguito. Premere il tasto MENU per accenderne l'indicatore.
  • Page 144 All manuals and user guides at all-guides.com Impostazione e uso delle memorie personalizzate L’unità è dotata di una funzione che consente di registrare 4, 5 le posizioni di ripresa e le impostazioni delle videocamere remote sulle videocamere stesse. Nelle memorie (personalizzate) è possibile registrare fino a 100 serie di dati.
  • Page 145 All manuals and user guides at all-guides.com Impostazione e uso delle memorie personalizzate  Richiamo dei dati personalizzati   Eliminazione dei dati delle  memorie personalizzate Premere uno dei tasti CAMERA STATUS/ Nota SELECTION da 1 a 5 per selezionare la Questa funzione non è...
  • Page 146 All manuals and user guides at all-guides.com Selezione delle impostazioni per una videocamera remota selezionata  Impostazione del livello di  È possibile eseguire le seguenti impostazioni e regolazioni per una videocamera remota selezionata direttamente spegnimento dall’unità. Eseguire la regolazione del livello del nero (livello di spegnimento) per agevolare la visione delle parti molto •...
  • Page 147 All manuals and user guides at all-guides.com Selezione delle impostazioni per una videocamera remota selezionata  Impostazione del bilanciamento  del bianco La modalità selezionabile varia a seconda della videocamera remota collegata. Viene regolato il rapporto tra i colori RGB (i tre colori primari) in modo da riprodurre accuratamente il bianco.
  • Page 148 All manuals and user guides at all-guides.com Selezione delle impostazioni per una videocamera remota selezionata Durante la regolazione automatica, sul pannello LCD Regolazione automatica del bilanciamento del vengono visualizzati i seguenti dettagli. bianco AWB ACTIVE: Impostare la regolazione automatica se i colori appaiono Viene visualizzato durante l’esecuzione di AWB.
  • Page 149 All manuals and user guides at all-guides.com Selezione delle impostazioni per una videocamera remota selezionata Regolazione manuale del bilanciamento del bianco Regolazione automatica costante del bianco (ATW) (Impostazione dei valori di guadagno R e B) Questa funzione esegue una compensazione automatica, Come per la regolazione automatica, riempire in modo da regolare il bilanciamento del bianco anche se la sorgente luminosa o la temperatura del colore variano...
  • Page 150 All manuals and user guides at all-guides.com Selezione delle impostazioni per una videocamera remota selezionata  Impostazione del bilanciamento  del nero Regolazione manuale del bilanciamento del nero (Impostazione dei valori del livello di spegnimento R e B) Il bilanciamento del nero deve essere regolato quando si utilizza una videocamera remota per la prima volta o se la Collegare un monitor forma d’onda o un videocamera remota è...
  • Page 151 All manuals and user guides at all-guides.com Selezione delle impostazioni per una videocamera remota selezionata  Impostazione della velocità   Impostazione del dettaglio  otturatore È possibile regolare il dettaglio dell’immagine (nitidezza dell’immagine). È possibile selezionare la modalità otturatore e la velocità otturatore della videocamera remota.
  • Page 152 All manuals and user guides at all-guides.com Selezione delle impostazioni per una videocamera remota selezionata  Impostazione della modalità di   Visualizzazione delle barre dei  ripresa colori Selezionare la modalità di ripresa più adatta alle condizioni È possibile alternare le immagini trasmesse dalla videocamera remota tra “immagini della videocamera”...
  • Page 153 All manuals and user guides at all-guides.com Uso delle voci di menu della videocamera remota selezionata È possibile eseguire dall’unità le operazioni a menu delle videocamere remote selezionando una videocamera remota. Per eseguire le operazioni si utilizzano il tasto CAMERA OSD, la ghiera F1 e la ghiera F2. Tenendo premuto il tasto CAMERA OSD, l’indicatore si accende e il menu a schermo della videocamera remota selezionata viene visualizzato come immagine di uscita.
  • Page 154 All manuals and user guides at all-guides.com Configurazione dei tasti USER È possibile assegnare le voci di menu a due tasti USER  Registrazione delle funzioni nei  (USER1, USER2). tasti USER La funzione desiderata può essere attivata semplicemente pre mendo il tasto USER (USER1 o USER2). Impostare il tasto MENU su ON.
  • Page 155 All manuals and user guides at all-guides.com Impostazioni tally Impostare l’attivazione (On) o la disattivazione (Off) dei segnali tally ON, che forniscono le istruzioni sul tally alla videocamera remota in risposta alle richieste tally ricevute tramite GPI e la rete. Impostare il tasto MENU su ON.
  • Page 156 All manuals and user guides at all-guides.com Configurazione delle funzioni Questo capitolo descrive come configurare le funzioni Ruotare la ghiera F1 per selezionare la voce di dell’unità. menu desiderata. È possibile impostare le seguenti funzioni. 1.PAN DIR ▼   Impostazione delle operazioni della videocamera remota NORMAL ...
  • Page 157 All manuals and user guides at all-guides.com Configurazione delle funzioni  Impostazione delle operazioni  della videocamera remota Impostare le operazioni selezionando il menu [SETUP] Impostazione della direzione di zoom seguito dal menu [OPERATE]. Dal menu [SETUP], selezionare [OPERATE] e visualizzare [4]OPERATE [ZOOM DIR].
  • Page 158 All manuals and user guides at all-guides.com Configurazione delle funzioni  Impostazioni dello spostamento   Passaggio dal controllo della messa  orizzontale o verticale della a fuoco al controllo del diaframma o videocamera remota durante le riprese viceversa in modalità Tele È...
  • Page 159 All manuals and user guides at all-guides.com Configurazione delle funzioni  Impostazione della velocità di   Ripristino della posizione  spostamento nelle posizioni iniziale delle videocamere delle memorie personalizzate remote È possibile impostare la velocità con cui la videocamera È...
  • Page 160 All manuals and user guides at all-guides.com Configurazione delle funzioni  Impostazione del limite di corsa  delle videocamere remote (funzione limitatore) L’unità dispone di una funzione che limita la corsa delle Display visualizzato su altre videocamere remote videocamere remote. Sono disponibili quattro posizioni del limitatore: limite di corsa superiore, inferiore, sinistro e destro.
  • Page 161 All manuals and user guides at all-guides.com Configurazione delle funzioni  Impostazione del limite sinistro   Impostazione del limite destro  Dal menu [SETUP], selezionare [PTZ ADJ] e visualizzare Dal menu [SETUP], selezionare [PTZ ADJ] e visualizzare [LIMIT LEFT]. Quindi, impostare il limite sinistro. [LIMIT RIGHT].
  • Page 162 All manuals and user guides at all-guides.com Configurazione delle funzioni  Controllo delle periferiche  collegate alle videocamere remote Se collegate alle videocamere remote, è possibile Controllo di un tergicristallo controllare le seguenti periferiche. Se come videocamera remota correntemente selezionata •...
  • Page 163 All manuals and user guides at all-guides.com Configurazione delle funzioni  Regolazione della velocità   Uso del controllo esterno  di avvio minima dello zoom sui dati delle memorie obiettivo personalizzate Questa regolazione permette di iniziare a spostare I numeri personalizzati possono essere assegnati per eseguire le personalizzazioni per le videocamere remote uniformemente lo zoom obiettivo a seconda dell’inclinazione del tasto ZOOM.
  • Page 164 All manuals and user guides at all-guides.com Configurazione delle funzioni  Blocco delle operazioni dei   Regolazione della  tasti retroilluminazione del pannello Disattiva le operazioni del tasto CAMERA OSD e dei tasti PRESET MEMORY/MENU (da 1 a 7). È...
  • Page 165 All manuals and user guides at all-guides.com Impostazione del collegamento con lo switcher Questa impostazione viene utilizzata per collegare l'unità Ruotare la ghiera F2, selezionare l’indirizzo con uno switcher opzionale (AW-HS50). IP e premere la ghiera F2 per confermare la Per collegare l’unità...
  • Page 166 All manuals and user guides at all-guides.com Impostazione del collegamento con lo switcher  Impostazione del collegamento  Impostare il tasto MENU su ON. Premere il tasto MENU per accenderne l'indicatore. Impostare il tasto PRESET MEMORY/MENU 9 (SETUP) su ON. Premendo il tasto e accendendone l’indicatore, il menu [SETUP] viene visualizzato sul pannello LCD.
  • Page 167 All manuals and user guides at all-guides.com Impostazione delle funzioni quando l’unità è collegata allo switcher Impostare le varie funzioni da utilizzare quando l’unità è Ruotare la ghiera F2, selezionare la collegata allo switcher. videocamera remota e premere la ghiera F2 per confermare la selezione.
  • Page 168 All manuals and user guides at all-guides.com Impostazione delle funzioni quando l’unità è collegata allo switcher  Impostazioni dello switcher  Ruotare la ghiera F2, selezionare le impostazioni e premere la ghiera F2 per È disponibile un’impostazione che consente di controllare lo modificare l’impostazione.
  • Page 169 All manuals and user guides at all-guides.com Impostazione delle funzioni quando l’unità è collegata allo switcher Impostazione del bus Impostazione delle informazioni sulla videocamera Dal menu [SETUP], selezionare [SW LINK] e visualizzare Dal menu [SETUP], selezionare [SW LINK] e visualizzare [BUS].
  • Page 170 All manuals and user guides at all-guides.com Impostazione delle funzioni quando l’unità è collegata allo switcher Tramite il menu è possibile configurare le seguenti Impostazione tally OA impostazioni tally. Dal menu [SETUP], selezionare [SW LINK] e visualizzare   Attivazione/disattivazione delle istruzioni sulle [TALLY_IP].
  • Page 171 All manuals and user guides at all-guides.com Impostazione delle funzioni quando l’unità è collegata allo switcher  Impostazione delle informazioni  Ruotare la ghiera F2 per selezionare On o Off, quindi premere la ghiera F2 per confermare la da visualizzare sul pannello selezione.
  • Page 172 All manuals and user guides at all-guides.com Impostazione delle funzioni quando l’unità è collegata allo switcher  Impostazione di ogni voce delle  Valore diaframma informazioni da visualizzare Dal menu [SETUP], selezionare [SW DISP] e visualizzare [IRIS]. Quindi, selezionare On o Off. Formato video 7.IRIS Dal menu [SETUP], selezionare [SW DISP] e visualizzare...
  • Page 173 All manuals and user guides at all-guides.com Controllo delle informazioni sugli allarmi delle apparecchiature È possibile controllare lo stato di allarme dell’unità e delle [Selezionando POWER] videocamere remote assegnate ai tasti CAMERA STATUS/ È possibile controllare l’allarme di alimentazione dell’unità. SELECTION.
  • Page 174 All manuals and user guides at all-guides.com Ripristino delle impostazioni di fabbrica dell’unità Le impostazioni dell’unità possono essere riportate ai valori di fabbrica. Ruotare la ghiera F2 per selezionare la È possibile utilizzare due metodi: Un metodo riporta tutte modalità di inizializzazione. le impostazioni ai valori di fabbrica, l’altro riporta ai valori di fabbrica solo le impostazioni del menu [SETUP].
  • Page 175 All manuals and user guides at all-guides.com Interfaccia di controllo per dispositivi esterni  TALLY/GPI  Gli ingressi da TALLY IN 1 a TALLY IN 5 sono porte di ingresso a contatto (D-sub 15 pin, femmina, filettatura in pollici) utilizzate per accendere gli indicatori tally dell’unità (sopra i tasti CAMERA STATUS/SELECTION).
  • Page 176 All manuals and user guides at all-guides.com Software di configurazione Il “Setup Software” è un’applicazione che consente di eseguire le stesse funzioni di configurazione IP automatica dell’unità attraverso un computer host. Viene utilizzato per configurare l’ambiente di rete e utilizzare la videocamera remota tramite il computer host. Consente di salvare i file dei dati di configurazione sul computer host e di caricare i file salvati per eseguirli nell’ambiente di rete.
  • Page 177 All manuals and user guides at all-guides.com Software di configurazione  Visualizzazione della scheda “Setting”   Elenco a discesa  SW Input Visualizza l’indirizzo IP dell’AW-RP50 collegato in rete. I connettori di ingresso dello switcher vengono Le informazioni sull’ambiente di rete configurato visualizzati in questa colonna.
  • Page 178 All manuals and user guides at all-guides.com Software di configurazione  Configurazione IP automatica   Modifica dei numeri delle videocamere  È possibile modificare i numeri delle videocamere impostati Se occorre modificare gli indirizzi IP per le videocamere remote. Fare clic su [RENEW].
  • Page 179 All manuals and user guides at all-guides.com Software di configurazione  Salvataggio e caricamento dei dati  Nella scheda “File Operate” è possibile salvare e caricare le impostazioni dell’ambiente di rete.  Caricamento dei file di configurazione  Caricare i file con i dati di configurazione dell’ambiente di rete. (Nome del file: .r50) Fare clic su [File] e specificare il file di configurazione da caricare.
  • Page 180 All manuals and user guides at all-guides.com Software di configurazione  Indicazioni di riferimento nell’ambiente di rete  Nella scheda “IP Address”, è possibile selezionare gli indirizzi IP degli altri controller remoti videocamera AW-RP50 collegati in rete. Le informazioni sull’ambiente di rete creato mediante le unità AW-RP50 selezionate possono essere indicate come riferimento utilizzando la scheda “Setting”.
  • Page 181 All manuals and user guides at all-guides.com Tabella delle voci di menu Tasto Voce di menu Dispositivo di controllo Valore iniziale Impostazione 1 GAIN/PED GAIN AW-HE50 Auto, 0dB, 3dB, 6dB, 9dB, 12dB, 15dB, 18dB AW-HE100 AUTO, Da 0 a 12dB, 15dB, 18dB (Da 0dB a 12dB: 1 passo) AW-HE870 AUTO,...
  • Page 182 All manuals and user guides at all-guides.com Tabella delle voci di menu Tasto Voce di menu Dispositivo di controllo Valore iniziale Impostazione 5 SHUTTER SHUTTER AW-HE50 Off, Step, Synchro AW-HE100 Off, Step, Synchro AW-HE870 Off, Step, Synchro, ELC AW-E860, AW-E750, Off, Step, Synchro, ELC AW-E650, AW-E350 AK-HC1500, AK-HC1800...
  • Page 183 All manuals and user guides at all-guides.com Tabella delle voci di menu Tasto Voce di menu Dispositivo di controllo Valore iniziale Impostazione 9 SETUP [1]USER 1.USER1 SWLINK, BUSCONT, FASIST, CAMSEL, TALLY_IP, CAMINF, AWB, ABB, POWER OFF 2.USER2 SWLINK, BUSCONT, FASIST, CAMSEL, TALLY_IP, CAMINF, AWB, ABB, POWER OFF [2]SW LINK...
  • Page 184 All manuals and user guides at all-guides.com Tabella delle voci di menu Tasto Voce di menu Dispositivo di controllo Valore iniziale Impostazione 9 SETUP [6]FUNCTION 1.ND FILTER AW-HE50 “–––” AW-HE100 “–––” AW-HE870 Off, On AW-E860, AW-E750, Off, On AW-E650, AW-E350 AK-HC1500, AK-HC1800 Clear, 1/4, 1/16, 1/64 2.OPTION...
  • Page 185 All manuals and user guides at all-guides.com Tabella delle voci di menu Tasto Voce di menu Dispositivo di controllo Valore iniziale Impostazione 10 SYSTEM [1]CAMERA CTL NoAsign Serial, Network, NoAsign 1.CAM1 100.CAM100 [2]CAM ASSIGN 192.168.000.010 1.CAM1 100.CAM100 [3]SW CTL 1.SW NoAsign Network, NoAsign [4]SW ASSIGN...
  • Page 186 All manuals and user guides at all-guides.com VERSIÓN ESPAÑOLA (SPANISH VERSION) Índice Antes del uso ..............2 Ret orno de las cámaras remotas a sus posiciones originales ................20 Perspectiva general ..............2 Aju ste de la velocidad de panorámica, inclinación, zoom y Marcas comerciales y marcas comerciales registradas .....2 enfoque ................20 Acerca de los derechos de autor y de la licencia .......2...
  • Page 187  Perspectiva general   Renuncia de la garantía  Panasonic System Networks Co., Ltd. NO ACEPTA Esta unidad es un controlador que ha sido diseñado NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD CON PERSONAS para controlar cámaras remotas (cámaras integradas LEGALES O FÍSICAS, A EXCEPCIÓN DEL REEMPLAZO con cabezales de panorámica-inclinación) y sistemas de...
  • Page 188 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo conectar y desconectar la alimentación de las cámaras remotas  Cómo conectar la alimentación  Conexión de la alimentación de múltiples cámaras de las cámaras remotas Siga uno de los procedimientos de abajo para conectar la Ponga el botón MENU en ON.
  • Page 189 All manuals and user guides at all-guides.com Cómo conectar y desconectar la alimentación de las cámaras remotas  Cómo desconectar la  Desconexión de la alimentación de múltiples cámaras alimentación de las cámaras remotas Ponga el botón MENU en ON. Siga uno de los procedimientos de abajo para desconectar Pulse el botón MENU para encender su indicador.
  • Page 190 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste y operación de las memorias de preajustes Esta unidad está provista con una función para registrar en 4, 5 las propias cámaras remotas, las posiciones que se van a filmar mediante las cámaras remotas y los ajustes de las cámaras remotas.
  • Page 191 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste y operación de las memorias de preajustes  Ejecución de los datos de   Eliminación de datos de la  preajustes memoria de preajustes Nota Pulse uno de los botones CAMERA STATUS/ Esta función no se activa con la AW-PH400.
  • Page 192 All manuals and user guides at all-guides.com Selección de los ajustes para una cámara remota seleccionada  Ajuste del pedestal  Los ajustes siguientes se pueden realizar directamente desde esta unidad para una cámara remota seleccionada. Realice el ajuste del nivel del negro (pedestal) para poder ver más fácilmente las partes muy oscuras de las imágenes.
  • Page 193 All manuals and user guides at all-guides.com Selección de los ajustes para una cámara remota seleccionada  Ajuste del balance del blanco  Los modos que se pueden seleccionar cambian La relación entre RGB (tres colores primarios) se ajusta de dependiendo de la cámara remota conectada.
  • Page 194 All manuals and user guides at all-guides.com Selección de los ajustes para una cámara remota seleccionada Cuando se realiza el ajuste automático, los siguientes Ajuste automático del balance del blanco detalles se visualizan en el panel LCD. Establezca el ajuste automático si el colorido parece que no AWB ACTIVE: es natural bajo ciertas fuentes de luz u otras condiciones.
  • Page 195 All manuals and user guides at all-guides.com Selección de los ajustes para una cámara remota seleccionada Ajuste manual del balance del blanco Ajuste del blanco con seguimiento automático (Ajuste de los valores de ganancia R y B) (ATW) Como en el caso del ajuste automático, llene la Esta función proporciona compensación automáticamente para que el balance del blanco se ajuste incluso cuando pantalla con un motivo blanco.
  • Page 196 All manuals and user guides at all-guides.com Selección de los ajustes para una cámara remota seleccionada  Ajuste del balance del negro  El balance del negro deberá ajustarse cuando se utilice una Ajuste manual del balance del negro cámara remota por primera vez o cuando la cámara remota (Ajuste de pedestal R y B) no haya sido utilizada durante mucho tiempo.
  • Page 197 All manuals and user guides at all-guides.com Selección de los ajustes para una cámara remota seleccionada  Ajuste de la velocidad del   Ajuste de detalle  obturador El detalle de la imagen (nitidez de imagen) se puede ajustar. El modo y la velocidad del obturador de la cámara remota Ponga el botón MENU en ON.
  • Page 198 All manuals and user guides at all-guides.com Selección de los ajustes para una cámara remota seleccionada  Ajuste del modo de filmación   Especificación de la franja  cromática Seleccione el modo de filmación que concuerde con las condiciones de filmación. Las imágenes que salen de la cámara remota se pueden Seleccione el modo según las condiciones de filmación y cambiar entre “imagen de cámara”...
  • Page 199 All manuals and user guides at all-guides.com Utilización de los elementos de menú de la cámara remota seleccionada Las operaciones con menú de las cámaras remotas se pueden controlar desde la unidad para la cámara remota que se encuentra ahora seleccionada. Para realizar estas operaciones se utilizan el botón CAMERA OSD, el dial F1 y el dial F2.
  • Page 200 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de los botones USER Los elementos de menú se pueden asignar a los dos  Registro de funciones en los  botones USER (USER1 y USER2). botones USER La función objetivo se puede activar fácilmente pulsando el botón USER (USER1 y USER2).
  • Page 201 All manuals and user guides at all-guides.com Ajustes de señalización Establezca activar (On) o desactivar (Off) para la señalización ON que proporciona instrucciones de señalización a la cámara remota en respuesta a las peticiones de señalización recibidas a través del GPI y la red.
  • Page 202 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de las funciones Esta sección describe cómo se establecen las funciones de Gire el dial F1 para seleccionar el elemento de la unidad. Se pueden establecer las funciones siguientes. menú objetivo.   Ajuste de las operaciones de la cámara remota 1.PAN DIR ▼...
  • Page 203 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de las funciones  Ajuste de las operaciones de la  cámara remota Ajuste estas operaciones seleccionando primero el menú Ajuste del sentido del zoom [SETUP] y después el menú [OPERATE]. Desde el menú [SETUP] seleccione [OPERATE] y visualice [4]OPERATE [ZOOM DIR].
  • Page 204 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de las funciones  Ajustes cuando la cámara remota   Cambio de control de enfoque a control  se mueve horizontal o verticalmente de iris o viceversa durante la telefilmación El control, que se realiza mediante operaciones de diales y botones, se puede cambiar de control de enfoque a control Durante la telefilmación, la operación de panorámica- del iris o viceversa.
  • Page 205 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de las funciones  Ajuste de la velocidad a la   Retorno de las cámaras  que moverse a la posición remotas a sus posiciones establecida por la memoria de originales preajustes La cámara remota conectada puede volver a colocarse en su posición original.
  • Page 206 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de las funciones  Ajuste del margen de  movimiento de la cámara remota (función de limitador) Esta unidad tiene una función de limitador, que es una Visualización que aparece con otras cámaras remotas función que limita el margen de movimiento de las cámaras remotas.
  • Page 207 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de las funciones  Ajuste del límite izquierdo   Ajuste del límite derecho  Desde el menú [SETUP] seleccione [PTZ ADJ] y visualice Desde el menú [SETUP] seleccione [PTZ ADJ] y visualice [LIMIT LEFT].
  • Page 208 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de las funciones  Control de aparatos periféricos  conectados a cámaras remotas Se podrá controlar cualquier aparato periférico enumerado más abajo que se encuentre conectado a las cámaras Control de un limpiador remotas.
  • Page 209 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de las funciones  Ajuste de la velocidad mínima   Control externo sobre los datos  del inicio de funcionamiento de la memoria de preajustes del zoom Se pueden asignar números de preajustes para ejecutar preajustes de las cámaras remotas seleccionadas cuando Este ajuste asegura que el zoom del objetivo empiece a se han introducido señales por el conector de entrada/salida...
  • Page 210 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de las funciones  Bloqueo de las operaciones de   Ajuste de la luz de fondo del  los botones panel LCD Esto desactiva la operación del botón CAMERA OSD y de La luz de fondo del panel LCD se puede ajustar.
  • Page 211 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de enlace con el conmutador Este ajuste se utiliza para enlazar la unidad con un Gire el dial F2, seleccione la dirección IP conmutador opcional (AW-HS50). y luego pulse el dial F2 para introducir la Para enlazar la unidad con el conmutador, en la unidad selección.
  • Page 212 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de enlace con el conmutador  Ajuste del enlace  Ponga el botón MENU en ON. Pulse el botón MENU para encender su indicador. Ponga el botón PRESET MEMORY/MENU 9 (SETUP) en ON. Cuando se pulse el botón y se encienda su indicador, el menú...
  • Page 213 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de las funciones cuando se enlaza la unidad con el conmutador Establezca las diversas funciones que van a utilizarse Gire el dial F2, seleccione la cámara remota cuando la unidad esté enlazada con el conmutador. y luego pulse el dial F2 para introducir la selección.
  • Page 214 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de las funciones cuando se enlaza la unidad con el conmutador  Ajustes de conmutador  Gire el dial F2, seleccione los ajustes y luego pulse el dial F2 para cambiar el ajuste. Se encuentra disponible un ajuste para controlar el conmutador enlazado con la unidad.
  • Page 215 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de las funciones cuando se enlaza la unidad con el conmutador Ajuste de bus Ajuste de información de cámara Desde el menú [SETUP], seleccione [SW LINK] y visualice Desde el menú [SETUP], seleccione [SW LINK] y visualice [BUS].
  • Page 216 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de las funciones cuando se enlaza la unidad con el conmutador Utilizando el menú se pueden establecer los ajustes Ajuste de señalización OA relacionados con la señalización siguientes. Desde el menú [SETUP], seleccione [SW LINK] y visualice ...
  • Page 217 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de las funciones cuando se enlaza la unidad con el conmutador  Ajuste de la información que va  Gire el dial F2 para seleccionar On u Off y luego pulse el dial F2 para introducir la a visualizarse en la OSD selección.
  • Page 218 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste de las funciones cuando se enlaza la unidad con el conmutador  Ajuste de cada elemento de información  Valor de iris que va a visualizarse Desde el menú [SETUP], seleccione [SW DISP] y visualice [IRIS].
  • Page 219 All manuals and user guides at all-guides.com Comprobación de la información de alarma del equipo Es posible comprobar los estados de alarma de la unidad y [Select POWER] de las cámaras remotas asignadas a los botones CAMERA La alarma del suministro de alimentación de la unidad se STATUS/SELECTION.
  • Page 220 All manuals and user guides at all-guides.com Retorno de la unidad a su estado establecido en la fábrica Los ajustes de la unidad pueden volver a ponerse en el estado en que se encontraban al salir ésta de la fábrica. Gire el dial F1 para seleccionar el modo de Se pueden utilizar dos métodos: Uno de ellos cambia todos inicialización.
  • Page 221 All manuals and user guides at all-guides.com Control de interfaz para aparatos externos  TALLY/GPI  TALLY IN 1 a TALLY IN 5 son puertos de entrada de contacto que se utilizan para (D-sub de 15 contactos, hembra, encender los indicadores de señalización de la unidad (ubicados encima de los rosca en pulgadas) botones CAMERA STATUS/SELECTION).
  • Page 222 All manuals and user guides at all-guides.com Software de ajuste El “Setup Software” es una aplicación que permite ejecutar las mismas funciones que las de los ajustes IP automáticos de la unidad desde el ordenador anfitrión. Esto se utiliza para establecer el entorno de red para controlar la cámara remota utilizando el ordenador anfitrión. Esto puede guardar los archivos de datos de ajuste en el ordenador anfitrión, y puede cargar los archivos guardados y reflejarlos en el entorno de red.
  • Page 223 All manuals and user guides at all-guides.com Software de ajuste  Visualización de la ficha “Setting”   List box  SW Input La dirección IP del AW-RP50 conectado a la red se Los conectores de entrada del conmutador se visualizan visualiza aquí.
  • Page 224 All manuals and user guides at all-guides.com Software de ajuste  Ajuste automático IP   Cambio de números de cámaras  Los números de cámaras establecidos para las cámaras Cuando se van a cambiar la direcciones IP remotas se pueden cambiar. Haga clic en [RENEW].
  • Page 225 All manuals and user guides at all-guides.com Software de ajuste  Para guardar y cargar datos  En la pantalla de la ficha “File Operate” se guardan y se cargan los archivos con los ajustes del entorno de la red. ...
  • Page 226 All manuals and user guides at all-guides.com Software de ajuste  Referenciación del entorno de la red  En la ficha “IP Address” es posible seleccionar las direcciones IP de los otros controladores de cámaras remotas AW-RP50 que han sido conectados a la red. La información del entorno de la red creado por las unidades AW-RP50 seleccionadas se puede referenciar utilizando la ficha “Setting”.
  • Page 227 All manuals and user guides at all-guides.com Tabla de elementos de menús Botón Elemento de menú Aparato de control Valor inicial Ajuste 1 GAIN/PED GAIN AW-HE50 Auto, 0dB, 3dB, 6dB, 9dB, 12dB, 15dB, 18dB AW-HE100 AUTO, 0 a 12dB, 15dB, 18dB (0dB a 12dB: 1 paso) AW-HE870 AUTO,...
  • Page 228 All manuals and user guides at all-guides.com Tabla de elementos de menús Botón Elemento de menú Aparato de control Valor inicial Ajuste 5 SHUTTER SHUTTER AW-HE50 Off, Step, Synchro AW-HE100 Off, Step, Synchro AW-HE870 Off, Step, Synchro, ELC AW-E860, AW-E750, Off, Step, Synchro, ELC AW-E650, AW-E350 AK-HC1500, AK-HC1800...
  • Page 229 All manuals and user guides at all-guides.com Tabla de elementos de menús Botón Elemento de menú Aparato de control Valor inicial Ajuste 9 SETUP [1]USER 1.USER1 SWLINK, BUSCONT, FASIST, CAMSEL, TALLY_IP, CAMINF, AWB, ABB, POWER OFF 2.USER2 SWLINK, BUSCONT, FASIST, CAMSEL, TALLY_IP, CAMINF, AWB, ABB, POWER OFF [2]SW LINK...
  • Page 230 All manuals and user guides at all-guides.com Tabla de elementos de menús Botón Elemento de menú Aparato de control Valor inicial Ajuste 9 SETUP [6]FUNCTION 1.ND FILTER AW-HE50 “–––” AW-HE100 “–––” AW-HE870 Off, On AW-E860, AW-E750, Off, On AW-E650, AW-E350 AK-HC1500, AK-HC1800 Clear, 1/4, 1/16, 1/64 2.OPTION...
  • Page 231 All manuals and user guides at all-guides.com Tabla de elementos de menús Botón Elemento de menú Aparato de control Valor inicial Ajuste 10 SYSTEM [1]CAMERA CTL 1.CAM1 NoAsign Serial, Network, NoAsign 100.CAM100 [2]CAM ASSIGN 1.CAM1 192.168.000.010 100.CAM100 [3]SW CTL 1.SW NoAsign Network, NoAsign [4]SW ASSIGN...
  • Page 232 All manuals and user guides at all-guides.com РУССКАЯ ВЕРСИЯ (RUSSIAN VERSION) Содержание Перед использованием ............2 Возврат удаленных камер в начальное положение ......20 Общие сведения ..................2 Регу лировка скорости поворота, наклона, трансфокации и фокусировки ..................20 Торговые знаки и зарегистрированные торговые знаки ......2 Уста...
  • Page 233   НИ В КАКИХ СЛУЧАЯХ, КРОМЕ ЗАМЕНЫ ИЛИ ОБОСНОВАННОГО Данное устройство является контроллером, предназначенным для ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ ПРОДУКТА, Panasonic System Networks Co., управления удаленными камерами (камерами с интегрированными Ltd. НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ЛЮБОЙ СТОРОНОЙ панорамно-наклонными головками) и системами панорамно- ИЛИ...
  • Page 234 All manuals and user guides at all-guides.com Как включать и выключать питание удаленных камер  Как включать питание удаленных  Включение питания нескольких камер одновременно камер Для включения питания удаленных камер выполните одну из Установите кнопку MENU в положение ON. процедур, которые...
  • Page 235 All manuals and user guides at all-guides.com Как включать и выключать питание удаленных камер  Как выключать питание удаленных  Выключение питания нескольких камер одновременно камер Для выключения питания удаленных камер выполните одну из Установите кнопку MENU в положение ON. процедур, которые...
  • Page 236 All manuals and user guides at all-guides.com Настройка предустановленных шаблонов памяти и управление ими В данном устройстве предусмотрена функция для сохранения 4, 5 в самих удаленных камерах положений, в которых удаленные камеры должны выполнять съемку, а также установок удаленных камер. В...
  • Page 237 All manuals and user guides at all-guides.com Настройка предустановленных шаблонов памяти и управление ими  Удаление данных  Вызов предустановленных данных   предустановленных шаблонов Нажмите одну из кнопок CAMERA STATUS/ памяти SELECTION от 1 до 5 для выбора удаленной камеры, управление...
  • Page 238 All manuals and user guides at all-guides.com Выбор установок для выбранной удаленной камеры  Настройка гашения  Непосредственно с данного устройства можно выполнять перечисленные ниже установки и регулировки для выбранной Для того чтобы очень темные части изображения были лучше удаленной камеры. видны, необходимо...
  • Page 239 All manuals and user guides at all-guides.com Выбор установок для выбранной удаленной камеры  Настройка баланса белого  Режимы, которые можно выбирать, отличаются в зависимости от Соотношение между RGB (тремя основными цветами) подключенной удаленной камеры. регулируется таким образом, чтобы белый цвет отображался более...
  • Page 240 All manuals and user guides at all-guides.com Выбор установок для выбранной удаленной камеры Во время выполнения автоматической регулировки на панели Автоматическая регулировка баланса белого ЖК-дисплея отображаются перечисленные ниже детали. Установите автоматическую регулировку баланса белого, AWB ACTIVE: если при определенных источниках света или других условиях Данная...
  • Page 241 All manuals and user guides at all-guides.com Выбор установок для выбранной удаленной камеры Регулировка баланса белого вручную Автоматическое слежение за балансом белого (ATW) (Установка степеней усиления R и B) Данная функция предусматривает выполнение автоматической Как и в случае с автоматической регулировкой, на компенсации...
  • Page 242 All manuals and user guides at all-guides.com Выбор установок для выбранной удаленной камеры  Настройка баланса черного  Баланс черного необходимо регулировать при первом Регулировка баланса черного вручную использовании удаленной камеры или в случаях, когда удаленная (Установка уровня гашения R и B) камера...
  • Page 243 All manuals and user guides at all-guides.com Выбор установок для выбранной удаленной камеры  Настройка детализации  Настройка скорости затвора   Можно выбрать режим затвора и скорость затвора удаленной В данном пункте можно регулировать детализацию изображения камеры. (резкость изображения). Установите...
  • Page 244 All manuals and user guides at all-guides.com Выбор установок для выбранной удаленной камеры  Указание цветовых полос  Настройка режима съемки   Выберите режим съемки, который соответствует условиям съемки. Изображение, выводимое из удаленной камеры можно Выберите режим в соответствии с условиями съемки и переключать...
  • Page 245 All manuals and user guides at all-guides.com Управление пунктами меню выбранной удаленной камеры Операциями меню удаленных камер можно управлять с данного устройства для удаленной камеры, которая выбрана в данный момент. Для выполнения операций используются кнопка CAMERA OSD, диск F1 и диск F2. При...
  • Page 246 All manuals and user guides at all-guides.com Настройка кнопок USER Двум кнопкам USER (USER1, USER2) можно назначать пункты  Сохранение функций для кнопок  меню. USER Целевую функцию можно активировать простым нажатием кнопки USER (USER1 или USER2). Установите кнопку MENU в положение ON. Нажмите...
  • Page 247 All manuals and user guides at all-guides.com Установки сигнальной метки Активируйте (On) или деактивируйте (Off) пункт командной метки ON, который обеспечивает отправку на удаленную камеру сигнальных инструкций в ответ на сигнальные запросы, полученные через GPI или сеть. Установите кнопку MENU в положение ON. Нажмите...
  • Page 248 All manuals and user guides at all-guides.com Настройка функций В данном разделе приведено описание настройки функций Поверните диск F1 для выбора целевого пункта устройства. меню. Можно установить перечисленные ниже функции. 1.PAN DIR ▼   Установка операций удаленной камеры NORMAL ...
  • Page 249 All manuals and user guides at all-guides.com Настройка функций  Установка операций удаленной  камеры Данные операции можно устанавливать путем выбора меню Установка направления трансфокации [SETUP] после меню [OPERATE]. В меню [SETUP] выберите подменю [OPERATE] и отобразите [4]OPERATE пункт [ZOOM DIR]. Затем выберите значение “NORMAL” или “REVERSE”.
  • Page 250 All manuals and user guides at all-guides.com Настройка функций  Установки, при которых удаленная  Переключение с управления фокусировкой   на управления диафрагмой или наоборот камера перемещается горизонтально или вертикально во время телевизионной Можно переключать управление, которое осуществляется путем съемки...
  • Page 251 All manuals and user guides at all-guides.com Настройка функций  Возврат удаленных камер в  Установка скорости, с которой   начальное положение камера должна перемещаться в положение, указанное в Подключенные удаленные камеры можно вернуть в начальное положение. предустановленном шаблоне памяти...
  • Page 252 All manuals and user guides at all-guides.com Настройка функций  Установка диапазона перемещений  удаленной камеры (функция ограничителя) В данном устройстве предусмотрена функция ограничителя, Дисплей, отображаемый для остальных камер которая является функцией, применимой для ограничения диапазона перемещений удаленной камеры. Существует четыре положения ограничителя: верхний, нижний, Статус...
  • Page 253 All manuals and user guides at all-guides.com Настройка функций  Установка левого предела  Установка правого предела   В меню [SETUP] выберите подменю [PTZ ADJ] и отобразите пункт В меню [SETUP] выберите подменю [PTZ ADJ] и отобразите пункт [LIMIT RIGHT]. Затем установите правый предел. [LIMIT LEFT].
  • Page 254 All manuals and user guides at all-guides.com Настройка функций  Управление периферийными  устройствами, подключенными к удаленным камерам При подключении к удаленным камерам какого-либо из Управление стеклоочистителем перечисленных ниже периферийных устройств можно осуществлять управление таким устройством. Данный пункт используется для управления стеклоочистителем при...
  • Page 255 All manuals and user guides at all-guides.com Настройка функций  Осуществление внешнего  Регулировка минимальной   управления данными стартовой скорости трансфокации предустановленного шаблона объектива памяти Если управление трансфокацией объектива осуществляется с помощью кнопки ZOOM, данная регулировка обеспечивает Можно назначать предустановленные номера для выполнения плавное...
  • Page 256 All manuals and user guides at all-guides.com Настройка функций  Регулировка подсветки панели  Блокировка использования кнопок   ЖК-дисплея С помощью данной функции можно заблокировать использование кнопки CAMERA OSD и кнопок PRESET MEMORY/MENU Подсветку панели ЖК-дисплея можно регулировать. (от 1 до 7). Данную...
  • Page 257 All manuals and user guides at all-guides.com Установка соединения с видеомикшером Данная установка используется для соединения устройства с Поверните диск F2 для выбора IP-адреса, а затем дополнительным видеомикшером (AW-HS50). нажмите диск F2 для ввода выбранного значения. Для соединения устройства с видеомикшером, должны быть Установите...
  • Page 258 All manuals and user guides at all-guides.com Установка соединения с видеомикшером  Установка соединения  Установите кнопку MENU в положение ON. Нажмите кнопку MENU, чтобы загорелся ее индикатор. Установите кнопку PRESET MEMORY/MENU 9 (SETUP) в положение ON. Когда кнопка нажата и горит ее индикатор, на панели ЖК-дисплея...
  • Page 259 All manuals and user guides at all-guides.com Установка функций для управления устройством, соединенным с видеомикшером Установите различные функции, используемые для управления Поверните диск F2 для выбора удаленной камеры, устройством, соединенным с видеомикшером. а затем нажмите диск F2 для ввода выбранного значения.
  • Page 260 All manuals and user guides at all-guides.com Установка функций для управления устройством, соединенным с видеомикшером Поверните диск F2 для выбора установок, а затем  Установки видеомикшера  нажмите диск F2 для изменения установки. Доступна установка для управления видеомикшером, соединенным с устройством. 2.BUSCONT Данную...
  • Page 261 All manuals and user guides at all-guides.com Установка функций для управления устройством, соединенным с видеомикшером Установка шины Установка информации о камере В меню [SETUP] выберите подменю [SW LINK] и отобразите пункт В меню [SETUP] выберите подменю [SW LINK] и отобразите пункт [BUS].
  • Page 262 All manuals and user guides at all-guides.com Установка функций для управления устройством, соединенным с видеомикшером В меню можно установить приведенные ниже установки, Установка сигнальной метки OA связанные с сигнальной меткой. В меню [SETUP] выберите подменю [SW LINK] и отобразите пункт ...
  • Page 263 All manuals and user guides at all-guides.com Установка функций для управления устройством, соединенным с видеомикшером Поверните диск F2 для выбора значения On или  Настройка информации, которая  Off, а затем нажмите диск F2 для ввода выбранного должна отображаться в экранном значения.
  • Page 264 All manuals and user guides at all-guides.com Установка функций для управления устройством, соединенным с видеомикшером  Установка каждого пункта информации,  Значение диафрагмы который необходимо отображать В меню [SETUP] выберите подменю [SW DISP] и отобразите пункт [IRIS]. Затем установите значение On или Off. Видеоформат...
  • Page 265 All manuals and user guides at all-guides.com Проверка информации об аварийной сигнализации оборудования Можно проверять статусы аварийной сигнализации устройства [При выборе пункта POWER] и удаленных камер, назначенных кнопкам CAMERA STATUS/ Можно проверять аварийную сигнализацию источника питания SELECTION. устройства. No ALARM: Установите...
  • Page 266 All manuals and user guides at all-guides.com Возвращение настроек устройства к заводским установкам Настройки устройства можно вернуть к заводским установкам. Можно использовать два способа: С помощью первого способа Поверните диск F2 для выбора режима происходит возврат всех настроек к заводским установкам, а с инициализации.
  • Page 267 All manuals and user guides at all-guides.com Интерфейс управления внешними устройствами  TALLY/GPI  Контактные входные порты от TALLY IN 1 до TALLY IN 5 используются для того, чтобы (D-sub 15-штырьковый, гнездовой, загорались сигнальные индикаторы устройства (над кнопками CAMERA STATUS/SELECTION). с...
  • Page 268 All manuals and user guides at all-guides.com Setup Software Программное обеспечение “Setup Software” является прикладной программой, которая позволяет выполнять на хост-компьютере функции, аналогичные автоматической установке IP устройства. Данное программное обеспечение используется для установки сетевого окружения для управления удаленной камерой с помощью хост- компьютера.
  • Page 269 All manuals and user guides at all-guides.com Setup Software  Отображение закладки “Setting”   Окно списка  SW Input В данном окне отображается IP-адрес подключенного к сети В данной колонке отображаются входные разъемы контроллера AW-RP50. видеомикшера. На закладке “Setting” отображается информация о сетевом Входной...
  • Page 270 All manuals and user guides at all-guides.com Setup Software  Автоустановка IP  Изменение номеров камер   Можно изменять номера камер, установленные для удаленных При необходимости изменить IP-адреса камер. Нажмите кнопку [RENEW]. В поле [CAMERA Select] измените номер камеры Для...
  • Page 271 All manuals and user guides at all-guides.com Setup Software  Сохранение и загрузка данных  В окне закладки “File Operate” можно сохранять и загружать файлы с установками сетевого окружения.  Загрузка установочных файлов  Загрузите файлы с установочными данными сетевого окружения. (Имя...
  • Page 272 All manuals and user guides at all-guides.com Setup Software  Обращение к сетевому окружению  На закладке “IP Address” можно выбирать IP-адреса других удаленных контроллеров камер AW-RP50, которые были подключены к сети. На закладке “Setting” можно обратиться к информации о сетевом окружении, созданном выбранными устройствами AW-RP50. Можно...
  • Page 273 All manuals and user guides at all-guides.com Список пунктов меню Начальное Кнопка Пункт меню Устройство для управления Установка значение 1 GAIN/PED GAIN AW-HE50 Auto, 0dB, 3dB, 6dB, 9dB, 12dB, 15dB, 18dB AUTO, От 0 до 12dB, 15dB, 18dB AW-HE100 (От 0dB до 12dB: 1 шаг) AW-HE870 AUTO, От...
  • Page 274 All manuals and user guides at all-guides.com Список пунктов меню Начальное Кнопка Пункт меню Устройство для управления Установка значение 5 SHUTTER SHUTTER AW-HE50 Off, Step, Synchro AW-HE100 Off, Step, Synchro AW-HE870 Off, Step, Synchro, ELC AW-E860, AW-E750, Off, Step, Synchro, ELC AW-E650, AW-E350 AK-HC1500, AK-HC1800 Off, Step, Synchro...
  • Page 275 All manuals and user guides at all-guides.com Список пунктов меню Начальное Кнопка Пункт меню Устройство для управления Установка значение 9 SETUP [1]USER 1.USER1 SWLINK, BUSCONT, FASIST, CAMSEL, TALLY_IP, CAMINF, AWB, ABB, POWER OFF 2.USER2 SWLINK, BUSCONT, FASIST, CAMSEL, TALLY_IP, CAMINF, AWB, ABB, POWER OFF [2]SW LINK 1.SWLINK...
  • Page 276 All manuals and user guides at all-guides.com Список пунктов меню Начальное Кнопка Пункт меню Устройство для управления Установка значение 9 SETUP [6]FUNCTION 1.ND FILTER AW-HE50 “–––” AW-HE100 “–––” AW-HE870 Off, On AW-E860, AW-E750, Off, On AW-E650, AW-E350 AK-HC1500, AK-HC1800 Clear, 1/4, 1/16, 1/64 2.OPTION AW-HE50 Off, On...
  • Page 277 All manuals and user guides at all-guides.com Список пунктов меню Начальное Кнопка Пункт меню Устройство для управления Установка значение 10 SYSTEM [1]CAMERA CTL 1.CAM1 NoAsign Serial, Network, NoAsign до 100.CAM100 [2]CAM ASSIGN 1.CAM1 192.168.000.010 до 100.CAM100 [3]SW CTL 1.SW NoAsign Network, NoAsign [4]SW ASSIGN 1.INPUT1...
  • Page 278 All manuals and user guides at all-guides.com © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2010 F0610Y1070...