REMS Curvo Notice D'utilisation page 64

Masquer les pouces Voir aussi pour Curvo:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
ces
6. Likvidace
Pohonné jednotky, akumulátory a rychlonabíječky nesmějí být po skončení
životnosti likvidovány v běžném domovním odpadu. Musí být řádně zlikvidovány
podle zákonných předpisů.
riových systémů smějí být zlikvidovány pouze ve vybitém stavu, popř. u ne
zcela vybitých lithiových baterií a balíků akumulátorů musí být všechny kontakty
překryty např. izolační páskou.
7. Záruka výrobce
Záruční doba činí 12 měsíců od předání nového výrobku prvnímu spotřebiteli.
Datum předání je třeba prokázat zasláním originálních dokladů o koupi, jež
musí obsahovat datum koupě a označení výrobku. Všechny funkční vady, které
se vyskytnou během doby záruky a u nichž bude prokázáno, že vznikly výrobní
chybou nebo vadou materiálu, budou bezplatně odstraněny. Odstraňováním
závady se záruční doba neprodlužuje ani neobnovuje. Chyby, způsobené
přirozeným opotřebováním, nepřiměřeným zacházením nebo špatným užitím,
nerespektováním nebo porušením provozních předpisů, nevhodnými provozními
prostředky, přetížením, použitím k jinému účelu, než pro jaký je výrobek určen,
vlastními nebo cizími zásahy nebo z jiných důvodů, za něž REMS neručí, jsou
ze záruky vyloučeny.
Záruční opravy smí být prováděny pouze k tomu autorizovanými smluvními
servisními dílnami REMS. Reklamace budou uznány jen tehdy, pokud bude
výrobek bez předchozích zásahů a v nerozebraném stavu předán autorizované
smluvní servisní dílně REMS. Nahrazené výrobky a díly přechází do vlastnictví
firmy REMS.
Náklady na dopravu do servisu a z něj hradí spotřebitel.
Zákonná práva spotřebitele, obzvláště jeho nároky na záruku při chybách vůči
prodejci, zůstávají touto zárukou nedotčena. Tato záruka výrobce platí pouze
pro nové výrobky, které budou zakoupeny v Evropské unii, v Norsku nebo ve
Švýcarsku a tam používány.
Pro tuto záruku platí německé právo s vyloučením Dohody Spojených národů
o smlouvách o mezinárodním obchodu (CISG).
8. Seznamy dílů
Seznamy dílů viz www.rems.de → Ke stažení → Soupisy náhradních dílů.
64
REMS Curvo / REMS Curvo 50 / REMS Akku-Curvo
Lithiové baterie a balíky akumulátorů všech bate-
Preklad originálu návodu na obsluhu
Obr. 1 – 2
1 Ohýbací segment
2 Štvorhranný unášač
3 Šmýkadlo
4 Nástrčný čap
5 Ľavý upínací otvor
6 Pravý upínací otvor
7 Nastavovací krúžok / zástrčka
8 Bezpečnostný krokovací spínač
9 Rukoväť motora
Obr. 3
Ohýbací segment a šmýkadlo pre rúrky Ø mm/cól
R mm
Ohýbací polomer v mm neutrálnej osi oblúka (DVGW GW 392)
X mm
Hodnota korekcie mm
Podľa pracovného listu DVGW GW 392 pre medené rúrky Ø 28 mm je potrebný
1)
minimálny polomer ohýbania 114 mm. Hrúbka steny ≥ 0,9 mm.
Je nutný štvorhranný unášač 10 – 40, podpera 10 – 40 (obj. č. 582120).
2)
Je nutný štvorhranný unášač 35 – 50, podpera 35 – 50 (obj. č. 582110).
3)
Cu:
tvrdé, polotvrdé, mäkké medené rúrky, i tenkostenné, EN 1057
St 10217:
nerezové oceľové rúrky systémov s lisovanými tvarovkami EN 10217-7 (DIN 2463)
St 10305-U: opláštené rúrky z uhlíkovej ocele systémov s lisovanými tvarovkami EN 10305-3
(DIN 2394)
St 10305:
mäkké presné oceľové rúrky EN 10305-1, EN 10305-2, EN 10305-3 (DIN
2391 – 2394), rúrky z uhlíkovej ocele EN 10305-3 (DIN 2394)
St 10255:
oceľové rúrky (závitové rúrky) EN 10255 (DIN 2440)
St 50086:
elektroinštalačné rúrky EN 50086
U:
opláštené
V:
vrstvené rúrky systémov s lisovanými tvarovkami
Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické náradie
VAROVANIE
Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny, nariadenia, ilustrácie a technické
údaje, ktoré sú súčasťou tohto elektrického náradia. Nedostatky pri dodržiavaní
nasledujúcich pokynov môžu spôsobiť úraz elektrickým prúdom, požiar alebo ťažké
zranenia.
Uschovajte všetky bezpečnostné informácie a pokyny pre budúce použitie.
Pojem „elektrické náradie" uvádzaný v bezpečnostných pokynoch sa týka elektric­
kého náradia napájaného zo siete (so sieťovým káblom) a elektrického náradia
napájaného batériou (bez sieťového kábla).
1) Bezpečnosť na pracovisku
a) Dbajte o čistotu a primerané osvetlenie pracoviska. Neporiadok a neosvetlené
časti pracoviska môžu spôsobiť úraz.
b) Vyhýbajte sa práci s elektrickým náradím v prostredí vystavenom nebez-
pečenstvu výbuchu, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo
prach. Elektrické nástroje spôsobujú tvorbu iskier, ktoré môžu spôsobiť vznietenie
prachu alebo výparov.
c) Pri používaní elektrického náradia zamedzte prístup deťom a cudzím osobám.
V prípade odklonu hrozí strata kontroly nad prístrojom.
2) Elektrická bezpečnosť
a) Prípojná vidlica elektrického náradia musí byť zasunuteľná do zásuvky.
Zmena vidlice nie je povolená. Nepoužívajte zásuvkové lišty v kombinácii s
uzemneným elektrickým náradím. Neupravené vidlice a vhodné zásuvky znižujú
riziko úderu elektrickým prúdom.
b) Vyhýbajte sa fyzickému kontaktu s uzemnenými povrchmi, ako sú potrubia,
vykurovacie zariadenia, sporáky a chladničky. V prípade uzemnenia Vášho
tela existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom.
c) Nevystavujte elektrické náradie dažďu a vlhku. Vniknutie vody do elektrického
náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte pripájací kábel na iné účely ako je určený, na nosenie elek-
trického náradia, zavesenie alebo na vytiahnutie zástrčky zo zásuvky.
Udržiavajte pripájací kábel mimo dosahu tepla, oleja, ostrých hrán alebo
pohybujúcich sa častí prístrojov a zariadení. Poškodené alebo skrútené káble
zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
e) Pri práci pod holým nebom s elektrickým náradím používajte iba predlžo-
vacie káble, ktoré sú vhodné do exteriéru. Používaním predlžovacieho kábla
vhodného do exteriéru znížite riziko zásahu elektrickým prúdom.
f) V prípade nevyhnutnosti použitia elektrického náradia vo vlhkom prostredí
používajte prúdový chránič. Používanie prúdového chrániča znižuje riziko
zásahu elektrickým prúdom.
3) Bezpečnosť osôb
a) Buďte obozretný, dbajte na to, čo robíte a postupujte racionálne pri práci
s elektrickým náradím. Nepoužívajte elektrické náradie, ak ste unavený, či
pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľa nepozornosti pri používaní
elektrického náradia môže spôsobiť vážne zranenie.
b) Noste osobné ochranné pracovné prostriedky a vždy noste ochranné
okuliare. Nosenie osobných ochranných prostriedkov ako sú protiprachová
maska, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu,
v závislosti od druhu a použitia elektrického náradia, znižujú riziko zranení.
c) Zabráňte neúmyselnému uvedeniu náradia do prevádzky. Pred zapojením
do elektrickej siete a/alebo vložením batérie, zdvihnutím alebo prenášaním
skontrolujte, či je elektrické náradie vypnuté. Ponechanie prsta na vypínači
slk
10 Unášač
11 Podpera 35 – 50
12 Štvorhranný unášač 35 – 50
13 Podpera 10 – 40
14 Štvorhranný unášač 10 – 40
15 Podpera dolná
16 Aretačný čap
17 Akumulátor

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Curvo 50Akku-curvoSinus

Table des Matières