REMS Cento Notice D'utilisation page 112

Masquer les pouces Voir aussi pour Cento:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
bul
1.4. Честота на въртене
Честота на въртене на режещото колело на празен ход
1.5. Електрически характеристики
230 V ~; 50 – 60 Hz; 1200 W; 5,7 A. предпазител (мрежа) 10 A (B), повторно-кратковременен режим на работа S3 20% (AB 2/10 min), със защитна изолация,
с подтискане на радиосмущенията, или
110 V ~; 50 – 60 Hz; 1200 W; 11,4 A. предпазител (мрежа) 20 A (B), повторно-кратковременен режим на работа S3 20% (AB 2/10 min), със защитна
изолация, с подтискане на радиосмущенията.
1.6. Размери
Д х Ш х В:
1.7. Тегло
без защитния педален прекъсвач
1.8. Шумова информация
Ниво на звука
Ниво на звукова мощност
Ниво на звука
1.9. Вибрации
Оценена ефективна стойност при ускорение
Посочената емисионна стойност на вибрациите е измерена според стандартния метод за тестване и за сравнение може да се използва с друг уред. Посо-
чената емисионна стойност на вибрациите може да се използва и за първоначална оценка за прекъсване.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
По време на действителното използване на тръбореза емисионната стойност на вибрациите може да се различава от посочената стойност, в зависимост
от начина, по който се използва тръбореза. В зависимост от действителните условия за използване (повторно-кратковременен режим на работа) може да
бъде необходимо да се определят мерки за безопасност на обслужващото лице.
2. Пускане в експлоатация
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Транспортни тежести над 35 kg трябва да се транспортират от най-малко
2 работника.
2.1. Електрическо присъединяване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Съблюдавайте мрежовото напрежение! Преди присъединяване на
тръбореза проверете дали посоченото на табелката напрежение отговаря
на номиналното напрежение. Когато работите на строителни обекти, във
влажна среда и на открито или при подобни условия, включвайте тръбореза
в мрежата само през дефектнотоков прекъсвач, който да спре захранването
на тока, в случай че токът на утечка към земята превиши 30 mA за 200 ms.
2.2. Монтаж на тръбореза
REMS Cento / REMS Cento RF
Закрепете тръбореза напр. на REMS Jumbo E/REMS Jumbo (фиг. 1) (аксе-
соари арт. № 120240/120200) или на стойка/подвижна стойка (фиг. 2)
(аксесоари арт. № 849315/849310) с помощта на 4 респ. 2 болта М 8.
Обърнете внимание на това да има достатъчно място за тръбореза, REMS
Jumbo/стойката и тръбата, която ще се отрязва. По-дългите тръби непре-
менно трябва да се подпрат с REMS Herkules (фиг. 2) (аксесоари арт. №
120120) или с REMS Herkules Y (арт. № 120130), ако е необходимо и от
двете страни на тръбореза. Завъртете нагоре с лоста (6) задвижването
на режещото колело (1) така, че тръбата, която ще се отрязва (5), да може
да се постави на опорните ролки (3). За да се настрои височината на REMS
Herkules, поставете тръбата, която ще се реже, по средата върху опорните
ролки (3) на тръбореза. При това не опирайте тръбата (5) на режещото
колело (2), то може да бъде повредено. Отворете ръкохватка с клемово
закрепване на REMS Herkules, снижете опората на REMS Herkules, поста-
вете го под тръбата в близост до тръбореза, повдигнете опората към
тръбата и затегнете лоста. Поставете предварително настроения REMS
Herkules под края на тръбата. Ако е необходимо поставете между тръбо-
реза и края/ищата на тръбата допълнителна(и) подложка(и) за материала.
Алтернативно тръборезът (производство след 2014 г.) може да се използва
на здрава, равна стойка с подаващ лост на REMS DueCento (фиг. 6 (6))
(аксесоари арт. № 845218). За целта отстранете подаващия лост от тръбо-
реза (фиг. 1 (6)), при което задвижването на зъбонарезното колело (1) се
придвижва изцяло нагоре, след това подаващият лост (6) се завърта на
тласъци, докато подаващият лост се освободи от винтовата резба. Поста-
вете подаващия лост на REMS DueCento (фиг. 7 (6)) на шпиндела (фиг. 7
(8)). При това обърнете внимание на геометричното свързване между
жлеба на лоста към цилиндричния щифт на шпинделите и поставете
пружинния щепсел (фиг. 7 (9)) в отворите на лоста и на щепсела (фиг. 7).
Обърнете внимание на това да има достатъчно място за тръбореза и
тръбата, която ще се отрязва. По-дългите тръби трябва непременно да
се подпрат с опора(и) за тръби 1, Ø 40 –110 mm, Ø 1½ – 4" (аксесоари арт.
№ 845220), евентуално от двете страни на тръбореза. Завъртете нагоре
112
REMS Cento
REMS Cento RF
115 min‫¹־‬
REMS Cento
REMS Cento RF
250×300×250 mm
250×300×250 mm
(10"×12"×14")
(10"×12"×14")
16,8 kg (37 lb)
16,8 kg (37 lb)
L
= 87 dB
= 87 dB
(A)
L
= 87 dB
= 87 dB
pA
pA
pA
pA
pA
pA
L
= 98 dB
= 98 dB
(A)
L
= 98 dB
= 98 dB
pA
pA
pA
pA
pA
pA
L
= 100 dB (A)
L
= 100 dB (A)
pc peak
pc peak
K = 3 dB (A)
K = 3 dB (A)
< 2,5 m/s²
K = 1,5 m/s²
K = 1,5 m/s²
с лоста (6) задвижването на зъбонарезното колело (1), така че тръбата,
която ще се отрязва (5), да може да се постави на опорните ролки (3). За
да се настрои височината на опората, поставете тръбата, която ще се
реже, по средата върху опорните ролки (3) на тръбореза. При това не
опирайте тръбата (5) на режещото колело (2), то може да бъде повредено.
Отворете ръкохватката с клемово закрепване на опората, снижете опората,
поставете я под тръбата в близост до тръбореза, повдигнете опората към
тръбата и затегнете лоста. Поставете предварително настроената опора
под края на тръбата. Ако е необходимо, поставете между тръбореза и
края/ищата на тръбата допълнителна(и) опора(и), за да се намали ексцен-
тричният ход на тръбата.
За монтиране на подаващия лост REMS Cento/REMS Cento RF (фиг. 1 (6))
евентуално отстранете тръбата от опорните ролки (3). Евентуално издър-
пайте пружинния щепсел (фиг. 7 (9)) и свалете подаващия лост на REMS
DueCento (фиг. 6 (6)). Развийте подаващия лост на REMS Cento/REMS
Cento RF (фиг. 1 (6)). Придвижете изцяло надолу задвижването на зъбо-
нарезното колело (1) и затегнете подаващия лост на тласъци. Винаги
използвайте само един подаващ лост.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
REMS Cento/REMS Cento RF може да се фиксира ефективно на подаващия
лост на REMS DueCento (6) само когато той е обезопасен с пружинния
щепсел (9), така както е описано по-горе. В противен случай е налице
опасност, той (6) да се отдели от шпиндела (8). При това REMS Cento/
REMS Cento RF може да се преобърне или да падне. Опасност от нара-
нявания!
При рязане на заварени отточни тръби/изпускателни тръби от неръждаема
стомана (EN 1124) използвайте REMS Cento RF и зъбонарезно колело
REMS RF. За рязане на диаметър 75 mm и 110 mm закрепете съответния
тръбопровод (фиг. 5 (15) с двата цилиндрични болта (16) на стойката (17).
За целта придвижете изцяло нагоре задвижването на зъбонарезното колело
(1) чрез завъртане на подаващия лост (6). За полагане на тръби с диаметър
75 mm и 110 mm на опорните ролки (3), те трябва да се придвижат стра-
нично през тръбопровода (15). При това не опирайте тръбата (5) на
режещото колело (2), то може да бъде повредено. Използвайте/настрой-
вайте опори за тръби, както е описано по-горе.
УКАЗАНИЕ
При монтиран тръбопровод (15) шестоъгълната гайка може да се допре
за закрепване на зъбонарезното колело към тръбопровода (15), когато
задвижването на зъбонарезното колело (1) се придвижва твърде надолу.
REMS DueCento
Поставете тръбореза върху здрава, равна повърхност. Обърнете внимание
на това да има достатъчно място за тръбореза, регулируемите на височина
опори и за тръбата, която ще се отрязва. Поставете лоста (6) върху шпин-
дела (8). При това обърнете внимание на геометричното свързване между
жлеба на лоста към цилиндричния щифт на шпинделите и поставете
пружинния щепсел (9) в отворите на лоста и на щепсела (фиг. 7). По-дългите
тръби трябва непременно да се подпрат с регулируеми на височина опори
за тръби (фиг. 6) (10), и то евентуално от двете страни на машината.
REMS DueCento
115 min‫¹־‬
115 min‫¹־‬
REMS DueCento
260×430×515 mm
(10,2"×16,9"×20,3")
37,0 kg (82 lb)
(A)
L
= 87 dB
= 87 dB
(A)
pA
pA
pA
(A)
L
= 98 dB
= 98 dB
(A)
pA
pA
pA
L
= 100 dB (A)
pc peak
K = 3 dB (A)
< 2,5 m/s²
< 2,5 m/s²
K = 1,5 m/s²
bul

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cento rfDuecento

Table des Matières