REMS Cento Notice D'utilisation page 127

Masquer les pouces Voir aussi pour Cento:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
est
1.8. Müra andmed
Helirõhutase
Helivõimsuse tase
Helirõhutase
1.9. Vibratsioonid
Kiirenduse mõõdetud tegelik väärtus
Nimetatud võnkeemissiooni väärtus mõõdeti vastavalt standardsele kontrollimenetlusele ja seda võib kasutada võrdluseks teiste seadmetega. Nimetatud võnkeemis-
siooni väärtust võib kasutada ka ohtlikkuse edasiseks hindamiseks.
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST
Võnkeemissiooni väärtus võib nimetatud väärtusest torulõikuri tegeliku kasutamise ajal erineda sõltuvalt sellest, kuidas ja millisel viisil torulõikurit kasutatakse. Sõltu-
valt tegelikest kasutustingimustest (katkeline käit) võib olla vajalik määrata kindlaks ohutusmeetmed teenindava personali kaitseks.
2. Kasutuselevõtt
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST
Esemeid kaaluga üle 35 kg peaksid kandma vähemalt 2 inimest.
2.1. Elektriühendus
HOIATUS
Kontrollige võrgupinget! Enne torulõikuri ühendamist tuleb kontrollida, kas
andmesildil näidatud pinge vastab võrgupingele. Ehitusplatsidel, niiskes kesk-
konnas, sise- ja välistingimustes või teiste sarnaste paigaldusviiside korral
kasutage torulõikurit elektrivõrgus üksnes koos rikkevoolukaitselülitiga, mis
katkestab voolutoite kohe, kui lekkevool maapinda ületab 30 mA / 200 ms.
2.2. Torulõikuri ülesseadmine
REMS Cento / REMS Cento RF
Kinnitage torulõikur nt REMS Jumbo E/REMS Jumbo külge (jn 1) (lisatarvik
art. nr 120240/120200) või alusraamile/mobiilsele alusraamile (jn 2) (lisatarvik
art. nr 849315/849310) nelja või kahe poldiga, mõõt 8. Jälgige, et torulõikuri,
REMS Jumbo/alusraami ja lõigatava toru jaoks oleks piisavalt ruumi. Pikemaid
torusid toestage kindlasti REMS Herkulese (jn 2) (lisatarvik art. nr 120120) või
REMS Herkules Y (art. nr 120130) abil, vajadusel mõlemalt poolt. Viige lõikeratta
ajam (1) etteandehoova (6) pööramise teel nii kaugele üles, et lõigatava toru
(5) saaks rullidele (3) asetada. REMS Herkulese kõrguse seadmiseks asetage
lõigatav toru torulõikuri rullide (3) keskele. Ärge minge sealjuures toruga (5)
vastu lõikeratast (2), sest see kahjustaks lõikeratast. Avage REMS Herkulese
kinnitushoob, laske REMS Herkulese torutugi alla, asetage REMS Herkules
torulõikuri lähedale toru alla, tõstke torutugi vastu toru ja tõmmake kinnitushoob
kinni. Asetage eelseatud REMS Herkules toruotsa alla. Vajadusel asetage
torulõikuri ja toruotsa(de) vahele veel materjalitugesid, et vähendada torude
ebaühtlast, mitteringjat liikumist.
Teise võimalusena saab torulõikurit (alates 2014. a mudelist) kasutada tugeval
tasasel aluspinnal koos REMS DueCento etteandehoovaga (jn 6 (6)) (lisatarvik
art. nr 845218). Selleks eemaldage torulõikuri etteandehoob (jn 1 (6)), liigutades
lõikeketta ajami (1) täiesti üles ja pöörates etteandehooba (6) järsult edasi, kuni
etteandehoob keermest lahti tuleb. Lükake REMS DueCento etteandehoob
võllile (jn 7 (6)) (jn 7 (8)). Sealjuures jälgige vormi sulgumisel, et etteandehoova
soon ja võlli silindertihvt paikneksid kohakuti, ja asetage vedrusplint (jn 7 (9))
etteandehoova ja võlli avadesse (jn 7). Jälgige, et torulõikuri ja lõigatava toru
jaoks oleks piisavalt ruumi. Pikemad torud tuleb kindlasti toestada torutoega
(torutugedega) 1 Ø 40 –110 mm, Ø 1½ – 4" (lisatarvik art nr 845220), vajaduse
korral toestage mõlemalt poolt. Viige lõikeketta ajam (1) etteandehoova (6)
pööramise teel nii kaugele üles, et lõigatava toru (5) saaks rullidele (3) asetada.
Torutugede kõrguse reguleerimiseks asetage lõigatav toru torulõikuri rullide (3)
keskele. Ärge minge sealjuures toruga (5) vastu lõikeketast (2), sest see võib
lõikeketast kahjustada. Avage torutoe kinnitushoob, laske torutugi alla, asetage
torutugi torulõikuri lähedale toru alla, tõstke torutugi vastu toru ja tõmmake
kinnitushoob kinni. Asetage eelseadistatud torutugi toruotsa alla. Vajaduse
korral asetage torulõikuri ja toruotsa(de) vahele veel torutugesid, et vähendada
torude ebaühtlast, mitteringjat liikumist.
REMS Cento/REMS Cento RF etteandehoova paigaldamiseks (jn 1 (6)) võtke
vajaduse korral toru rullidelt (3) ära. Vajaduse korral tõmmake vedrusplinti (jn
7 (9)) ja võtke REMS DueCento etteandehoob (jn 6 (6)) ära. Kruvige külge
REMS Cento/REMS Cento RF etteandehoob (jn 1 (6)). Liigutage lõikeketta
ajamit (1) allapoole ja tõmmake etteandehoob järsult kinni. Kasutage alati ainult
ühte etteandehooba.
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST
REMS Centot/REMS Cento RFi tohib liigutamisel või kandmisel hoida REMS
DueCento etteandehoovast (6) ainult siis, kui hoob on ülalkirjeldatud viisil
vedrusplindiga (9) fi kseeritud. Vastasel juhul on oht, et etteandehoob (6) tuleb
võlli (8) küljest lahti. REMS Cento/REMS Cento RF võib seejuures ümber minna
või kukkuda. Vigastusoht!
REMS Cento
REMS Cento RF
L
= 87 dB
= 87 dB
(A)
L
pA
pA
pA
pA
pA
pA
L
= 98 dB (A)
L
wa
wa
L
= 100 dB (A)
L
pc peak
pc peak
K = 3 dB (A)
< 2,5 m/s²
K = 1,5 m/s²
Keevitatud, roostevabast terasest äravoolutorude/vihmaveetorude lõikamiseks
(EN 1124) kasutage REMS Cento RFi ja REMS-i lõikeketast RF. Diameetrite
75 mm ja 110 mm lõikamiseks kinnitage vastav torujuhik (jn 5 (15) mõlema
silinderkruviga (16) tugihargi (17) külge. Selleks liigutage lõikeketta ajam (1)
etteandehoova (6) pööramise teel täiesti üles. 75 mm ja 110 mm diameetriga
torude toetamiseks rullidele (3) lükake need küljelt läbi torujuhiku (15). Ärge
minge sealjuures toruga (5) vastu lõikeketast (2), sest see võib lõikeketast
kahjustada. Kasutage/seadistage torutugesid eespool kirjeldatud viisil.
TEATIS
Paigaldatud torujuhiku (15) korral võib lõikeketta ajami kinnitamise kuuskant-
mutter põrgata vastu torujuhikut (15), kui lõikeketta ajamit (1) liiga palju allapoole
liigutatakse.
REMS DueCento
Asetage torulõikur kindlale ja tasasele aluspinnale. Jälgige, et torulõikuri, seatava
kõrgusega torutugede ja lõigatava toru jaoks oleks piisavalt ruumi. Asetage
etteandehoob (6) võllile (8). Sealjuures jälgige vormi sulgumisel etteandehoova
soone vahel võlli silindertihvti ja asetage vedrusplint (9) etteandehoova ja võlli
avadesse (jn 6). Pikemad torud tuleb kindlasti toestada seatava kõrgusega
torutugedega (jn 5) (10), vajadusel toestage mõlemalt poolt. Viige lõikeratta
ajam (1) etteandehoova (6) pööramise teel nii kaugele üles, et lõigatava toru
(5) saaks rullidele (3) asetada. Seatava kõrgusega torutugede (10) reguleeri-
miseks asetage lõigatav toru torulõikuri rullide (3) keskele. Ärge minge sealjuures
toruga (5) vastu lõikeratast (2), sest see kahjustaks lõikeratast. Avage seatava
kõrgusega torutugede (10) kinnitushoob (11). Asetage seatava kõrgusega
torutoed (10) torulõikuri lähedale toru alla (jn 7), tõstke vastu toru ja tõmmake
kinnitushoob (11) kinni. Asetage eelseatud torutoed toruotsa alla. Vajadusel
asetage torulõikuri ja toruotsa(de) vahele veel torutugesid, et vähendada torude
ebaühtlast, mitteringjat liikumist.
Ärge kinnitage REMS DueCentot ja seatava kõrgusega torutugesid (10) alus-
pinnale, kuna muidu võib mitteringjalt liikuv toru põhjustada lõikeratta murdumise.
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST
REMS DueCentot tohib liigutamisel või kandmisel hoida etteandehoovast (6)
ainult siis, kui hoob on ülalkirjeldatud viisil vedrusplindiga (9) fi kseeritud. Vastasel
juhul on oht, et etteandehoob (6) tuleb võlli (8) küljest lahti. REMS DueCento
võib seejuures ümber minna või kukkuda. Vigastusoht!
2.3. Lõikeratta (2) paigaldus (vahetus)
Tõmmake võrgupistik pistikupesast välja! Valige sobiv lõikeratas. Vabastage
kuuskantmutter lõikeratta (parempoolne keere) kinnitamiseks tarnekomplektis
sisalduva silmusvõtmega, mõõt 27. Asetage lõikeratas (2) sisse (vahetamine).
Jälgige, et ajamivõlli kandetihvtid haarduksid lõikeratta avadesse. Keerake
kuuskantmutter tugevalt kinni.
TEATIS
Sobimatu lõikeratas saab kahjustusi või toru ei lõigata läbi. Kasutage üksnes
originaalseid REMSi lõikerattaid!
2.4. Torude Ø 40 – 110 mm, Ø 1½ – 4" lõikamine REMS DueCentoga (jn 9)
Asetage rullide pealisosa torude Ø 40 – 110 mm, Ø 1½ – 4" (14) lõikamiseks
(lisatarvik art. nr 845060) rullidele (3). Asetage rullide pealisosa torude Ø 40 – 70
mm või torude Ø 70 – 110 mm jaoks vastavalt jn 9 rullidesse (3). Pikemad torud
tuleb kindlasti toestada reguleeritava kõrgusega torutoega (torutugedega) 2
Ø 40 –110 mm, (lisatarvik art. nr 845230), vajaduse korral toestage mõlemalt
poolt, vt 2.2. REMS DueCento.
3. Kasutamine
ETTEVAATUST
ETTEVAATUST
Vigastusoht!
Kandke sobivaid riideid. Ärge kandke liiga avaraid riideid ega ehteid.
Hoidke juuksed, riided ja kindad liikuvatest osadest eemal. Liiga avarad
riided, ehted ja pikad juuksed võivad jääda liikuvate osade vahele kinni.
REMS DueCento
= 87 dB
= 87 dB
(A)
L
= 87 dB
= 87 dB
pA
pA
pA
= 98 dB (A)
L
= 98 dB (A)
wa
= 100 dB (A)
L
= 100 dB (A)
pc peak
K = 3 dB (A)
K = 3 dB (A)
< 2,5 m/s²
< 2,5 m/s²
K = 1,5 m/s²
K = 1,5 m/s²
est
(A)
127

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cento rfDuecento

Table des Matières