Télécharger Imprimer la page

Cloer 1639SR Notice D'utilisation page 20

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Caratteristiche tecniche
Tipo
volt
1639SR
230
Prima del primo utilizzo
Prima del primo utilizzo legga con
attenzione questo manuale.
• Pulisca le superfici di cottura prima del primo riscal-
damento con un panno umido.
• Ingrassi le superfici di cottura prima del primissimo
utilizzo, altrimenti l'ingrassamento non è necessario
a causa del rivestimento anti-aderente.
• Attenzione: Se dovesse utilizzare Mondamin (fecola)
o latte, ingrassare ogni tanto l'apparecchio, così le ci-
alde non si attaccano.
• Le prime 2 cialde non sono adatte al consumo per
motivi igienici.
A causa dei residui di lavorazione, si
possono formare dei fumi nei primi
minuti. Assicurarsi che vi sia una
IT
buona aerazione quando si riscalda
l'apparecchio per la prima volta.
Marcatura CE / Indicazioni di sicurezza
L'apparecchio corrisponde alle
esigenze delle giuste norme EG.
Utilizzare il dispositivo
esclusivamente in ambienti chiusi.
ATTENZIONE! Staccare la spina del
dispositivo,ogni volta prima di pulirlo!
Disposizione
• Rimuova tutte le parti dell'imballo ed eventualmente
gli adesivi, ma non la targhetta.
• Metta la macchinetta automatica per cialde su una
superficie asciutta, piana ed anti-scivolo.
Indicazioni di sicurezza
• ATTENZIONE! Le superfici di cottura dell'apparec-
chio si riscaldano durante il funzionamento. Si prega
di evitare un contatto conle parti metalliche. Pericolo
di ustione!
• Per estrarre le cialde utilizzi solo posate di legno o di
plastica resistente al calore, così il rivestimento anti-
aderente dell'apparecchio non viene graffiato.
• Nel caso di apparecchi con parti plastiche o custodie
bianche o chiare il colore si scurisce dopo un breve
periodo di utilizzo. Questo ha luogo a causa dei vapo-
ri di cottura e non si può evitare.
Messa in servizio / Preriscaldamento
Collegare il cavo di alimentazione alla presa e mettere
il regolatore su 3 per preriscaldare l'apparecchio. Bi-
20
hz
watt
50/60
930
• È possibile impostare il grado di doratura a piacere
• Riempire un piccolo mescolo di impasto nella forma di
• Appena prima di versare l'impasto, si spegne la spia
• Al termine del processo di cottura, si spegne la spia di
• Il pigolio segnala: il waffel è pronto.
• Togliere i waffel immediatamente dopo la fine del
• Mettere i waffel uno accanto all'altro a raffreddare su
• Pulire l'apparecchio ancora caldo con una salvietta di
• Mancia: Suggerimento: mettere due panni assor-
• Pulire la piastra per waffel in modo definitivo con un
• Non utilizzare detergenti aggressivi.
sognerebbe evitare il preriscaldamento ad un livello
più alto, per non surriscaldare il rivestimento. La spia
luminosa di controllo arancione si accende. Dopo
pochi minuti si spegne la spia luminosa di controllo
arancione, e si accende la spia luminosa di controllo
verde. Ora l'apparecchio si riscalda. Afferrare solo le
maniglie e gli elementi di comando.
Cottura
in base al preriscaldamento. Selezionare un livello
basso per i waffel più chiari e uno più alto per i waffel
più dorati. Il primo waffel non corrisponde ancora,
in certe circostanze, al livello di doratura impostato.
Attendere la preparazione di un altro waffel prima di
cambiare il livello del regolatore.
cottura posteriore, chiudere l'apparecchio premendo
la maniglia verso il basso. In questo modo l'impasto si
distribuisce in modo uniforme. Non appena si illumina
la spia di controllo arancione non è più necessario pre-
merla. Il processo di riempimento dovrebbe avvenire
rapidamente, perché i waffel potrebbero non dorarsi
in modo uniforme nella parte superiore e inferiore.
di controllo verde. La spia di controllo arancione s'il-
lumina.
controllo arancione e si accende quella verde.
processo di cottura dall'apparecchio. Utilizzare una
forchetta di legno a questo scopo.
una griglia.
Pulizia
carta.
benti da cucina tra le superfici di cottura e chiudere
l'apparecchio.
panno umido, senza metterla sotto l'acqua corrente.

Publicité

loading