Ottobock 17H100 RGO Instructions D'utilisation
Ottobock 17H100 RGO Instructions D'utilisation

Ottobock 17H100 RGO Instructions D'utilisation

Système prévu exclusivement pour l'appareillage orthétique des mebmres inférieurs
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 39

Liens rapides

17H100
Gebrauchsanweisung ������������������������������������������������������������������������������������������������ 3
Instructions for use �������������������������������������������������������������������������������������������������� 21
Instructions d'utilisation � ������������������������������������������������������������������������������������������� 39
Istruzioni per l'uso ��������������������������������������������������������������������������������������������������� 57
Instrucciones de uso � ����������������������������������������������������������������������������������������������� 75
Gebruiksaanwijzing ������������������������������������������������������������������������������������������������� 93
Bruksanvisning � ������������������������������������������������������������������������������������������������������111
Bruksanvisning � ������������������������������������������������������������������������������������������������������129
Käyttöohje �������������������������������������������������������������������������������������������������������������147
Kullanma talimatı ����������������������������������������������������������������������������������������������������165
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ottobock 17H100 RGO

  • Page 39: Description

    (par exemple 1.1 Champ d’application scolioses, luxations), de contracture en flexion de la Le système 17H100 RGO est prévu exclusivement hanche (> 20°), de contractures en flexion au niveau pour l'appareillage orthétique des mebmres inférieurs.
  • Page 40 être l'objet d'aucune manipulation à l'exception des interventions mentionnées dans la présente no- X Informez le patient. tice d'utilisation. Seul le personnel spécialisé Ottobock est autorisé ATTENTION à ouvrir et à réparer l’articulation des positions as- Montage non conforme sise et marche.
  • Page 41 10°. • Choix de montants fémoraux pré-usinés en mé- tal léger présentant une abduction de 0 mm, 5 mm et 10 mm. • Fixation aisée et amovible du montant fémoral au système d'articulation de hanche. 17H100=* Ottobock | 41...
  • Page 42: Eléments De Montage

    1.3. Ferrure thoracique 17Y132/142 (métal léger) 1.4. Montant fémoral 17Y131/141=10 (métal léger) 1.5. Boulon à tête bombée 501S32=M4x10x10 (inox) 1.6. Colle spéciale Ottobock 636W28 1.7. Gaine thermorétractable 616Z9 Ill. 3 2. Renfort tubulaire pelvien 17Y130/140 (métal léger) 42 | Ottobock...
  • Page 43 5 mm 17Y131=10 Montant férmoral, abduc- tion 10 mm Ill. 4 Ill. 5 501S32=M4x10x9.5 Boulon à tête bombée 636W28 Colle spéciale Ottobock 616Z9=25.4 Gaine thermorétractable 2.1.2 Pièces détachées pour le modèle 17H100=2 17Y140=* Renfort tubulaire pelvien 17Y142=L Ferrure thoracique, gauche...
  • Page 44 Le renfort tubulaire pelvien constitue un support de stabilité important et doit obligatoirement être monté pour les opérations suivantes (voir chap. 2.3, ill. 8). Aligner l'articulation de position assise (S) sur le point de rotation anatomique de la hanche (voir chap. 2.4, p. 10). 44 | Ottobock 17H100=*...
  • Page 45 à 90° par rapport au renfort tubulaire pelvien. Ill. 9 Fixer le renfort tubulaire pelvien dans le logement de tube en serrant l'ensemble à l'aide d'une clé mâle coudée six pans de 5 mm. Ill. 10 17H100=* Ottobock | 45...
  • Page 46 Les parties inférieures d'articulation sont ame- nées de la position en avant ou en arrière du pas en position parallèle, l'articulation de posi- tion marche étant alors bloquée et l'articulation de position assise débloquée. Ill. 13 46 | Ottobock 17H100=*...
  • Page 47 (S) doit être aligné sur le point de rotation anatomique de la hanche. L'axe incliné de l'articulation de position marche (G) garantit alors une séquence de mouvements aussi physiologique que possible. Ill. 16 17H100=* Ottobock | 47...
  • Page 48: Instructions De Montage Et Essayage

    (par exemple meule à lamelles abrasives 749Z12=160x16), faute de quoi les zones en question présenteraient un risque de rupture en raison de l'effet d'entaille. 48 | Ottobock 17H100=*...
  • Page 49 Le réglage avec des griffes à cintrer permet uniquement des corrections pour la position de l'abduction et l'adduction et pour la rotation des éléments d'orthèse de jambe. Comme outil de réglage, nous recommandons les griffes à cintrer 711S5=7x9. Ill. 21 17H100=* Ottobock | 49...
  • Page 50: Information

    Dans le cas contraire, le maniement du mécanisme de déblocage dans l'articulation de position as- sise s'en trouverait altéré car celle-ci n'est déver- rouillable que si les deux montants fémoraux sont disposés parallèlement l'un à l'autre ! 50 | Ottobock 17H100=*...
  • Page 51 INFORMATION Consignes de mise en oeuvre pour la colle spéciale Ottobock 636W28 : Dégraisser les surfaces d'assemblage avec l'agent de dilution 634A1 ou un solvant, bien mélanger le contenu des deux tubes de colle spéciale et de durcisseur joints et enduire les pièces à...
  • Page 52 être fixé dans le rac- cord de tube de la partie supérieure d'articulation à l'aide de la colle spéciale Ottobock 636W28 avant la remise définitive de l'orthèse au patient. Observer les consignes de mise en oeuvre de la colle spéciale (voir p.
  • Page 53: Maintenance

    6.1 Responsabilité Le fabricant est responsable si le produit est uti- lisé conformément aux descriptions et instructions de ce document. Le fabricant décline toute res- ponsabilité pour les dommages découlant d’un 17H100=* Ottobock | 53...
  • Page 55 Bon de commande Articulation de hanche RGO 17H100 Veuillez faxer ce bon de commande à votre service après-vente Ottobock. Société : Technicien : Tél. : Fax : Date : Consignes générales : L’articulation de hanche RGO est conçue pour des patients dont le poids n’excède pas 65 kg.
  • Page 184 Ottobock SE & Co� KGaA Max-Näder-Straße 15 · 37115 Duderstadt/Germany T +49 5527 848-0 · F +49 5527 848-3360 healthcare@ottobock�de · www�ottobock�com...

Table des Matières