Panasonic AW-RP50E Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour AW-RP50E:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 78
Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for
future use.
For instructions on how to operate this Remote Camera Controller and
how to establish its settings, refer to the "Operations and Settings" manual
(PDF file) which can be found on the CD-ROM supplied with the camera.
All manuals and user guides at all-guides.com
Operating Instructions
Remote Camera Controller
AW-RP50E
Model No.
<Basics>
3TR006516CAA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic AW-RP50E

  • Page 78: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com VERSION FRANÇAISE (FRENCH VERSION) Consignes de sécurité  Ne pas dévisser le couvercle. ATTENTION: Pour réduire tout risque d’électrocution, ne pas POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE, retirer le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur CHOCS ÉLECTRIQUES aucune pièce qui puisse être réparée par...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de pré-collecte désignés, où...
  • Page 80: Organisation Des Modes D'emploi De Ce Modèle

    All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Avant utilisation ............4 Opérations de base de l’appareil ......15 Vue générale ............4 Opérations de base pour les menus ......16 Ma rques commerciales et marques commerciales Réglages de réseau ..........17 déposées ............4 Réglage de l’appareil ..........17 Au sujet du droit d’auteur et de la licence ....4 Connexions ..............20...
  • Page 81: Avant Utilisation

     Déni de la garantie   Vue générale  EN AUCUN CAS Panasonic System Networks Co., Ltd. Cet appareil est une commande conçue pour NE SERA TENU POUR RESPONSABLE POUR TOUTE la caméras distantes (caméras avec tête de PARTIE OU TOUTE PERSONNE, À L’EXCEPTION panoramique horizontal/vertical (ci-après abrégé...
  • Page 82: Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques Conception compacte Fonction de raccordement au commutateur par   L’appareil a une conception compacte avec sa connexion IP   Le raccordement de l’appareil à un commutateur largeur half-rack (210 mm) et sa profondeur 4RU (177 mm).
  • Page 83: Têtes Pan-Tilt Et Caméras Supportées

    All manuals and user guides at all-guides.com Têtes pan-tilt et caméras supportées  Caméras distantes supportées (caméras à tête pan-tilt intégrée) AW-HE100, AW-HE50  Têtes pan-tilt supportées AW-PH360, AW-PH405, AW-PH650, AW-PH400 (AW-IF400 nécessaire)  Caméras supportées (doivent être combinées avec une tête pan-tilt supportée) AW-HE870, AW-E860, AW-E750, AW-E650, AW-E350, AK-HC1500, AK-HC1800 Remarques ...
  • Page 84: Environnement Informatique Nécessaire

    All manuals and user guides at all-guides.com Environnement informatique nécessaire Exécuter le logiciel fourni avec le mélangeur sur un ordinateur hôte qui présente les spécifications suivantes. ® Unité centrale Intel Core 2 DUO 2,4 GHz ou plus rapide recommandé ® Mémoire Windows 512 Mo ou plus...
  • Page 85: Précautions D'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Précautions d’installation  En plus des différents points présentés dans les “Consignes de sécurité”,  veuillez respecter également les précautions suivantes. Adressez-vous sans faute à votre revendeur pour effectuer les travaux d’installation et de raccordement de l’appareil.
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com Précautions d’installation Manipuler avec précautions!   Une chute de l’appareil, un impact violent ou de fortes vibrations peuvent entraîner des défaillances et/ou une panne. Aucun corps étranger ne doit pénétrer à l’intérieur de l’appareil! ...
  • Page 87: Précautions D'utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Précautions d’utilisation  En plus des différents points présentés dans les “Consignes de sécurité”,  veuillez respecter également les précautions suivantes. Mise au rebut du produit Manipuler délicatement. Quand le produit atteint la fin de sa durée de vie, Ne jamais faire tomber l’appareil ni lui subir des chocs veuillez vous adresser à...
  • Page 88: Nomenclature

    All manuals and user guides at all-guides.com Nomenclature  Panneau de commande  POWER ALARM CAMERA MENU PAGE GAIN/PED R/B GAIN R/B PED AWB/ABB SHUTTER EXIT STORE DELETE DETAIL SCENE/MODE CAMERA SETUP SYSTEM USER1 USER2 PRESET MEMORY / MENU IRIS AUTO PT ACTIVE CAMERA STATUS / SELECTION...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Nomenclature  Bouton de sortie [EXIT]  Bouton d’effacement [DELETE] Appuyer dessus pendant les opérations de menu Appuyer dessus pour supprimer les données pour revenir au niveau hiérarchique précédent. de la mémoire préréglée de la caméra distante sélectionnée.
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Nomenclature  Bouton de mise au point automatique  Bouton iris auto [AUTO] [AUTO] Le presser pour contrôler l’iris d’objectif Appuyer pour contrôler automatiquement la mise automatiquement. au point. Indicateur de bouton allumé: Indicateur de bouton allumé: Iris automatique Mise au point automatique...
  • Page 91: Panneau Arrière

    All manuals and user guides at all-guides.com Nomenclature   Panneau arrière SIGNAL GND POWER TO PAN/TILT HEAD 12V IN TALLY/GPI BOOT  Douille DC IN [12V IN] (12 V CC)  Interrupteur d’alimentation [POWER] L’adaptateur secteur fourni avec cet appareil se Quand l’interrupteur POWER est sur ON, le témoin connecte ici.
  • Page 92: Opérations De Base De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Opérations de base de l’appareil Mettre sous tension. Ajuster l’iris d’objectif. Mettre l’interrupteur POWER sur ON. Ajuster à l’aide du cadran IRIS.   Pendant le réglage de l’iris d’objectif, L’appareil est maintenant alimenté, et le témoin POWER est allumé.
  • Page 93: Opérations De Base Pour Les Menus

    All manuals and user guides at all-guides.com Opérations de base pour les menus Régler le bouton MENU à ON.   Appuyer sur le bouton EXIT pour remettre le Appuyer sur le bouton MENU, son indicateur menu à son niveau hiérarchique précédent. s’allumera.
  • Page 94: Réglages De Réseau

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de réseau Cette section décrit comment le réseau de l’appareil Tourner le cadran F1 pour afficher l’item est réglé. de réglage cible. 1.IP ADDRESS ▼ Remarque 192 168.000.009 Le fonctionnement correct est impossible si la même adresse IP existe déjà...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de réseau Réglage du masque de sous-réseau Réglage de l’adresse IP Au menu [SYSTEM], sélectionner le menu Au menu [SYSTEM], sélectionner le menu [NETWORK] et afficher [SUBNETMASK]. [NETWORK] et afficher [IP ADDRESS]. Puis opérer le cadran F2 pour régler le masque de Puis opérer le cadran F2 pour régler l’adresse IP.
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de réseau Réglage du numéro de port Régler le numéro de port pour la caméra distante. Au menu [SYSTEM], sélectionner [CAM PORT] et afficher [PORT:CAM1] à [PORT:CAM100], puis opérer le cadran F2 pour régler le numéro de port. 1.PORT:CAM1 ▼...
  • Page 97: Connexions

    All manuals and user guides at all-guides.com Connexions  Exemple de connexions IP   Connexions avec le AW-HE50 et le AW-HS50  AW-HE50S AW-HE50S Moniteur 2  Signal vidéo Câble LAN Concentrateur de Moniteur 1 commutation  Câble LAN Moniteur Moniteur AW-HS50...
  • Page 98: Exemple De Connexions En Série

    All manuals and user guides at all-guides.com Connexions  Exemple de connexions en série   Connexion avec le AW-HE50  AW-HE50 Signal de commande de caméra distante  Câble LAN AW-RP50 SIGNAL GND POWER Adaptateur de TO PAN/TILT HEAD 12V IN TALLY/GPI BOOT...
  • Page 99: Connexions Avec Le Aw-Ph400 Et Une Caméra

    All manuals and user guides at all-guides.com Connexions  Connexions avec le AW-PH400 et une caméra  Modèle de caméra: AW-HE870, AW-E860, AW-E750, AW-E650, AW-E350, AK-HC1500 ou AK-HC1800 Objectif zoom  Câble LAN 1000 mètres max. 500 mètres max. AW-RP50 AW-PH400 SIGNAL GND POWER...
  • Page 100: Connexion Avec Le Aw-Ph650

    All manuals and user guides at all-guides.com Connexions  Connexion avec le AW-PH650  MULTI POWER AW-PH650 Adaptateur de relais RJ-45  Câble LAN AW-RP50 SIGNAL GND POWER TO PAN/TILT HEAD 12V IN TALLY/GPI BOOT Entrée G/L Moniteur : Utiliser des câbles droits (catégorie 5 ou supérieure) pour ces connexions. 23 (F)
  • Page 101: Ré Glage Automatique Des Adresses Ip (Réglage Ip Automatique)

    All manuals and user guides at all-guides.com Connexions Il y a deux procédures pour les réglages de connexion,  Réglages pour la connexion  qui sont décrites dans “Réglages pour la connexion avec les caméras distantes” et “Réglages pour la avec les caméras distantes connexion avec le commutateur”.
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com Connexions  Réglage automatique des   Si l’adresse IP pour une caméra distante détectée correspond à l’adresse IP pour un adresses IP (Réglage IP numéro de caméra (un numéro de caméra avec automatique) réglage de connexion autre que “Serial”), le réglage d’adresse IP pour la caméra distante...
  • Page 103: Au Premier Réglage Des Adresses Ip

    All manuals and user guides at all-guides.com Connexions  Au premier réglage des adresses IP   Notes  Les adresses IP sont réglées quand les caméras   Si le nombre de nouveaux dispositifs détectés distantes, le commutateur et l’appareil sont à leurs réglages d’usine.
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com Connexions Tourner le cadran F2, sélectionner “Yes”, puis appuyer sur le cadran F2. Cela démarre le processus “Réglage IP automatique”. Quand “Réglage IP automatique” est initié, la progression est indiquée par le nombre de points affichés qui diminuent un à...
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com Connexions  A l’introduction de caméras  Réglage de l’adresse IP à l’appareil distantes additionnelles ou d’un commutateur dans un [Réglages des caméras distantes] environnement où des dispositifs L’appareil règle les adresses IP pour les caméras similaires sont déjà...
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com Connexions Connecter les caméras distantes Tourner le cadran F2, sélectionner “Yes”, additionnelles et le commutateur à puis appuyer sur le cadran F2. introduire et l’appareil au réseau dans le Cela démarre le processus “Réglage IP même sous-réseau.
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com Connexions Changement de l’adresse IP à l’appareil pour Connecter les caméras distantes la correspondance à l’adresse IP de la caméra additionnelles et le commutateur à distante ou du commutateur introduire et l’appareil au réseau dans le même sous-réseau.
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com Connexions Tourner le cadran F2, sélectionner “Yes”, puis appuyer sur le cadran F2. Cela démarre le processus “Réglage IP automatique”. Quand “Réglage IP automatique” est initié, la progression est indiquée par le nombre de points affichés qui diminuent un à...
  • Page 109: Changement Des Adresses

    All manuals and user guides at all-guides.com Connexions  Changement des adresses  Quand les adresses IP sont changées, un contrôle de duplication des adresses IP est exécuté. IP des numéros de caméra Un contrôle est exécuté pour vérifier s’il n’y a pas contrôlés par l’appareil.
  • Page 110: Changement Des Numéros De Caméra

    All manuals and user guides at all-guides.com Connexions  Changement des numéros   Changement de l’adresse IP  de caméra du commutateur Les numéros de caméra qui ont été réglés par L’adresse IP du commutateur qui a été réglée à “Réglage IP automatique”...
  • Page 111: Sélection Des Caméras Distantes À Opérer

    All manuals and user guides at all-guides.com Sélection des caméras distantes à opérer Jusqu’à cinq caméras distantes à opérer peuvent être sélectionnées à l’aide des boutons CAMERA STATUS/ SELECTION. MENU PAGE GAIN/PED R/B GAIN R/B PED AWB/ABB SHUTTER EXIT Quand un des boutons CAMERA STATUS/ SELECTION 1 à...
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com Sélection des caméras distantes à opérer Jusqu’à 100 caméras peuvent être divisées en 1 à 20 groupes par des opérations de menu, et contrôlées par l’appareil. La procédure de sélection est décrite ci-dessous. Régler le bouton MENU à...
  • Page 113: Aspect Extérieur

    All manuals and user guides at all-guides.com Aspect extérieur Unité: mm POWER ALARM CAMERA MENU PAGE GAIN/PED R/B GAIN R/B PED AWB/ABB SHUTTER EXIT STORE DELETE DETAIL SCENE/MODE CAMERA SETUP SYSTEM USER1 USER2 PRESET MEMORY / MENU IRIS AUTO PT ACTIVE CAMERA STATUS / SELECTION AUTO TELE...
  • Page 114: Fiche Technique

    All manuals and user guides at all-guides.com Fiche technique Source d’alimentation: 12 V CC 10 % (Adaptateur secteur fourni) Consommation de courant: 0,5 A (12 V CC) Informations concernant la sécurité .  Adaptateur secteur   Données générales  Entrée: Température de fonctionnement ambiante: 100 V à...

Table des Matières