Ottobock 1C51 Taleo Vertical Shock Instructions D'utilisation page 57

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
Deje que el usuario camine para generar vacío. Pida al usuario que se detenga y compruebe
si se mantiene el vacío.
Si el vacío continuara sin mantenerse: el error se encuentra en la zona 2 o 3.
Comprobar la zona 3
Conecte el manómetro directamente a la bomba de vacío.
Accione la bomba de vacío de 2 a 4 veces (vacío de 340 hPa a 680 hPa).
Si se mantienen el vacío: la bomba de vacío está en buen estado. El error se encuentra en
la zona 2.
Si no se mantiene el vacío: sustituya las válvulas de la bomba de vacío. A continuación,
controle si la medida ha surtido efecto.
Si la medida no ha surtido efecto: sustituya el anillo funcional. A continuación, controle si
la medida ha surtido efecto.
Si la medida no ha surtido efecto: envíe la bomba de vacío al fabricante para que la revise.
Comprobar la zona 2
Conecte el manómetro entre la conexión del encaje y la bomba de vacío empleando una pieza
en T.
Selle el orificio a la conexión del encaje del interior del encaje protésico con cinta adhesiva
estanca (p. ej., cinta de PVC).
Accione la bomba de vacío hasta alcanzar un vacío de 340 hPa a 680 hPa.
Si no se mantiene el vacío: la conexión del encaje está defectuosa. Sustituya la conexión
del encaje. A continuación, controle si la medida ha surtido efecto.
Si se mantiene el vacío: es probable que la adhesión de la conexión del encaje esté defec­
tuosa.
Selle el orificio a la conexión del encaje del interior del encaje protésico con un trocito de pa­
pel y cinta adhesiva estanca (p. ej., cinta de PVC).
Accione la bomba de vacío hasta alcanzar un vacío de 340 hPa a 680 hPa.
Si no se mantiene el vacío: pegue de nuevo la conexión del encaje. A continuación, contro­
le si la medida ha surtido efecto.
7.2 Sustituir las válvulas (solo Harmony)
1) Separe las válvulas usadas del anillo funcional, teniendo en cuenta el sentido del flujo (fle­
chas en las válvulas).
2) Elimine la suciedad del anillo funcional con aire comprimido.
3) Inserte las válvulas nuevas en los orificios del anillo funcional en el sentido de flujo correcto.
7.3 Sustituir el anillo funcional
Para sustituir el anillo funcional, el adaptador con núcleo de ajuste se desmonta del cuerpo base.
Junto con el anillo funcional también se sustituyen los anillos tóricos del adaptador y del tornillo
de retención.
Materiales necesarios: kit de precompresión, llave dinamométrica (p. ej., 710D20), limpia­
>
dor desengrasante (p. ej., alcohol isopropílico 634A58), Loctite 243 o Loctite 246
1) Retire la funda de pie y desmonte el pie protésico de la prótesis.
2) Introduzca una llave Allen (6 mm) en el orificio del núcleo de ajuste y desenrosque el tornillo
de retención del extremo distal del cuerpo base (véase fig. 10).
3) Extraiga hacia arriba del cuerpo base el adaptador con el núcleo de ajuste (véase fig. 11).
4) Retire el anillo funcional.
5) Si los anillos tóricos están desgastados: retire los anillos tóricos del adaptador (véase
fig. 12).
6) Si el anillo tórico está desgastado: retire el anillo tórico del tornillo de retención (véase
fig. 12).
7) Limpie el anillo de retención y el adaptador, incluida la rosca, con un limpiador desengrasan­
te (véase fig. 12).
57

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

1c52 taleo harmony

Table des Matières