Vetus MTC30 Manuel D'installation page 33

Masquer les pouces Voir aussi pour MTC30:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
Si la instalación está realizada con tubos de cobre o en acero, es pre-
ciso utilizar tubos de 'limpieza interna' .
Para la instalación de tubería de cobre o de acero se deben evitar
los trozos rectos largos; la temperatura ambiente afecta el largo de
la tubería.
En relación con los movimientos que necesita poder efectuar el ci-
lindro, éste se debe conectar siempre con 2 trozos de tubo flexible
de nilón.
Dichas 2 trozos flexibles de nilón cada una necesitan tener un largo
de 50 cm por lo menos, y se deben montar observando un amplio
ángulo de doblegamiento.
Después de la instalación, inyectar de nitrógeno o de aire (comprimi-
do) (¡nunca con agua!) los tubos para verificar que no quedan obs-
truídos y eliminar la suciedad que eventualmente contienen.
El ángulo de doblegamiento mínimo de un tubo de nilón es de:
- 50 mm (de un diámetro interno de 6 mm y externo de 8 mm)
- 75 mm (de un diámetro interno de 6 mm y externo de 10-mm)
- 90 mm (de un diámetro interno de 8 mm y externo de 12-mm)
Fijar siempre la tubería rígida o flexible utilizando abrazaderas guar-
dando una distancia intermedia de aprox. 60 cms.
Cortar siempre la tubería
con una cuchilla.
No acortar nunca el con-
ducto o el tubo con una
sierra (serrín en el sistema
hidráulico daría inevitable-
mente problemas) ni con
unas tenazas (el tubo se de-
formaría demasiado).
En caso de un conducto de cobre o acero, después del corte hay que
desbarbarlo.
Hydraulic Steering Systems 30 - 175 kgm
Montaje de la tubería/ tubo de nilon en un racor
• Tubo de nilón (de un diámetro interno de 6 mm y externo de 8 mm)
Cortado el tubo de nilón
rígido, colocar sobre él la
tuerca con rosca interior
y la arandela de presión,
e introducir en el tubo la
funda de soporte.
ø 6 x ø 8 mm: R
• Tubo de nilón (de un diámetro interno de 6 mm y externo de 10 mm)
Cortado el tubo de nilón
flexible, colocar sobre él
la tuerca con rosca inte-
rior y la arandela de pre-
sión (guardando la dis-
tancia  correcta hasta
el extremo del tubo
flexible), e introducir la
funda de soporte  en
el tubo.
Después de cerrar a
mano la tuerca con ros-
ca interior, se debe ajus-
tar con una llave:
- La junta recta con rosca
- La junta en forma T con rosca
- La junta intermedia
- La junta en forma de T
- La junta curvo con rosca
• Tubo de nilón (de un diámetro interno de 8 mm y externo de 12 mm)
R
min.
1 Después de cortar el tubo de nilon rosque la parte hembra del ra-
cor sobre el tubo, rosca a la izquierda, detengase aprox. 1,5 mm
antes del final.
2 Lubrifique la parte macho del racor con aceite y rosque esta dentro
de la parte hembra que contiene el tubo.
¡Fijese que la parte interior del tubo no gire al roscarlo!
Fíjese asimismo en que el revestimiento interior del tubo no sea
comprimido al atornillar el acoplamiento.
ESPAÑOL
= 50 (1.97")
min.
5 mm (0.2")
R
: 75 mm (3")
min.
:
4 vueltas
:
2 vueltas
:
3 vueltas
:
2 vueltas
:
2 vueltas
: 90 mm (3.54")
020105.03
29

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mtc52Mtc72Mtc125Mtc175

Table des Matières