Ottobock 1C51 Taleo Vertical Shock Instructions D'utilisation page 190

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
Keď podtlak zostane zachovaný: pravdepodobne je chybné zlepenie prípojky násady.
Otvor k prípojke násady na vnútornej strane násady protézy utesnite pomocou malého kúska
papiera a vzduchotesnej lepiacej pásky (napr. PVC páska).
Aktivujte podtlakovú pumpu, kým nedosiahnete podtlak 340 hPa až 680 hPa.
Keď podtlak nezostane zachovaný: znova zlepte prípojku násady. Následne skontrolujte, či
bolo opatrenie úspešné.
7.2 Výmena ventilov (iba Harmony)
1) Staré ventily stiahnite z funkčného krúžku, prihliadajte pritom na smer prietoku (šípky na venti­
loch).
2) Funkčný krúžok zbavte nečistôt stlačeným vzduchom.
3) Nové ventily zastrčte do otvorov funkčného krúžku so správnym smerom prietoku.
7.3 Výmena funkčného krúžku
Pri výmene funkčného krúžku sa demontuje adaptér s nastavovacím jadrom zo základného telesa.
Spolu s funkčným krúžkom sa vymieňajú aj O-krúžky na adaptéri a na upevňovacej skrutke.
Potrebné materiály: súprava na predkomprimovanie, momentový kľúč (napr. 710D20), od­
>
masťujúci čistiaci prostriedok (napr. izopropylalkohol 634A58), Loctite 243 alebo Loctite 246
1) Odstráňte vonkajší diel chodidla a protézu chodidla demontujte z protézy.
2) Inbusový kľúč (6 mm) zastrčte do otvoru v nastavovacom jadre a vyskrutkujte upevňovaciu
skrutku v distálnom konci základného telesa (viď obr. 10).
3) Adaptér s nastavovacím jadrom potiahnite smerom hore zo základného telesa (viď obr. 11).
4) Odstráňte funkčný krúžok.
5) Keď sú O-krúžky opotrebované: O-krúžky odstráňte z adaptéra (viď obr. 12).
6) Keď je O-krúžok opotrebovaný: O-krúžok odstráňte z upevňovacej skrutky (viď obr. 12).
7) Upevňovaciu skrutku a adaptér vrátane závitu vyčistite odmasťujúcim čistiacim prostriedkom
(viď obr. 12).
8) Nové O-krúžky nastrčte na adaptér a naneste silikónový tuk. Dbajte pritom na to, aby sa silikó­
nový tuk nedostal do závitu (viď obr. 12).
9) Nový O-krúžok nastrčte na upevňovaciu skrutku (viď obr. 12).
10) Prostriedok Loctite naneste na závit upevňovacej skrutky.
11) Nový funkčný krúžok nastrčte na adaptér protézy chodidla. Štruktúra funkčného krúžku umož­
ňuje montáž iba so správnym vyrovnaním.
12) Adaptér protézy chodidla zastrčte do základného telesa a upevnite pomocou upevňovacej
skrutky (uťahovací moment: 15 Nm). Na tento účel prestrčte momentový kľúč cez otvor v na­
stavovacom jadre.
13) Predkomprimujte nový funkčný krúžok (viď stranu 185).
14) Protézu chodidla opäť namontujte na protézu a natiahnite vonkajší diel chodidla.
8 Likvidácia
Výrobok sa nesmie likvidovať spolu s netriedeným domovým odpadom. Neodborná likvidácia mô­
že mať škodlivý vplyv na životné prostredie a zdravie. Dodržiavajte údaje kompetentných úradov vo
vašej krajine o spôsobe vrátenia, zberu a likvidácie.
9 Právne upozornenia
Všetky právne podmienky podliehajú príslušnému národnému právu krajiny používania a podľa to­
ho sa môžu líšiť.
9.1 Ručenie
Výrobca poskytuje ručenie, ak sa výrobok používa podľa pokynov v tomto dokumente. Výrobca ne­
ručí za škody, ktoré boli spôsobené nedodržaním pokynov tohto dokumentu, najmä neodborným
používaním alebo nedovolenými zmenami výrobku.
190

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

1c52 taleo harmony

Table des Matières